Читаем Капитан для Меган полностью

— Возможно, я говорю о судьбе, — мягко возразил Натаниэль, поднимаясь со стены. Он испугал ее и презирал себя за это. Одно дело — заставлять женщин нервничать, другое — их запугивать. — Тебе нужно время, чтобы обо всем подумать. Так же как и мне. Я провожу тебя.

Меган выставила перед собой руку, чтобы его остановить.

— Я сама найду дорогу. — Она развернулась и бросилась бежать по освещенной луной тропинке.

Натаниэль выругался сквозь зубы и снова присел на камень. Достал новую сигару, закурил. Не было смысла возвращаться домой. Он прекрасно знал, что все равно не уснет.

На следующий день Меган заставила себя оторваться от бухгалтерских книг, услышав стук в дверь кабинета.

— Войдите.

— Извини, что я тебя отрываю, — просунула голову в дверь Коко — голову, которая, как удивленно заметила Меган, была теперь блестящего черного цвета — очевидно, тетушка Коко была женщиной, которая меняет цвет волос так же часто, как и настроение. — Ты сегодня не делала перерыв на обед, — заметила Коко, входя в комнату с большим, нагруженным серебряным подносом.

— Вам вовсе не следовало так беспокоиться. — Меган взглянула на часы и с удивлением обнаружила, что уже больше трех. — У вас и так много дел, кроме того, чтобы устраивать для меня «доставку в номер».

— О, это всего лишь часть моей работы. — Поставив поднос на стол, Коко начала сервировать ей ланч. — Мы не могли допустить, чтобы ты пропустила обед. — Коко взглянула на экран компьютера, открытые бухгалтерские книги, калькулятор и папки с документами. — Боже мой, сколько цифр! Цифры всегда выбивали меня из колеи. Они такие… неподатливые.

— Просто не следует позволять им взять над тобой верх, — заметила с улыбкой Меган. — Когда поймешь, что один плюс один всегда два, то все остальное уже не так сложно.

Коко с сомнением воззрилась на экран.

— Как скажешь, как скажешь, моя дорогая.

— Я закончила первый квартал по «Морскому порядку». Непростая задача, но я даже рада, что пришлось потрудиться.

— Чудесно, что ты так думаешь. — Коко показала цифрам спину, не дав им довести себя до головной боли. — Но мы совсем не хотим, чтобы ты похоронила себя в этом кабинете. А теперь вот для тебя чай со льдом и замечательный клубный сэндвич.

Ланч выглядел соблазнительно, особенно если учесть, что за завтраком она совсем не испытывала аппетита. Остаточный эффект, понимала Меган, от встречи с Натаниэлем.

— Спасибо, Коко. Извините, что отвлекла вас от работы.

— О. — Коко предостерегающе махнула рукой, когда Меган поднялась, чтобы поставить свою тарелку на поднос. — Не бери в голову. Честно сказать, моя дорогая, я просто хотела куда-нибудь выбраться — прочь от этого мужчины.

— Голландца? — Меган улыбнулась, откусив от своего сэндвича. — Я познакомилась с ним сегодня утром, когда спускалась вниз. Повернула не в ту сторону и оказалась в гостиничном крыле.

Коко начала тревожно перебирать массивные звенья золотой цепочки на шее.

— Надеюсь, он не сказал ничего, что могло бы тебя оскорбить. Он немного… грубоват.

— Нет. — Меган налила две чашки чая, предложив одну из них Коко. — Голландец нахмурился и заметил, что мне следует нарастить немного мяса на кости. Я уже совсем испугалась, что он примется насильно кормить меня греческим омлетом, с которым тогда возился, но тут один из помощников официанта уронил тарелку. Мне удалось сбежать, пока он распекал несчастного мальчугана.

— Его язык… — Коко присела, тщательно расправив штанины своих шелковых брюк, — просто ужасен. И он постоянно спорит со мной по поводу рецептов. — Она закрыла глаза, внутренне содрогаясь. — Всегда считала себя терпеливой — если позволишь мне минутную нескромность — и умной женщиной. Поневоле приходилось совмещать эти качества, растя четырех проворных девчонок. — Вздохнув, Коко воздела руки в беспомощном жесте. — Но когда дело касается этого мужчины, я просто впадаю в ступор.

— Полагаю, вы могли бы его уволить, — осторожно заметила Меган.

— Невозможно. Мистер Ван Хорн для Натаниэля как родной отец, да и дети, по совершенно непонятным для меня причинам, просто от него без ума. — Коко снова открыла глаза и храбро улыбнулась. — Я справлюсь, моя дорогая, кроме того, приходится признать, что он действительно неплохо готовит некоторые простейшие блюда. — Она поправила новую прическу. — Да, и я придумала, как мне немного отвлечься.

Однако внимание Меган было приковано к первому утверждению Коко.

— Я думаю, мистер Ван Хорн знаком с Натаниэлем довольно долгое время?

— О, как мне кажется, более пятнадцати лет. Они вместе служили, то есть плавали, или как там это у них называется. Полагаю, мистер Ван Хорн взял в свое время Натаниэля под свое крыло. Что не может не делать ему чести, на мой взгляд. Господь свидетель, мальчику нужен был кто-то, кто бы мог о нем позаботиться после всего того, что случилось с ним в детстве.

— Да? — Не в характере Меган было заниматься расспросами, однако, чтобы разговорить Коко, не надо было прикладывать особых усилий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену