— Минутку, минутку… — Питерсон ожесточенно потер подбородок, припоминая, — Ах да, вчера была среда, день, который я выкраиваю для постоянных клиентов. Сейчас… Ага, был мистер Паддз, очень воспитанный пожилой джентльмен, обычно любуется морем и лакомится пирожными с заварным кремом. Потом еще Мистер Боуз, точно. Этот без ума от старых британских пабов и готов сидеть в них днями напролет, но мы договорились, что я не позволяю ему более трех пинт пива. Я-то не хочу превратиться в бочонок! Так… Мисс Лентингтон. Очень милая особа. Ее интересует мода викторианской эпохи и ничего кроме. Мистер Брейтман, ученый, почтенный историк. Мистер Лоувер, студент, пишет научную работу по теме банковского дела конца девятнадцатого века. Мистер Троут, пишет исторический роман. Даже обещал сделать меня в благодарность одним из персонажей… Вот, кажется, и все. Конечно, я могу сверится с журналом и бухгалтерией, но уверен, что всех назвал. Все мои клиенты очень благонадежные и законопослушные люди, никому из них не пришло бы и в голову стрелять в служащего Канцелярии!
— В таком случае потрудитесь сообщить, кто занимал ваше тело вчера около восьми вечера?
Питерсон задумался.
— Последняя смена, значит, с семи до полуночи… Чтоб меня черти взяли! Мистер Брейтман.
Герти насторожился.
— Вы сказали, он ученый?
— Да, историк. Мой постоянный клиент уже много лет. И, смею заверить, ни разу он не совершал, используя мое тело, чего-нибудь дурного. А уж стрелять в человека!.. Нет, совершенно невозможно. Здесь какое-то недоразумение.
— Может, кто-то похитил ваше тело? Угоняют же лошадей, так отчего бы какому-то лихачу не украсть такой ходовой товар?
— О нет, это технически невозможно. Без моего одобрения никто не может воспользоваться моим телом. Мистер Брейтман использовал его законно, в порядке запланированной очереди.
— Очень интересный джентльмен этот ваш Брейтман, — мистер Беллигейл прищурился так, что у Герти засосало под ложечкой. Судя по мгновенной бледности, охватившей Питерсона, взгляд второго заместителя с одинаковым эффектом воздействовал на всех, — Пожалуй, я бы не отказался от беседы с ним. Когда это можно устроить?
— Ну… — Питерсон замешкался, — Следующая его смена только через неделю. Если вам удобно…
— Не очень-то благородно со стороны тех, кто управляет временем, заставлять себя ждать. Я бы хотел переговорить с мистером Брейтман немедленно. Это возможно?
Питерсон вяло запротестовал:
— Исключено. Есть установленные правила и смены. Нарушение установленного порядка может плохо сказаться на деле…
— Я думаю, Канцелярия в силах нанести вашему делу еще больший урон, — флегматично заметил мистер Беллигейл, — Как вы думаете, снизится ли поток ваших клиентов, если единственным их развлечением в теле мистера Питерсона будет разглядывание Нового Бангора через решетку?.. Впрочем, наверняка найдутся и любители подобного времяпрепровождения, вы сами сказали, что в будущем царят весьма странные нравы.
— Уникальная возможность ощутить на собственном опыте атмосферу колониальной тюрьмы девятнадцатого века, — не удержался и Герти, — Настоящие цепи, подлинные крысы и самая подлинная гнилая каша из всех, что когда либо приходилось пробовать. Ради подобного аттракциона клиенты попрут к вам валом!
Питерсон быстро скис. Он явно не относился к людям, способным на долгое и упорное сопротивление. Впрочем, Герти легко мог его понять. Общество двух Канцелярских крыс, удобно рассевшихся на кухне, могло лишить душевного равновесия даже самого выдержанного человека. Питерсон же к такому типу людей явно не относился.
— У меня на сегодня не назначено посетителей, — пробормотал он, — В принципе, я могу по своей инициативе предложить ему встречу…
— Подходит, — мистер Беллигейл степенно кивнул, — Не бойтесь, Канцелярия оплатит вам это время согласно вашего прейскуранта.
— В таком случае, я согласен.
— Правильное решение, мистер Питерсон.
— С вашего позволения, джентльмены, я начну немедленно.
Герти ожидал, что Питерсон откроет тайник и извлечет из него что-то наподобие машины времени из романа. Что-то громоздкое, со множеством проводов и кабелей, плюющееся разноцветными искрами… Но его ожидало разочарование. Ничего подобного темпоральный проститут делать не стал. Он откинулся поудобнее в кресле и прикрыл глаза.
— Вам ничего не требуется для установления связи? — уточнил Герти.
— Ничего, — негромко произнес Питерсон, — У них есть аппараты, настроенные на частоту моего мозгового излучения. В течение десяти секунд я свяжусь с диспетчером и передам мистеру Брейтману ваше предложение.
— А если он не согласится? — спросил Герти.
Ответа не последовало. Питерсон лежал с закрытыми глазами и запрокинув голову. Дыхание его выровнялось, стало глубоким. Со стороны он выглядел как обычный человек, задремавший в кресле после сытного обеда.