Читаем Капитан полностью

Я двинулся вперёд. Шаг. Другой. Ещё один. Капитан не двигается. Ждёт и внимательно смотрит. Выпад. Остриё клинка высекает искры из кольчужного полотна близ его горла. Разворот. Рука с кинжалом тут же вырывается вперёд, целя Бернарду в шею. Но капитана уже нет на месте. Как и комнаты. Перед глазами лишь серая сталь латной рукавицы. Удар. Мир переворачивается. Спина со всего маху ударяется о доски пола. Воздух с шумом вырывается из груди. Нижняя челюсть медленно, но верно превращается в один пульсирующий комок боли.

— Повторяю вопрос, что это за говно? — послышался уставше-скучающий голос капитана, — Попытка сделать пируэт? Если да, то крайне херовая.

— М-мать, — с трудом выдавил из себя я, ощупывая челюсть и проверяя на месте ли зубы.

— Да, я знаю, что больно, — хмыкнул Бернард, — Но будь это реальный бой, ты уже был бы мёртв. Ты подставился три раза.

— С этого момента… Ай, блять, — я снова потрогал челюсть, которая не переставала болеть и кое-как попытался продолжить, — поподробнее.

— Ты открылся три раза. В первый раз, когда ударил меня мечом, не выставив вторую руку для защиты. Правда, этой зубочисткой ты бы вряд-ли от ответного удара укрылся, так что надо было сразу отступать на безопасное расстояние. А лучше не выёбываться и взять щит, как все нормальные люди, — капитан тяжело вздохнул, — И нахрена ты пытался рубить кольчугу? Чего хотел этим добиться? Она сделана не из пергамента и не из бересты, а из металла, ёп твою мать. Ты его не пробьёшь рубящим ударом, как ни старайся. Копьём — да. Топором — тоже возможно, если ты гора мышц вроде Тура. Колющим ударом меча можешь, если очень постараешься, и если очень сильно повезёт. Но от рубящего, твой враг даже не почешется.

— А во второй раз? — поинтересовался я, поднимаясь с земли.

— Второй раз, когда повернулся спиной, — продолжил капитан, — Во-первых, ты подставил незащищённый тыл. Я одним движением мог перерубить тебе жилы на ногах и после этого ты смог бы разве что ползать. Во-вторых, ты выпустил меня из поля зрения. Если уж хочешь «исполнить» пируэт то делать это надо крайне быстро, постоянно держа противника хотя-бы на самом краю видимости. И понимать, где он находится. А пока ты поворачивался, я успел бы раз десять уйти с линии атаки и ударить в ответ. Что, собственно и произошло.

— В третий?

— В третий раз, когда вложил в пируэт всю свою силу, — кивнул Бернард, — Ты не мог уйти с линии атаки, не мог поменять направление удара. Ты стал предсказуемым. А в бою это равносильно смерти, — капитан устало вздохнул и подвёл итог, — В общем, хреново, Генри. Крайне хреново. Если честно, я вообще удивлён, как при твоих навыках ты умудрился пережить заварушку в Деммерворте.

Перед глазами снова всплыла надпись:

Навык «Одноручные мечи» достиг 14го уровня. Получено 25 опыта.

Навык «Лёгкая броня» достиг 6го уровня. Получено 20 опыта.

До следующего уровня персонажа осталось 160 опыта.

— Ну, как-то умудрился, — отмахнулся я, держась за челюсть. Похоже он мне её умудрился вывихнуть. Хорошо, если не сломать, хотя тогда я бы наверное не смог говорить.

— Потому, что сталкивался либо с какими-нибудь пьяницами, либо совсем уж зелёной порослью, набранной в ряды стражи после войны. — Сплюнул Беррен. — Встреть ты хоть одного нормального бойца, который хоть немного понимает, как надо обращаться с мечом, топором или булавой, мы бы сейчас не разговаривали. — Капитан помолчал и обвёл взглядом моих спутников, — У остальных, я полагаю, с боевой подготовкой дела обстоят не лучше?

— Не думаю, — покачал головой Вернон, — Меня учили лечить людей, а не калечить их. Копьём махать я ещё худо-бедно умею, за какой конец фальшиона браться — тоже знаю, но вряд-ли у меня получится лучше, чем у Генри.

— Я больше по топорам, — пробасил Тур, — Всю жизнь почитай с ними обращаюсь. И уж за какой конец браться — знаю. А чтоб махать — тут много ума не надо. Главное силы побольше вложить, чтоб наверняка порубить супостата.

Капитан ничего ему не ответил. Лишь тяжело вздохнул и перевёл взгляд на Роберта.

— А на меня-то чего смотреть? — удивился бард, — У меня оружие не меч, а слово. Этой железной палкой, я, понятное дело, размахивать вообще не умею. И учиться желанием не горю.

— А придётся, — покачал головой капитан, — До кровавого пота из жопы. Я не хочу, чтоб мою спину в случае чего прикрывали выёбывающиея идиоты, возомнившие себя великими воителями. Наёмнички блять. Вам повезло, что вам не успели поручить какой-нибудь действительно серьёзный контракт. С такими навыками — вы бы не справились. Ну да ничего. Это дело поправимо. Сделаю я из вас нормальных солдат, да и моим ребятам лишняя тренировка не помешает.

— Ага, — кивнул Тур, — Только давайте сначала пожрём. А то у меня уже…

Распахнулась дверь и внутрь один за другим вошли трое человек. Они сбросили плащи и тут же направились поближе к огню. Лица у них были мрачнее некуда. Вернулись разведчики.

— Ну наконец-то, — пробасил здоровяк, — Мы уж думали вас искать идти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра не для слабых

Похожие книги