Читаем Капитан «Корсара» полностью

Калеб истолковал его слова так: один алмаз утром и один вечером. У него оставалось много времени подумать, пока он притворялся, будто осторожно обстукивает куски породы.

Калеб выпрямился. Прислушался. Остальные, работавшие рядом, занимались примерно тем же. Потом их подошвы уловили вибрацию марширующих ног.

Калеб исподлобья посмотрел на Филиппа Ласселя – тот трудился рядом с тем же воодушевлением.

– Кто на этот раз?

Филипп сунул молоток в карман и пожал плечами:

– Малдун уже здесь, и Уинтон тоже.

Как и предположил Диксон, сообщником Малдуна оказался молодой Уинтон, помощник комиссара форта. Это он поставлял на рудник оборудование для горных работ и прочие припасы.

– Арсен и Криппс давно не ходили за припасами. Возможно, пришел тот, третий. – Калеб убрал в карман орудия труда и следом за остальными любопытными пошел к выходу. – Наш неизвестный джентльмен из окружения губернатора.

Филипп сжал губы:

– Если это он, непонятно, что его приход означает для нас. Возможно, придется пересмотреть наши планы.

– Надеюсь, что не придется, – ответил Калеб. – Спасательный отряд, должно быть, уже близко. Еще несколько дней – скорее всего, больше нам не потребуется.

– Не говори так громко, – мрачно предупредил Филипп. – Не искушай судьбу.

Они работали ближе к концу туннеля, поэтому находились позади остальных пленников, собравшихся под нависшим каменным козырьком над входом в туннель. Но стоявшие впереди заметили их и расступились. Калеб и Филипп вышли вперед, к Хиллсайту, Фэншоу, Хопкинсу и Диксону.

Они вшестером стояли и смотрели на ту сторону поселка, откуда приближалась совершенно неожиданная процессия.

Внимание Калеба привлек шорох слева; оглянувшись, он увидел свою будущую жену, Кейт Фортескью, и Харриет Фрейзер, невесту Диксона, – они фактически руководили женщинами-пленницами и детьми. Кейт и Харриет приблизились к ним. Не сводя взгляда с ворот, Кейт остановилась перед Калебом – он без труда все видел поверх его головы, – а Харриет подошла к Диксону.

Калеб внимательно оглядывал трех вновь прибывших. Судя по одежде и манерам, они принадлежали к высшему обществу. Гости остановились на полпути к бараку. Они озирались по сторонам, но без всякой робости. Больше всего они напоминали важных вельмож, которые осматривают свои владения.

За троицей в ворота вошла вереница туземцев-носильщиков. Видимо, багажа у вновь прибывших было много.

Прищурившись, Калеб разглядывал трех гостей. Двое из них были постарше, они явно разменяли шестой десяток. Судя по их одежде, хотя и неброской, они выглядели бы уместно и в салоне герцогини. Он сразу понял, что их костюмы сшиты на лондонской Севил-Роу. Держались гости весьма надменно – тот, что повыше, с гривой серебристых волос, казался еще более высокомерным, чем его спутник. Второй джентльмен был ниже и плотнее; его прищуренный взгляд, пусть и не такой собственнический, был гораздо холоднее. Расчетливее.

Их спутник был гораздо моложе – на вид ему можно было дать лет тридцать пять. Одет он был скромно, аккуратно и по погоде, но наряд его был не таким модным, как у его пожилых спутников. Повернувшись спиной к руднику, он распоряжался, указывая носильщикам, куда положить багаж, а потом расплатился с ними. После того как носильщики удалились, он повернулся к бараку наемников, и пленники увидели его лицо.

Хиллсайт, стоящий рядом с Калебом, выругался и процедил сквозь зубы:

– Это Саттерли! Мистер Арнольд Саттерли. Первый помощник губернатора…

Калеб покосился на Хиллсайта – его лицо дышало ледяной яростью.

– Вот как… – Он повнимательнее рассмотрел молодого человека. Значит, это он выдал Хиллсайта, приказал похитить его и привезти на рудник. – Похоже, мы только что опознали третьего из местных злоумышленников.

– Да, действительно. – Голос Хиллсайта стал ледяным. – А двух его спутников я никогда раньше не видел.

– И я тоже, – сказал Диксон.

Кейт, стоявшая перед Калебом, покачала головой:

– Шербруки, у которых я работала, довольно часто ходили в гости, так что я получила возможность рассмотреть все фритаунское высшее общество. Саттерли я видела, но двое других мне незнакомы. Я никогда раньше их не видела!

Дверь барака открылась, и на крыльцо вышли Малдун, а за ним Уинтон. Они ненадолго остановились, очевидно гадая, что их ждет; судя по выражению их лиц, приход гостей застал их врасплох, более того, ошеломил.

В следующий миг, впрочем, они взяли себя в руки и быстро сбежали с крыльца. Расплывшись в улыбках, они принялись кланяться двум пожилым джентльменам.

– Боже правый, – прошептал Калеб, когда до него начал доходить смысл происходящего. – Ведь это «заказчики»!

– Приехали проверить, на что тратятся их инвестиции, – кивнул Хиллсайт.

Тревога, вызванная беспокойством, напряжением и страхом, овладела всеми пленниками, в том числе Калебом. Возможно, визит «заказчиков» не к добру.

Филипп оказался прав. Калебу следовало понимать, что судьба еще не закончила шутить с ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторические любовные романы / Романы / Исторический детектив