Читаем Капитан Сорви-голова. Возвращение полностью

— А теперь нужно снова скрыть эту золотую полоску. Помогите мне, — попросил Вейзен Шейтофа и Строкера, стоящих поблизости, и затем взял у Поля Редона свечу. Строкер и Шейтоф поняли, что от них хочет пастор. Строкер нашел на полу кусочек отлетевшей краски. Затем принял у Вейзена свечу и взобрался на плечи Шейтофу. Тот поднял его к самому углу с открытой золотой полоской. Строкер обкапал ее свечным воском. Потом очередь дошла до кусочка краски. Он почти ровно встал на место. Несколько движений пальцев художника, и снизу царапина Леона Фортена стала совершенно незаметной. Затем Строкер почему-то протер платком ногу Спасителя. Труп Барнетта оттащили в подсобное помещение и положили рядом с убитыми солдатами. Потом провели маленькое совещание.

— Нужно выбираться из города, пока еще не рассвело, — сказал Поуперс.

— Под утро самый сладкий сон, — согласился с ним лейтенант Спейч. — Англичане, кстати, это тоже знают.

— Как бы нам незаметно пересечь площадь, иначе беды не миновать, — проговорил Строкер.

— Вы забыли, что у нас Пиит ранен в ногу, — сказал Жан, — нам нужно достать повозку или карету какую-нибудь.


Глава VIII

Тусклый осенний рассвет пробился сквозь густое, тяжелое марево ночи, проявив на фоне неба очертания скалистых холмов к северу от города. Пора было уходить. Все тихонько выбрались через боковую дверь в густой садик за церковью. Строкер и Шейтоф с двух сторон поддерживали сильно хромающего Логаана. Из-за ограды сада в сером свете наступающего утра Церковная площадь виднелась как на ладони. Правительственный президентский дворец с потухшими провалами черных окон. Рядом с ним — гранитный постамент под памятник президенту Крюгеру. Бронзовый "дядя Поль" встанет на него позже в своем сюртуке, цилиндре, опираясь на трость. И будет смотреть на свой город, который он покинул навсегда. Темные окна здания банка белели лишь квадратами металлических решеток. Только вестибюль центральной гостиницы, несмотря на ранний час, был ярко освещен. Над входом красной звездочкой горел фонарь. Англичане здесь, на первом этаже, открыли публичный дом, который пользовался повышенной популярностью у офицеров преторианского гарнизона. Сейчас возле подъезда стояла коляска типа "фаэтон" с откидным верхом. На облучке, опустив голову в широкополой шляпе, сидел кучер-негр, погруженный в утреннюю дрему. Видно, дожидался всю ночь своего хозяина, занятого непотребными развлечениями. Две лошади тоже стояли, понурив головы.

— Вот то, что нам нужно, — проговорил Сорви-голова, — я к вам сейчас подгоню эту коляску. Уместимся мы все в ней?

— В тесноте — не в обиде, — ответил поговоркой Поуперс, — но мы тебя, на всякий случай, подстрахуем. Будем держать вход на мушке. — Надо обойтись без стрельбы и шума, — предупредил Жан и, поцеловав в щеку Жорису, вышел из-за ограды церковного садика. Он неспешной походкой уставшего после ночного дежурства офицера стал пересекать площадь. Жан и в самом деле очень устал. За прошедшие вечер и ночь он пережил столько событий и потрясений, что организм уже не справлялся с физической и психологической нагрузкой и требовал отдыха. Но до отдыха, судя по всему, было еще далеко. Сорви-голова взял себя в руки и уже более твердым шагом подошел к фаэтону. Кучер даже не пошевелился. Он заливисто храпел и удивительно, как еще не свалился на мостовую. Сорви-голова хотел уже вскочить на подножку, а затем на облучок, чтобы слегка придушить спящего кучера, когда краем глаза заметил выходящего из подъезда джентльмена в сюртуке, полосатых панталонах, шляпе и с тросточкой в руке. Тот тоже заметил, стоящего возле коляски офицера, и, обойдя ее сзади, вежливо приподнял шляпу:

— Могу вас подвезти, сэр, — сказал он знакомым голосом.-

Сорви-голова взглянул на него, и рука сама метнулась к кобуре с револьвером. Перед Жаном стоял живой и невредимый Маршиш-хаан — вождь басуто. Мучитель и враг. Тот тоже узнал капитана Сорвиголова. В его узких азиатских глазках забились искорки страха, и он уже хотел броситься наутек, но черный зрачок револьверного ствола парализовал его желание. Как и голос Жана Грандье:

— Ни с места! — тихо, но твердо и сурово произнес Жан. Маршиш-хаан упал на колени и стал целовать сапоги Сорвиголовы, орошая их горючими слезами:

— О, господин, не убивай меня! — причитал вождь, хныча и унижаясь. — Это проклятый англичанин Барнетт заставил меня. Посулил мне золото. Много золота. Я бедный, маленький человек. Прости меня, господин! Жан брезгливо отступил на шаг. Маршиш-хаан подполз следом и попытался снова поцеловать сапог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы