Читаем Капер полностью

— Даже затрудняюсь сказать, какая из напастей хуже! — поёрничал я.

— Первые две одолели. Надеюсь и с третьей как-нибудь справимся, — хитро улыбнувшись, сказал адмирал.

— Какие есть предложения? — поинтересовался я.

— Мы отдаем вам все серебро, десять ластов, а вы взамен даете нам десять бочек воды — и на этом расходимся, — предложил он. — По ласту серебра за бочку — думаю, не самая плохая сделка.

— Мы и так заберем не только серебро, но и остальной груз, — возразил я.

— Не заберете. Я прикажу взорвать оба корабля, — заверил Альваро де Басан.

— А экипажи куда денете? — полюбопытствовал я. — На всех баркасов и катеров не хватит.

— Остальные погибнут за своего короля, — спокойно произнес недавно испеченный маркиз Санта-Крус и посмотрел мне в самую душу своими слишком узкими для европейца глазами.

Видимо, среди его предков были не только христиане. Догадываюсь, кто именно. Значит, торг уместен.

— Все серебро и сундуки с изумрудами и жемчугом, — потребовал я, хотя не был уверен, что везут и драгоценные камни.

— Изумруды уступлю, а жемчуг везем для украшения храма в Сантьяго-де Компостела, — сказал адмирал и напомнил: — Вы ведь, как я знаю, католик, не будете грабить Церковь.

Его осведомленность заставила меня отнестись к Альваро де Басану с уважением. Чем больше полководец знает о противнике, тем больше шансов победить. Судя по тому, что адмирал уклонился от боя, затеял переговоры и как их ведет, знал он обо мне много. Пожалуй, не стоит встречаться с ним в третий раз.

— Договорились, — произнес я.

Мы обговорили детали обмена серебра на воду. Теперь уже я проявил максимум осторожности. Может быть, Альваро де Басан, маркиз Санта-Крус знает обо мне даже больше, чем мне хотелось бы. Обидно будет получить пулю в затылок, когда буду любоваться блеском трофейного серебра. Чтобы этого не случилось, до конца перегрузки адмирал должен был находиться на фрегате.

Продолжалась она до вечера. В деле были все малые плавсредства галеонов и фрегата. Мои комендоры и стрелки все это время оставались на боевых постах. Адмирал Альваро де Басан внимательно наблюдал за ними и за мной. Надеюсь, дисциплинированность произвела на него впечатление. У испанцев с дисциплиной туговато. В бою — да, терции действуют, как отлаженный механизм, а в моменты перемирия на всю включается южная безалаберность. Южанину анатомия хребта не позволяет долго быть однообразным.

Прощаясь с адмиралом, дал ему совет:

— Ложитесь на курс зюйд и идите всю ночь. Если ветер не изменится, завтра к полудню будете возле Ла-Коруньи.

— Мы в Бискайском заливе?! — удивленно воскликнул Альваро де Басан, маркиз Санта-Крус. — Значит, этот сопляк был прав…

«Этот сопляк», как догадываюсь, — молодой штурман, который точнее всех определил широту, но она не совпала с более «авторитетной». Надеюсь, он будет не слишком строго наказан за это. Ведь если бы испанцы дня три назад поверили ему и взяли южнее, то не встретились бы с нами, потому что уже были бы у берегов Португалии, которая теперь часть Испании. Португальцы не забудут об этом периоде до двадцать первого века, а может, и дольше. Слово «испанский» станет для них ругательным, а выигрыш в футбол у любой испанской команды приобретет статус национального праздника. Большая ненависть страдает мелочностью.

<p>48</p>

Я решил, что десять ластов серебра и два сундука с изумрудами являются прекрасным заключительным аккордом навигации этого года. Больше в море не выходил, распустив экипаж и поставив фрегат на текущий ремонт. Надо было поменять несколько подгнивших, деревянных деталей. Заодно крыс потравили. Эти гадины по швартовам забираются на борт корабля, обживают его. Грызут все подряд, кроме железа и стекла. К фрегату было приписано несколько котов, но все они исчезали в море, несмотря на то, что я пообещал повесить того, кто выбрасывает их за борт. Голландские моряки уверены, что коты — слуги дьявола. Судя по тому, как мало котов я видел в Голландии в двадцать первом веке, от этого суеверия селедкоеды не вылечатся никогда. Хотя у меня было подозрение, что котов уничтожали потому, что были конкурентами в поедании селедок.

Вильгельм, князь Оранский, получил свою треть добычи натурой — слитками серебра и необработанными изумрудами. После чего сразу стал воинственным. Его враг Алессандро Фарнезе медленно и уверенно отвоевывал один город за другим. В апреле овладел довольно крупным — Турне. У князя появилось желание и возможность отомстить обидчику.

— Не хочешь покомандовать моей армией? — предложил он.

— Нудные осады — это не для меня, — отказался я. — Уверен, что среди ваших немецких друзей найдется много специалистов осадного дела.

— Хороших специалистов много, но среди них мало надежных, — пожаловался Вильгельм Оранский.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги