Читаем Кантата победивших смерть полностью

Они минуют уходящий влево переулок под названием Фезант-лейн. В некоторых дворах виднеются автомобили, Рамола чувствует облегчение от того, что не все люди покинули свои дома. Хотя до клиники остается меньше мили, она начинает сомневаться, не сделать ли остановку и не попросить ли кого-нибудь подвезти их, тем более что парни заметно устали.

Они проезжают еще одну улицу с жилыми домами у левой обочины, дорога делает поворот, после которого начинается длинный прямой участок.

— Вот они, — восклицает Джош.

В сотне метров середину дороги занимает красный пикап, хромированная решетка радиатора напоминает дурацкий оскал. Если автомобиль и движется, то с такой черепашьей скоростью, что ее невозможно определить на расстоянии. Двое мужчин по бокам пикапа держат в руках инструменты, похожие на совковые лопаты, другие, вооруженные охотничьими ружьями, идут вдоль обочины. Водитель дважды сигналит, из кустов на дорогу выходят новые люди. Метрах в двадцати перед пикапом в ногу шагают два здоровенных мужика, с головы до пят одетые в камуфляж, к груди прижаты арбалеты — гарантия будущего насилия.

— Господи, — бормочет Луис, — этот чувак ростом с гребаный дуб.

— Дуб и есть, — подхватывает Джош.

Рамола вынуждена признать, что пестрая группа мужчин и манера их поведения заставляют ее нервничать, если не паниковать. Ее мысли были полностью заняты тем, как посадить Натали в желанный пикап и довезти до клиники, теперь ее терзают новые вопросы. Почему эти люди нарушают законы о карантине? Зачем, как утверждал Джош, они стучат в двери каждого дома?

— Не останавливайтесь, пока не подъедем к главному. Я с ним поговорю, — просит Рамола.

— Разговаривать с Дубом? Флаг в руки.

Два человека в камуфляже расходятся с середины дороги в стороны, теперь каждый занимает свою полосу. На них поляризационные солнечные очки, те части лица, что не заросли грубым волосом, замазаны черно-зеленым гримом. Они останавливают приближающиеся велосипеды, подняв согнутые в локте руки в черных перчатках. Пикап продолжает медленно ползти вперед. Остальные расходятся по дворам группами по два-три человека.

Подростки аккуратно тормозят, Рамола и Натали без труда спускаются с пегов на землю. Луис облегченно стонет и поводит плечами.

— Спасибочки, чувак, — говорит Натали.

Самый высокий член группы — после того как Джош наградил его кличкой, Рамола не может в мыслях называть иначе, как Дубом, — произносит:

— Вам не положено здесь находиться. Возвращайтесь домой. Сейчас не время для прогулок. — Он переводит взгляд на Джоша: — А ты должен был остановиться, когда тебе приказали.

Второй великан в камуфляже сжимает и разжимает кулаки поверх арбалета, хруст кожаных печаток доставляет ему явное удовольствие.

Луис смеется, наклоняется и хлопает Джоша по плечу.

— Чувак, я беру свои слова обратно. Они зло.

— Факт.

— Извините, — вмешивается Рамола, выходя вперед. Двое в камуфляже не двигаются с места. Рамола указывает на свою бирку и объявляет: — Я — доктор Рамола Шерман. Мы отчаянно нуждаемся в вашей помощи. Моя подруга Натали…

Второй детина в камуфляже восклицает:

— О-о, черт! Неужели ООН уже высадила десант?

Рамола немеет от удивления.

— Что, простите? Какая ООН?

Дуб снимает очки и вонзает взгляд в доктора.

— Из какой ты страны? Не лги.

Натали подходит к Рамоле, встает рядом и рявкает:

— Слушай, ты, расист недоделанный. Мола… а для тебя — доктор Мола… живет в Кантоне, и если ты будешь на нее наезжать, я…

Рамола несколько раз произносит имя подруги с добавлением «успокойся», «не волнуйся», «все будет хорошо», потихоньку оттаскивая ее от сохраняющих невозмутимость мужчин. Подростки хихикают. А почему бы и нет? Весь мир спятил.

Красный пикап подъезжает вплотную к двум дозорным. Из кабины вылезает бородатый водитель и говорит:

— Эй, неплохой день для прогулки на великах, а? — и сам смеется своей недошутке. Он крепкого телосложения, белый, среднего возраста, чуть ниже среднего роста, коротко подстриженные, грубые волосы растут на лбу мыском. В темно-русом море проглядывают заметные островки седины. Водитель одет в плотницкие штаны, застегнутую на все пуговицы синюю джинсовую куртку, рабочие рукавицы и черные сапоги. Потемневшие от кофе зубы щерятся в обаятельной улыбке, за щеками не видно глаз.

— Меня Дэн зовут… это… что тут происходит? Должен сказать, вы — странная компания. Что вы, ребята, здесь делаете?

Дэн встает между верзилами в камуфляже и сует руки в передние карманы. Этот жест, подозревает Рамола, должен означать «не робейте, я безвредный», а еще — «я у них главный».

Рамола начинает представление сначала:

— Я — доктор Рамола Шерман. Мы отчаянно нуждаемся в вашей помощи, и у нас больше нет времени…

— Ты слышишь, как она говорит? — перебивает ее Дуб.

Второй детина подхватывает:

— Похоже, иностранные государства уже вмешались…

— Какого хрена, хватит уже, — не выдерживает Рамола. — Натали, садись на велосипед. Поехали.

Она подходит к Джошу и машет рукой в направлении мужчин:

— С дороги, тупари!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Стивена Кинга

Девушка по соседству
Девушка по соседству

Сонный пригород. Тенистые улицы, ухоженные газоны, уютные дома. Прямо-таки рай для любого подростка. Только не для Мег и не для ее сестры-калеки Сьюзан. В самом конце улицы, в сыром и темном подвале семьи Чандлер, они – беспомощные пленники своей опекунши, забравшей их после гибели родителей. Мать-одиночка Рут Чандлер медленно сползает в безумие, опутывающее жадными щупальцами и ее сыновей, и всю округу. Лишь один мальчишка решается противостоять жестокости Рут. И от его взвешенного, по-настоящему взрослого решения зависит не только жизнь девочек…«Девушка по соседству», основанная на реальном жестоком убийстве подростка из Индианы, вышла в 1989 году. До этого об убийстве Сильвии Лайкенс разными писателями уже было написано 3 романа, но именно эта книга произвела глубокое впечатление, значительно увеличив читательскую аудиторию Джека Кетчама.История бытового насилия в маленьком городке была экранизирована дважды, причем в фильмах сыграли такие известные актеры, как Эллен Пейдж, Уильям Атертон, Кэтрин Кинер, Джеймс Франко.

Джек Кетчам

Детективы / Триллер / Боевики
На подъеме
На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры.Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку…Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями. Получится ли у него доказать, что у каждого человека, пусть даже холодного как лед, есть своя светлая сторона?..

Стивен Кинг

Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме