Читаем Капитан 'Аль-Джезаира' полностью

В живых остались лишь те, кто во время боя находился под палубой или был ранен и не мог больше сражаться.

Их ждало рабство.

Рабство!

Среди эти "счастливчиков" оказался и слуга Парвизи Бенедетто.

Корсары алжирского дея завладели "Астрой".

Глава 3

РОКОВАЯ ОШИБКА

- Говорят, что сегодня ожидается марсельский парусник. Слышали вы что-нибудь об этом, синьор Гравелли? - спросил старый купец банкира, покидая биржу.

- Я как раз собираюсь в порт. Может, будут для меня кое-какие известия, - ответил тот.

- Вы точно знаете? Тогда если мое общество вам не в тягость, я хотел бы сопровождать вас.

- Не могу воспрепятствовать вам, Бранди, - высокомерно согласился Гравелли. Пренебрежительная улыбочка заиграла в уголке его рта. Что нужно этому старику Бранди, просто побыть в его компании или попытаться похлопотать насчет кредита, а может рассчитывает извлечь из встреч, которые могут случиться по пути у него, банкира, кое-что полезное и для своих собственных делишек? Ведь о приходе французского парусника давно знает весь город.

Купец почувствовал неудовольствие банкира, но все же поплелся за ним. Что поделаешь, сильные мира сего привыкли свысока взирать на менее удачливых!

На старом портовом молу, почти целиком охватившем всю акваторию и заслоняющем порт от открытого моря, собралось уже множество людей. Они стояли кучками и вели деловые разговоры или обсуждали всевозможные городские сплетни.

Гравелли отыскал место между приготовленными к погрузке ящиками и тюками.

- Марсельский парусник должен бы, пожалуй, привезти и сообщение о прибытии "Астры" в Малагу, - заметил Бранди спустя некоторое время.

- Гм-м-м, - только и промычал в ответ Гравелли.

- Вас это, я знаю, не беспокоит. А вот многие генуэзские купцы прямо-таки сгорают от нетерпения получить достоверные сведения об этом рейсе. Простите за любопытство, но почему вы пренебрегли такой блестящей сделкой, как страховка "Астры"? Весь город удивился, когда вы от нее отказались.

- Почему, почему? Деньги бросать на ветер не хотелось, вот почему!

- Что-о? Что должны означать ваши слова? - пролепетал Бранди, глядя снизу вверх на банкира.

К словам Гравелли прислушался и другой мужчина, ожидавший по другую сторону штабеля. Это был богатый купец Андреа Парвизи, беседовавший до этого вполголоса со своими служащими о предстоящих сделках.

Он подошел поближе к стенке из мешков и ящиков. Все его чувства были до предела напряжены стремлением побольше уловить из этого странного разговора.

- Ничего, Бранди, - снова заговорил банкир. - Ничего или, лучше сказать, ничего более, кроме того, что я не страхую суда, о которых не могу с уверенностью сказать, что они невредимыми дойдут до порта назначения.

- Вы полагаете, что "Астру" захватили пираты?

- Похоже, корсары снова усердно принялись за свой промысел, и мне, никаких товаров в Испанию не перевозящему, нет никакого резона рисковать, принимая страховку за столь ненадежное имущество. Это было бы просто смешно.

- О Боже! А я это сделал, рискнул почти всеми своими средствами. Надеялся, что окажусь умнее вас!

Гравелли равнодушно пожал плечами.

- Если ваши сомнения подтвердятся, я разорен, - причитал Бранди.

- Вам приходилось уже видеть, чтобы я ошибался? - наслаждался банкир страхами собеседника.

- К сожалению, нет. Но сегодня на это страстно надеюсь.

- Посмотрим. Оставим, однако, в покое "Астру". Мнe не доставляет ни малейшей радости говорить об этом погибшем корабле.

Парвизи задыхался от волнения. Погибший корабль! Неужели он не ослышался? Погибший! Ах, услышать бы еще раз ясно и отчетливо эти страшные слова, чтобы не оставалось никаких сомнений. Ведь высокомерные слова Гравелли относились к судну, которое несло на своем борту будущее большого торгового дома в лице единственного сына его хозяина. "Астра" - погибший корабль! Этого не может, не должно быть! Даже помыслить об этом преступление. Страх и беспокойство толкнули его на шаг, который он по зрелом размышлении никогда бы не сделал. Он покинул свое место и обошел вокруг штабеля. Несмотря на крайнюю взволнованность, внешне он все еще оставался спокойным, уверенным в себе купцом.

- Я оказался случайным свидетелем вашей беседы, Гравелли, - обратился он с вежливым поклоном к банкиру. - Объясните, пожалуйста, почему вы назвали "Астру" погибшим кораблем?

- Если Андреа Парвизи унизился до подслушивания, то ему известны мои соображения, и добавить к этому мне больше нечего.

Глумливо ухмыляясь, не скрывая торжества от утоленной мести, Гравелли тоже поклонился и неторопливо зашагал вниз по Старой дамбе.

- Неужели в слухах о том, что кто-то из граждан Генуи передает корсарам сведения о выходе итальянских судов, есть все же чуточка правды?

Банкир дернулся, будто ударенный молнией. Но нервы у него были крепкие.

- Вы глупец, Парвизи! - бросил он через плечо.

Бранди потерял дар речи. Он знал о вражде между обоими этими денежными тузами его родного города. Но то, что они так вот, в открытую, при нем, свидетеле, сцепились между собой, показало ему, насколько глубока разделяющая их пропасть.

- Марсельский парусник!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука