Во второй раз меня разбудил Рон, прижимающий к себе метлу. На правой его щеке отпечаталось “тёмотсиЧ” и значок старосты. М-да, один с кошкой спит, другой — с метлой. Отличная у нас компания подобралась. Мы собрались, не без трудностей и превозмогания, конечно, и отправились на поезд. Ещё только придя на вокзал, я начал выискивать глазами своих змеек, но на самом вокзале их не было, и я продолжил поиски на перроне. Дафну с Асторией я нашёл почти сразу — в компании Перасперы и Дэниела они общались с ещё двумя не знакомыми мне слизеринками — одногодками Астории. Дафна улыбнулась мне и помахала ручкой, а Астория что-то шепнула своим подружкам, и они втроём синхронно присели в книксене. Я встал навытяжку, сорвал с головы широкую шляпу с пером и принялся обметать ей платформу, при этом шаркая ножкой и пятясь назад, пока не наступил на лапу Бродяге, который не очень громко, но страшно зарычал.
Панси не было видно, и я вопросительно посмотрел на Дафну. Та лишь пожала плечами и кивнула, когда я повернулся идти. Не успел я пройти и двух шагов, как меня остановили Фред с Джорджем. Вопреки обыкновению, они выглядели совершенно серьёзными.
— Ты — молодец, Гарри! — сказал Фред.
— Ты — хороший друг! — добавил ясности Джордж. Почти сразу же прозвучал гудок к отправлению.
— Па-а-а ваго-о-онам! — раздалось над перроном. Школьники, которые только что совершенно беспечно прогуливались по платформе, здороваясь и шутя с приятелями, все, как по команде, рванули к дверям вагонов. Благо, у нас в Англии в сидячих вагонах каждое купе имеет отдельный вход, но и то очень быстро выяснилось, что отчего-то все одновременно пытаются попасть в уже забитые первые два вагона. Следующие несколько минут я помню плохо. Я пару раз получил локтем в бок, меня кто-то пнул, и я с трудом увернулся от летящей мне в голову дамской сумочки. О голову какого-то чудака рядом со мной разбили бутылку карамельной шипучки. Когда я таки зашёл в вагон, я понял, что на ком-то стою, а сзади меня кто-то крепко держит за мантию. Я обернулся и увидел Джинни.
— Я боялась потеряться! — она улыбнулась, и тут поезд резко дернулся, трогаясь. Меня чуть не стошнило. Потом я вспомнил, что по-прежнему стою на каком-то несчастном. Я нагнулся, чтобы посмотреть, но бедняга лежал ничком, и, кроме отпечатков множества ног на мантии, мне не было ничего видно.
— Джинни, — спросил я. — Ты не знаешь, на ком мы стоим?
— На Черепахе! — ответила она.
— На какой Черепахе? — не понял я.
— Ну, не мы, конечно, а Три Кита... Мне мама рассказывала...
— Понятно, — перебил её я. — Нет, я имея в виду, мы с тобой нашими ногами сейчас на ком стоим?
Она тоже посмотрела под ноги.
— Нет, не знаю. Хотя, постой-ка... — она носком ботинка задрала мантию незнакомца так, что показался зад штанов. — А, это Невилл, — уверенно сказала она.
— Лонгботтом? — с подозрением спросил я.
— Ага, он самый.
— Безобразие! — возмутился я. — Невилла затоптали! Куда смотрят старосты!
— Позовите скорее старосту! — запищала Джинни.
— Старосту, старосту! — начали передавать по цепочке ученики. Через минуту сквозь толпу в проходе к нам продралась ещё сильнее, чем обычно, растрёпанная Гермиона. Мантия её съехала набок, а рубашка была расстёгнута почти до пупа, являя взору простенький хлопчатобумажный лифчик в розовый цветочек. Где-то в конце вагона голосом Рона кто-то причитал:
— Прутья не поломайте! Последняя же модель!
Гермиона подошла и встала рядом:
— Представляешь, я только пять минут староста — и уже устала! Кто-то опять меня звал!
— Это я звал, — сказал я. — У меня — вот, — я показал нам под ноги.
— Это, что, мы на ком-то стоим? — спросила она.
— Точно! — кивнул я.
— Немедленно слезь! — закричала она.
— Народ! — сказал я громко. — Разойдитесь, тут человек лежит!
Поскольку ученики постепенно перетекали в другие вагоны, стало действительно возможным слезть с Невилла, что мы и сделали. Гермиона носком сапога приподняла его мантию.
— Лонгботтом, что ли? — спросила она. К нам пробился запыхавшийся Рон с метлой в обнимку:
— Чуть прутья не поломали, представляете! — сказал он.
— Э-э, извините, конечно, что я к вам всем обращаюсь, — раздалось откуда-то снизу. — Вы жабу мою не видели? Зелёненькую такую!
Да он, что, с ума сошёл? Он тут валяться будет, а мы — ему жабу искать?
Потом по Сценарию нам нужно было найти Луну, перед этим пройдя весь поезд. Рон с Гермионой отправились в “вагон старост”. Ну, очень важный, похоже, вагон, если даже Гермиона о нём говорила с придыханием. Рон пустил Гермиону вперёд, чтобы она расчищала ему дорогу, “а то прутья поломаются”. На меня взвалили чемодан Невилла, поскольку его руки были заняты жабой, которой, по его словам, “отдавили лапку”. Нашли, в общем, самого накачанного. С завтрашнего дня начинаю жрать мясо. Да что там, с сегодняшнего и начну. Надеюсь, Дамблдор не будет нас опять перловкой кормить?