Читаем Канарейка полностью

"Научите меня понимать красоту", с которого решила начать, отобрав прародительницу гитары у одного из членов собрания, был принят на ура. О, что это было за чудо! К окончанию романса инструмент перекочевал обратно в руки законного владельца, на ходу подбиравшего мелодию.

Песня пошла по второму кругу, и уже другие инструменты робко вступали в игру, нащупывая своё место в общем многоголосии. Скрипачи тут же умудрились заспорить, разойдясь во мнении, какую манеру исполнения им предпочесть - более мягкую или напротив - яркую, напористую. Но это было так безобидно и беззлобно - исключительно в порядке вдохновенного творчества. К тому же дирижёр быстро разрешил разногласия, волевым решением указав направление.

В общем, процесс пошёл.


40

Захватывающий процесс. Музыканты с великим азартом откликались на мои предложения. К тому же, как люди безусловно талантливые, иных здесь и быть не могло, на лету ловили напев, облачая мелодии в довольно профессиональный аккомпанемент.

Тут стоит вспомнить, что я сама-то владела немногими инструментами на весьма любительском уровне. И в развитии каждой темы на весь оркестр, конечно же, проку больше было от господина Рея ( который дирижёр). Вот уж кто моментально ориентировался в ситуации и красиво управлял процессом.

Хэвлок, увлёкшись, надолго застрял в нашей компании. В зале, в верхних рядах уже собралась толпа слушателей - актёры кучковались на репетицию. Кажется, мы уже злоупотребляли их временем. В смысле, по графику давно пора было уступить им зал и сцену. Но открыто прервать наши обсуждения никто не решался. Думается, причиной подобной деликатности как раз являлось присутствие и деятельное участие директора театра.

Наконец, не выдержал режиссёр. Робко прокашлявшись, пытаясь привлечь к себе внимание, он неуверенно обратился к руководителю театра:

- Господин Хэвлок, вы изволите перенести нашу репетицию на другое время?

- Что вы, господин Роуэн. - благодушно отозвался тот, - Кажется, мы действительно увлеклись и не заметили, как пролетело время.

Директор был явно воодушевлён нашими скромными достижениями. На лицах членов труппы же читалось удивление и даже недоумение. Музыканты во внутренней иерархии до сих пор считались лицами второй категории. Все удобства и привилегии в первую очередь предоставлялись актёрам. И то, что сегодня сложилось по иному, что наша компания занимала зал столь долго, потеснив главных героев, да ещё и при одобрении и личном участии Хэвлока... В общем, они, кажется, даже немного растерялись. Ход вещей вышел за рамки  привычного.

И я заметила, как сей факт с глубоким чувством удовлетворения отметил для себя рыжий дирижёр. С достоинством он склонился над моей рукой, поблагодарил своих подчинённых за работу, напомнил время завтрашней репетиции, и мы такие важные прошествовали на выход.

- Баронесса, это судьба вас послала. - сверкая глазами, обратился он ко мне, прикрывая дверь, - Ваши идеи, ваш голос... восхитительно!

- Благодарю за лестное мнение. - искренне ответила я, - Тоже очень рада знакомству и впечатлена талантами ваших людей.

На том, довольные друг другом, и расстались.

-Интуиция - великая вещь.- думала я, одновременно соображая, как потратить оставшееся время, -Это очень даже удачно получилось вывернуться из круга склочных актёров в иной приятный коллектив. Будем продолжать в том же духе. А сейчас, наверное, всё-таки пойду и поглазею на пляски в паучьем гнезде. Вдруг что интересное удастся почерпнуть.

С этой мыслью вернулась обратно в зал. Там как раз бурно обсуждалось только что случившееся событие. Проще говоря, кости нам полоскали с тем же азартом, как мы несколько минут назад играли-пели. Режиссёр тщетно пытался призвать всех к порядку и началу репетиции.

На движение двери и моё появление, прерывая обсуждения, обратили внимание все. Блондинка с компаньоном, дёрнув плечиком, демонстративно прошествовала на сцену. Брюнетка нарочито хмыкнула и вальяжно развалилась в кресле. Один за другим участники дебатов отворачивались, возвращаясь к собственным задачам. Почти все.

Одна единственная пара глаз продолжала смотреть прямо на меня. Та самая почтенная дама. Открыто улыбаясь, она поманила рукой, приглашая занять место рядом. Ну и я, соответственно, отказывать не стала.

- А вы молодец, баронесса. Навели шороху в нашем болотце. - не то, чтобы сильно громко, но и не особо скрываясь заявила она, когда я присела в кресло.

Хоть дама и сидела не в первом ряду, сознательно дистанцируясь от общей массы, слышно было хорошо. По крайней мере брюнетка, чуть повернув ухо в нашу сторону для лучшей слышимости, снова громко хмыкнула, дёрнув подбородком.

- Рада, что вам понравилось, но, честно говоря, не задавалась такой целью. - в тон собеседнице ответила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы