Зло выдохнув, Деннис вернулся на свое рабочее место, предоставив товарищу право усвоить сказанное и принять какое-то решение. Судя по тому, что молнии он метать перестал, опасаться за свою жизнь после подобной встряски Деннису больше не стоило.
Дин долго молчал. О чем он думал, можно было только догадываться. Или не догадываться.
— Мисс Лэнг сказала, что Tea уехала, — наконец глухо проговорил он, и Деннис взглянул на него с интересом: упоминание Дином имени одноклассницы было сродни снегу на День независимости. Обычно он даже фамилией ее брезговал, предпочитая обидное «амеба», а чаще и вовсе игнорировал. Но, кажется, эти времена канули в Лету.
— Уехала, — подтвердил Деннис и сам незаметно качнул головой: не нравилось ему это ее исчезновение. Как будто за тем стояло нечто большее, чем просто желание развеяться после пережитого в пещере. И Деннис, несмотря на отсутствие хоть сколько-нибудь весомых причин для этого, испытывал за Tea ответственность и теперь не мог не подозревать собственную придумку с интервью поводом для этого бегства. — В прошлую пятницу уже в школу не пришла: и эфир с интервью ждать не стала, и SAT пропустила. Странно все это, честно говоря. Может, конечно, и реакция такая запоздалая на стресс, да только не похожа Tea на истеричку. Я и подумать не мог, когда она мне свою историю надиктовывала…
Для кого он все это говорил, Деннис не знал и сам. Дин так точно его не слушал: сидел, не шевелясь и напрочь уйдя в себя, а потом резко поднялся и без спроса стиснул в руке диктофон.
— Я возьму, — не терпящим возражений голосом сообщил он и покинул радиорубку вместе с записью интервью Tea…
Глава 17
Дин поставил запись на начало и нажал кнопку воспроизведения. Из динамика снова раздался мягкий и воодушевленный голос Tea Мелоун, и Дин, откинувшись на подушку, закрыл глаза в предчувствии.
Кажется, он становился акустическим наркоманом, прокручивая эту запись раз за разом и получая от того мучительно-очищающее удовольствие. Нет, не о том, какой он герой, ему хотелось слушать: как раз эта часть процесса была самой неприятной. Но вот струящиеся из каждого слова, из каждой интонации Tea теплота и искреннее восхищение им, Дином, были сродни струе свежего воздуха, и Дин в этом элинстаровском безумии никак не мог им надышаться.
Он ничего никому не рассказал. Конечно, не Дена устрашился с его угрозами: что бы тот мог сделать против него, если бы Дину пригорело? Но мысль о том, что тем самым он подставит Tea, действовала не хуже оплеухи, отрезвляя в мгновение ока и вынуждая Дина молчать. Он больше не мог причинять ей боль. Как отрезало. То ли глаза открылись, то ли Дин наконец повзрослел, но Tea в его восприятии вдруг словно оказалась накрыта непробиваемым прозрачным куполом, и больше ни одна дурная мысль не могла ее задеть; да, впрочем, в отношении Tea тех больше и не было.
Возможно, останься она в школе, сумей Дин выяснить, для чего она выставила его героем перед всей Викторией, найди он хоть какой-то изъян в ее удивительной душе — и сейчас все было бы по-другому. Но у Дина оставалась лишь ее история и ее голос, и под гнетом придавившего чувства вины этого оказалось достаточно, чтобы Дин увидел мир и себя совсем под другим ракурсом.
«Доверять людям и не считать всех подряд предателями», — сказал Ден, и эта мысль оказалась спасительным маяком в бушующем океане гордыни. Вероятно, Дин привычно просмотрел бы его и сполна хлебнул горько-соленой водицы, а потом и вовсе разбился о рифы былых обид и нынешнего самомнения. Но звонкий и нежный голос Tea проник сквозь тучи солнечным светом и неспешно, но надежно разогнал их, открыв чистое небо и пропитав собственным теплом.
Невероятным было то, о чем Tea говорила. Если отбросить весь тот пафос в ее истории, на который повелись одноклассники, выходило, что она очень хорошо его знала. Знала даже те вещи, которые Дин старался скрывать, считая их неподходящими для школьного короля. Например, ответственность за других: Дин стыдился показывать ее перед командой, но всегда считал себя в ответе за каждого из ребят. И за Дена, который втрескался не в ту девчонку и изводился второй год по ее душу почем зря. И за Стивена, не нашедшего удовлетворения в нынешней профессии и не имеющего возможности попробовать себя в другой. И за Tea — в этой то ли проклятой, то ли благословенной пещере, позволившей Дину узнать ее немного ближе и захотеть защитить.