– Простите моих родственников, миссис Ласкофф, – проговорил он, выделив слово «миссис», – они устали с дороги и потому позволили себе явиться к столу в столь непотребном виде. Сейчас они поднимутся в отведенные им комнаты и приведут себя в порядок, если собираются обедать в этом доме.
Старший братец, самый сообразительный тут же примиряющее поднял руки, потом белозубо улыбнулся и подмигнул Лие:
– Простите, прекраснейшая миссис! Мы удаляемся, пока злобный ворон не выклевал нам глаза!
И вся четверка тотчас испарилась.
Не успел МакБрейди вздохнуть с облегчением, как у Егор пискнул телефон и через минуту архитектор сообщил, что прибыли заказанные им специалисты и он отбывает к башне, наблюдать за снятием проб. Оливия предложила свою помощь в качестве секретаря, а Лия, совершенно игнорируя ее торжествующий взгляд, зевнула и сообщила, что идет отдыхать, ибо не переносит жару.
Прочие родственники разошлись молча, опасаясь задеть напряженного лорда хотя бы взглядом. Только за дверью дядюшка Патрик удивленно спросил:
– Сколько еще мальчик будет дурака валять? Нашел свою золотинку, так хватай, пока кто другой не утащил в свое гнездо.
Лия действительно поднялась в свою комнату, но лишь для того, чтобы взять шляпку и сменить карандаши, которыми делала наброски утром на более мягкую пастель. Егор нашел себе занятие на лето, и ей не следует мешать ему.
Глава 9
После обеда лорда вызвали в деревню. Он пробыл там не долго, но успел поймать подозрительную фразу от хозяйки лавки:
– Славные нынче в замке гости, глядишь скоро и котятки замурлычет.
Задумавшись лорд и сам не понял, почему отправился к замку длинной извилистой дорожкой. Миссис Ласкофф спряталась от солнца в галерее шпалер и увлеченно рисовала, бросая мелки в крышку от коробки. Большой лист уже покрывали разноцветные линии, но сбоку трудно было разглядеть, что пытается изобразить художница. Бирн подошел ближе:
– Прошу меня простить, теперь я нарушаю ваше уединение.
– Пустяки, – короткая улыбка так украсила лицо гостьи, что лорд на миг замер любуясь открывшейся ему картиной.
Потом вспомнил, что перед ним чужая жена и строго сжал четко очерченные губы. Лия ничего не заметила или сделала вид, что не заметила, продолжала штриховать, почти не глядя подхватывая мелки и небрежно отбрасывая их в коробку.
Стоять и молчать дальше, было неудобно, лорд решил продолжить разговор и заглянул девушке через плечо. В один миг он оторопел. Перед его взором предстала поляна. Та самая, которую было отлично видно из галереи. Вот только на рисунке Лии среди высокой травы и луговых цветов плясали легконогие эльфы, точно такие, какие вытанцовывали здесь джигу накануне вечером.
– У вас есть еще рисунки? – светским тоном осведомился лорд, радуясь воспитанию, вбившему в него сдержанность на уровне рефлексов.
– Конечно! – Лия открыла папку и высыпала ему в руки целую пачку плотных листов украшенных разноцветными пятнами.
Бирн взял первый, немного отодвинул и не удержался-вздрогнул, потому что смотрел на огромного черного ворона, косившего на него блестящим черным глазом. Мужчина поспешил убрать рисунок, но на расстоянии вытянутой руки среди черных перьев проступило его собственное лицо.
Мысли хаотически заметались под невозмутимой маской.
– Неужели знает? И так спокойна?
Убрав рисунок, лорд всмотрелся в другой лист. Все верно. Тетушка в зеленом платье и забавной зеленой шляпе, а у ног колышутся зеленые фигурки дубровников. Дядюшка Браун, лихо отплясывает среди кухонной утвари. А вот и Оливия с хищной улыбкой и плотоядным взором. А это что за кот? И лиса? Не обнаружив подсказок, Бирн вынул собственный портрет и вежливо попросил даму подарить ему этот рисунок.
– Вам понравилась эта птица, лорд Бирн? – Лия склонила голову к плечу, словно сравнивая набросок и личность, а потом кивнула своим мыслям:
– Возьмите.
Лорд поклонился и практически убежал, унося рисунок.
Через полчаса в большой гостиной собрались все члены семьи. Взволнованный лорд продемонстрировал рисунок и вопросил:
– Что будем делать?
– А что делать? – удивленно пожал плечами дядюшка Патрик, как всегда озвучив настроение большей части семьи. – У девочки талант, закажи ей семейные портреты для галереи.
– Дядя, вы в своем уме? – почти закричал лорд, – наше родство с обитателями сидов необходимо скрывать! Вы же не хотите возобновления охоты на ведьм?
– Ох, племянничек, – вздохнула тетя Пэт, – ты слишком серьезно относишься к жизни. Девочка же сказала тебе, что иллюстрирует сказки. А какие сказки ты узнал?
Опрятная женщина в удобном платье типа «сафари» посмотрела на родича поверх очков и, лорд Бирн снова ощутил себя мальчишкой. Ну уж нет! Он не позволит заталкивать себя в угол.
– А вас не удивляет портретное сходство? – прищурившись спросил он.
– У девочки хорошая интуиция, – пожал плечами один из Келли, – такое случается. А ты и впрямь отлично выглядишь здесь!
Рассердившись, лорд забрал рисунок и велев напоследок родственникам вести себя смирно, хотя бы до перелома лета, ушел в свой кабинет, сердито хлопнув дверью.