Читаем Капитан для Меган полностью

А еще у Натаниэля был попугай, большая, с ярким оперением птица, сидевшая дома на деревянном насесте и разговаривавшая. Кевину больше всего нравилось, как она говорила «Голову с плеч».

Кевин решил, что Натаниэль Фьюри — один из самых крутых мужчин, которых он когда-либо встречал, — как сказочный Синдбад-мореход, он прошел через семь морей, его тело покрыто шрамами и в запасе у него множество историй о пережитых им приключениях. А еще он любил щенков и говорящих попугаев.

Похоже, тот совсем не возражал, что Кевин вертелся у него за спиной, пока Алекс и Дженни носились по двору с щенком и стреляли друг в друга из воображаемых лазерных пистолетов. Кевину же было гораздо интереснее наблюдать за тем, как Натаниэль забивает в доски гвозди.

Нэйт успел приколотить не меньше шести досок, прежде чем Кевин решился начать задавать вопросы.

— А зачем вам здесь веранда?

— Для того чтобы на ней отдыхать. — Нэйт прибил еще одну доску.

— Но ведь у вас уже есть одна позади дома?

— Она там и останется. — Три удара молотком, и гвоздь вошел в половицу, намертво прибив ее к деревянной балке. Натаниэль присел на корточки. На нем были лишь потертые, обрезанные по колено джинсы и повязанная на голове бандана. Его покрытая мелкими капельками пота кожа казалась бронзовой на солнце. — Видишь, как располагается каркас?

Кевин проследил взглядом за деревянным каркасом веранды, крепившимся к одной из внешних стен дома.

— Угу.

— Ну вот, мы его продолжим, пока он не сомкнется с другой верандой.

Глаза Кевина заблестели.

— Так она будет окружать дом? Как круг?

— А ты верно уловил мою идею. — Натаниэль вбил следующий гвоздь, потом еще и поменял положение. — Как тебе остров?

Он задал этот вопрос в такой естественной, взрослой манере, что Кевин сперва даже оглянулся по сторонам, не веря, что Натаниэль разговаривает именно с ним.

— Он мне понравился. Очень понравился. Мы живем в замке, и я могу играть с Алексом и Дженни в любое время.

— В Оклахоме у тебя тоже остались друзья, так?

— Конечно. Мой лучший друг Джон Кертис Сильверхорн. Он наполовину индеец команчи. Мама сказала, что он сможет приехать в любое время к нам в гости и мы можем писать в письмах друг другу все, что захотим. Я уже написал ему про китов. — Кевин застенчиво улыбнулся. — Они мне больше всего понравились.

— Что нам мешает снова отправиться в море?

— Правда? А когда?

Натаниэль перестал забивать гвозди и взглянул на мальчика. Он еще раз напомнил себе, что, судя по опыту общения с Алексом и Дженни, дети, выросшие в любви и доверии, верят во все, что говорят им взрослые.

— Ты можешь ходить со мной в море, когда захочешь. Столько, сколько тебе разрешит мама.

Наградой за щедрое предложение Нэйту стала сияющая улыбка мальчишки.

— А можно я еще раз попробую управлять кораблем?

— Ага. — Натаниэль ухмыльнулся и перевернул задом наперед бейсболку Кевина. — Конечно, можно. А как ты относишься к тому, чтобы прибить пару досок?

Глаза Кевина округлились и просияли.

— Здорово!

— Иди сюда. — Натаниэль немного отодвинулся, чтобы Кевин смог встать рядом с ним на колени. — Держи гвоздь вот так. — Он взял в свою руку маленькую ручонку Кевина, показывая ему, как следует держать гвоздь и молоток, чтобы правильно нанести удар.

— Эй! — Алекс очнулся от смерти на планете Зеро и подбежал к ним поближе. — А можно и я тоже?

— И я. — Дженни вскарабкалась на спину Натаниэля, зная, что ей всегда рады.

— Мне кажется, я заполучил неплохую команду. — Натаниэль догадался, что с учетом этой дополнительной помощи потребуется всего лишь в два раза больше времени на то, чтобы все закончить.

Часом позже Меган припарковалась вблизи длинного классического «тандерберда» и посмотрела по сторонам. Сам по себе дом удивил ее. Прелестный двухэтажный коттедж с аккуратно покрашенными голубыми ставнями и навесные цветочные ящики с анютиными глазками на окнах совсем не соответствовали сложившемуся у нее в голове образу Натаниэля Фьюри. С ним также не вязались аккуратный зеленый газон, тщательно подстриженная искусственная изгородь и упитанный, громко тявкающий щенок.

Однако больше всего ее удивил сам Натаниэль. Меган была потрясена и смущена видом прекрасной золотистой кожи, гибкого, мускулистого тела. В конце концов, она женщина, а не автомат. Но то, чем он занимался, надолго захватило ее внимание.

Вместе с ее сыном они целеустремленно работали над строительством уже частично сколоченной веранды. Их головы почти соприкасались, его сильные, большие руки помогали маленьким ручонкам мальчика. С искренним обожанием во взоре Дженни наблюдала за сухопутными талантами бравого капитана, а Алекс играл в канатоходца на деревянном каркасе веранды, где еще не был положен настил.

— Привет, Меган! Смотри, я — Алекс, бросающий вызов смерти! — От волнения и возбуждения Алекс потерял равновесие и едва не сорвался с ужасной восьмидюймовой[10] высоты на землю, однако выровнялся и избежал катастрофического падения.

— Опасный трюк, — заметила, усмехнувшись, Меган.

— Я без страховки под куполом цирка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену