Читаем Капитан Сорви-голова. Возвращение полностью

— Видите ли, генерал, — улыбнулся в бороду Поуперс, — нам нужны только вы и ваш портфель. С остальными нам возиться некогда. У нас, в отличие от вас, нет лагерей для военнопленных. Мы ведем партизанскую войну с агрессором, и тащить с собой столько людей не представляется возможным. Они нам не нужны.

— Вы что их всех расстреляете? — ужаснулся генерал.

— Совсем наоборот, — еще шире улыбнулся коммандант, — мы их отпустим на все четыре стороны. Разумеется, без оружия, — добавил он, спрятав улыбку. В это время к Поуперсу спешной походкой подошел фельдкор-нет Логаан и тихо доложил о появлении английских кавалеристов. Лицо комманданта сделалось озабоченным. Решение он принял почти мгновенно. — Англичан назад в вагоны! — приказал он. — И через пять минут все должны быть в седле! Офицеров, как стадо баранов, загнали в два центральных вагона. Их оружие погрузили на подводу со снарядами, к которой прицепили пушку. Бойцы вскочили в седла, и бурский отряд, насчитывающий человек двести пятьдесят, поспешно стал уходить в степь. Сорви-голова, Фанфан, Поль и Леон скакали все вместе рядом, в окружении своих новых знакомых, неподалеку от Поуперса и его свиты. Лошадь с генералом Уотсом велась за уздцы. Руки генерала были привязаны к седлу. Он угрюмо молчал, опустив голову в пробковом шлеме. По лицу его стекали тонкие струйки пота, но стереть он их не мог. Иногда он поднимал голову и оглядывался назад. Должно быть, догадался о причине поспешного отхода бурского отряда. Когда проскакали примерно с километр, Поуперс выслал вперед и назад дозоры. Отдавая эти приказы, он только тут заметил четверку незнакомцев внутри своего коммандо. Двое среди них к тому же щеголяли в английской форме.

— Кто такие? — удивленно вздыбилась его борода. Ближе подъехал Логаан.

— Это французы, — объяснил он, — двое — путешественники, а вот эти — в форме, бежали из английского плена в Капштадте. И, кстати, один из них знаменитый капитан Сорви-голова — командир разведчиков. Может, слышали?

— Сорви-голова? — удивился Поуперс. — Но ведь его убили при отступлении через Вааль еще в прошлом году. А вдруг это какой-нибудь английский шпион, взявший его имя, чтобы проникнуть в наш штаб. Вы слишком наивны, Логаан. А ну-ка, позовите его сюда, — добавил коммандант и сделал суровое лицо. Сорви-голова сблизил свою лошадь с лошадью Поуперса и отдал ему честь.

— Вы кто? — спросил пожилой бур, пристально вглядываясь в молодого "английского офицера". Жан Грандье представился и вкратце рассказал о себе. Неизвестно, поверил ли этому рассказу коммандант Поуперс, но выражение его сурового лица не изменилось. — Вы мне рассказали правду? — спросил он, пристально взглянув в глаза Жану. Тот взгляда не отвел. — Нужны доказательства вашей правоты, — произнес Поуперс после длинной паузы.

— Меня лично знает генерал Бота, — сказал Сорви-голова.

— Генерал Бота отсюда далеко, в Трансваале. А здесь Оранжевая республика и наш командир — Христиан Девет.

— Ну, так отведите меня к нему! — воскликнул Жан. — Я докажу ему свою преданность делу свободы. Докажу в бою!

— Кажется, вам придется доказать это гораздо раньше! — в тон ему проговорил Поуперс, взглянув куда-то назад, через плечо. К нему галопом мчались двое бойцов из арьергардного дозора. Один на взмыленном коне подлетел вплотную.

— Коммандант! — задыхаясь и вытирая пот с лица, произнес он. — Англичане окружают нас полукольцом. Вон они, — боец показал ладонью в ту сторону, откуда только что скакал. Вся линия горизонта, словно саранчой, была усыпана мчавшимися во весь опор всадниками. — Их тут, наверное, батальон, а то и больше, — произнес Поуперс, поднося к глазам бинокль. — Да, это уланы, — уточнил он, а затем добавил: — и нам от них не уйти. У нас тяжелое орудие, снаряды. Придется вступать в бой. Прискакал боец из авангардного дозора. Впереди была небольшая речушка, изрядно обмелевшая за последний месяц. Поуперс решил на другом ее берегу принять оборону. Фельдкорнету Логаану он приказал вместе с его людьми скакать дальше в Моодорп, где расположились основные силы генерала Девета. — Возьмите с собой Уотса, его портфель, этих двух французских охотников и возвращайтесь скорее с подмогой. Мы здесь долго не продержимся. А вам, Сорви-голова, предоставляется возможность пострелять в ненавистных вами англичан, — добавил он, обращаясь к Жану. — Посмотрим, какой вы хваленый герой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы