Через несколько минут вышла медсестра и позвала:
— Мистер О'Доннелли?
— Да, — ответил я, спеша к ней.
— Состояние вашей мамы стабильное. Мы перевели ее в палату на втором этаже. Следуйте за мной.
Я, наконец, выдохнул, зная, что перевод из отделения неотложной помощи и стабильное состояние — хорошая новость.
Тем не менее, когда я вошел и увидел ма на больничной койке, такую хрупкую и испуганную, я почувствовал себя маленьким мальчиком, а не взрослым мужчиной.
— Ма, — позвал я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
Она отвела взгляд от маленького телевизора, установленного на стене перед ней, и сказала:
— Я не умерла, Микки, подойди сюда и поцелуй меня.
— Господи, ма, ты меня напугала, — сказал я, подходя к кровати, и наклонился, чтобы поцеловать ее в морщинистую щеку.
— Не смей произносить имя Господа всуе, — упрекнула она, заставив меня улыбнуться впервые с тех пор, как мне позвонили. — Это, черт побери, католическая больница.
Я усмехнулся.
— Прости, ма. Что случилось?
Она вздохнула, выглядя расстроенной.
— Я возвращалась за сливочным сыром для рогалика и не заметила позади себя Роберта со своей новой тростью. Он всюду таскает с собой эту дурацкую штуковину, хотя прекрасно может ходить и без нее. В общем, я споткнулась об эту чертову палку и, падая, вытянула вперед руки и сломала левое запястье.
Я увидел на ее левом запястье и частично на руке гипс.
— Так, все, я забираю тебя к себе домой, — сказал я ей тоном, не допускающим возражений.
Конечно, она начала спорить.
— Ну, уж нет. Сломанное запястье — не такая большая проблема, к тому же мне понадобится небольшая дополнительная помощь от персонала учреждения.
— Я могу тебе помогать, — ответил я.
— Нет, у тебя работа, и тебе нужно сосредоточиться на Дрю, — сказала она. — Как у вас дела?
— Отлично… но, ма, я серьезно, ты должна переехать ко мне.
— Нет, но спасибо, Микки. Я счастлива там, где я есть.
Я разочарованно зарычал и хотел начать рвать на себе волосы.
— Тук-тук, можно войти?
Обернувшись, я увидел в дверях Дрю, она была именно той, кто мне был сейчас нужен.
Я подошел к ней и заключил в объятия.
— Спасибо, что пришла, — пробормотал я ей в волосы.
— Конечно, — ответила она, похлопывая меня по спине.
Я поцеловал ее в лоб, а затем отпустил.
Одно ее присутствие заставляло меня чувствовать себя спокойнее.
— Как вы, Дотти? — спросила Дрю, и я увидел в ее руках букет цветов.
— Ой, пфф, всего лишь сломанное запястье. Микки не следовало поднимать такой шум, — сказала ма, но я видел, что она была рада приходу Дрю.
— Это для вас, мне поставить их в воду?
— О, неси их сюда, мы сможем набрать воды позже.
Дрю взяла цветы и протянула их маме, когда та села на край кровати.
— Привет!
Повернувшись, я увидел Милли и Ташу.
— Надеюсь, мы не помешаем, но нам хотелось проведать миссис О'Доннелли, — сказала Милли, неся вазу с цветами.
— О, — выдохнула ма при виде вновь прибывших, пытаясь привести волосы в порядок.
— Дотти, я хотела бы познакомить вас с моими сестрами, Милли и Наташей.
— Приятно познакомиться.
Я почувствовал прикосновение к своей руке и опустил глаза вниз, увидев рядом Наташу.
— С ней все в порядке? — обеспокоенно спросила она.
Я кивнул.
— Сломала запястье, но оно заживет. Слава Богу.
Наташа быстро обняла меня, а затем подошла, чтобы пожать руку моей маме.
— Джексон и Джерико придут, как только вернутся с работы, — сказала мне Милли со своего места по другую сторону маминой кровати.
— О, они не обязаны, не уверен, как долго ее здесь продержат, — ответил я, чувствуя себя глупо из-за того, что преувеличил серьезность ситуации.
— Они сами хотят, — заверила меня Таша. — Если вы уедете до того, как кто-нибудь из них приедет, просто отправь им сообщение.
Я кивнул, оглядывая палату и думая о том, как мне повезло, что в моей жизни есть эти женщины. Насколько безумно, что больше года назад я понятия не имел, кто они такие, а теперь они стали неотъемлемой частью моей жизни.
Особенно Дрю.
Глава 33
— ПРОСТИ, ЧТО ТАК РАЗОЗЛИЛАСЬ, — сказала Таша. — Ты же знаешь, как папа на нас действует. Я расстроилась, что ты нарушила договор, но мы его заключили еще детьми. Мик был прав, ты заслуживаешь того, чтобы поступать, как тебе нужно, не получая от нас нагоняев. И, Дрю… я в восторге от вас с Миком. Считаю, что вы заслуживаете друг друга.
— Спасибо, Таш, пойду проверю Мика. Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
Я обняла младшую сестренку, а затем поднялась наверх, чтобы посмотреть, как дела у Мика. Он проследил за тем, чтобы его мама благополучно вернулась в дом престарелых, а затем приехал ко мне.
Я знала, что он все еще расстроен тем, что она попала в больницу, и хотела быть рядом, чтобы утешить его.
— Эй, Милли прислала своей знаменитой тушеной говядины и свежего хлеба. Я сказала ей, как сильно тебе хотелось попробовать его на днях, — возвестила я, закрывая за собой дверь.
Повернувшись, я увидела сидящего на диване Мика с нетронутой бутылкой пива, он невидящим взглядом уставился в телевизор.
Я оставила еду на кухонном столе, затем вернулась к дивану и забралась к нему на колени, прижимая его к себе и говоря:
— С ней все будет хорошо.