Читаем Капитанская дочка полностью

Idem. Barcelona: Llib. Catalonia, 1935. 122 p. (Quadernos lit.; 48).

Китайский язык

Русская любовная история Смита и Мэри: Сон бабочек среди цветов. [Капитанская дочка] /Пер. Цзи И-хоя с япон. пер., сделан, с англ. пер. Б. м. [1903].

Капитанская дбчка/Пер. Ань Шоу-го. [Шанхай]: Изд-во Гунсюэше, 1921.

Капитанская дочка / Пер. Сунь Юн. Чунцин, 1944.

То же. Шанхай: Шэнхо шудянь, 1947. II, 209 с.

То же. 1949.

То же. Пекин: Женьминь вэньсюе чубаныпэ, 1956. 186 с.

Капитанская дочка / Пер. Сюй Син-и. Б. м., 1947.

Корейский язык

Капитанская дочка. — В кн.: Пушкин А. С. Избр. произведения. Т. 4. Художественная проза. Пхеньян, 1954.

Капитанская дочка / Пер. Ли Донг-гион. Сеул: Янгмунса, 1959. 168 с.

Капитанская дочка / Пер. Ван Донг и Ли Донг-гион. Сеул: Муху Чульпанса, 1965.

Македонский язык

Капетановата керка/Прев. од руски Србо Ивановски. GKonje: Кочо Рации, 1951. 122 с.

То же. 2-е изд. 1956. 147 с. (Школска библ., Коло 2; кн. 12).

То же. 1966. (Библ. «Атлас»).

Поговор, с. 141-145.

Капетанската керка. — В» кн.: Александр Сергеевич Пушкин. Лирска поезда; Капетанската керка. Скоще, 1963, с. 101-120.

Перевод гл. VI и VII.

Капетанова керка / Прев. Т. Бавтироски. CKonje: Мисла, 1968. 144 с.

Язык маратхи

Капитанская дочка. Бомбей: Бук столл, 1958. II, 146 с.

Монгольский язык

Капитанская дочка / Пер. Э. Оюн. Улан-Батор, 1942.

Немецкий язык

Die Hauptmannstochter: Novelle aus den Zeiten der Pugatscheffischen-Emp5rung / Aus dem Russ. iibers. u. mit erl. Anm. vers, von Dr. Tr5bst. — In: Puschkin A. Novellen. Jena: Hochhausen, 1848, 2. Bdch., S. I-VI, 1-232.

Die Capitainstochter. — In: Russlands Novellendichter. Т. 1. Helena Hahn. Alexander Puschkin I t)bertr. u. mit biogr. —krit, Einl. von Wilhelm Wolfsohn. Leipzig: Brockhaus, 1848, S. 283-418.

An Philippine F. in Berlin, S. 251-282 (характеристика творчества Пушкина).

Idem/Aus dem Russ. von Wilhelm Wolfsohn im Jahre 1848. V511ig neu bearb. Detmold-Berlebeck: Dt Buchvertr. u. Verl., 1946. 174 S.

Idem. 2. Aufl., 1948. 174 S.

Die Hauptmannstochter / Dt. von Wilhelm Lange. Leipzig: Reelam jun., 1881. 170 S. (Universal-Bibl.),

Idem. [1882, 1886]. 170 S. (Universal-Bibl.; N 1559-1560).

Idem. Leipzig: Reclam, [1899]. 170 S. (Reclams Unterhaltungsbibl. fur Reise u. Haus).

Vorwort, S. 3.

Die Kapitanstochter. Berlin: Deubner, 1881. (Coll. Manassewitsch; N 160).

Die Kapitanstochter: Erzahlung aus dem Leben einer russischen Hauptmannstochter I Nach dem Russ. fiir die Jugend bearb. von Frida Schak. Berlin u. Leipzig: Hillger, [1908]. 96 S. (100 Erzahlungen fiir Jung u. Alt; N 26).

Die Hauptmannstochter / Ubertr. von A. Billard. — In: Puschkin A. Samtliche Werke in 8 Bdn. 5. Bd. Novellen. Munchen; Leipzig: Muller, 1910, S. 163-348.

Anmerkungen zu «Die Hauptmannstochter», S. 365-389.

Der Aufruhr der Kosaken. (Die Hauptmannstochter): Abenteuer eines jungen russischen Offiziers / Nach dem Russ. fiir die Jugend bearb. Berlin: Scheri, [1911]. [3], 182 S. (Ser. B-4, Jugendschriften).

Die Hauptmannstochter: Eine Erzahlung / Ubers. von Arthur Luther. — In: Puschkin A. S. Werke/Hrsg. von Arthur Luther. Leipzig: Bibliogr. Inst., [1923], Bd. 1, S. 181-319.. Einleitung des Herausgebers, S. 183-188.

Idem. — In: Puschkin A. S. Erzahlungen. Dessau: Rauch Verl., [1920-е гг.], S. 257-402.

Idem. Engels: Dt. Staatsverl., 1937. 169 S. (Kleine Puschkin-Bibl.; N 2).

Idem. 1938. 184 S.

Idem. — In: Puschkin A. Ausgewahlte Werke in 4 Bdn. 1. Bd. Die Erzahlungen Bjelkins; Dubrowskij; Pique-Dame; Die Hauptmannstochter / Hrsg. von W. Neustadt. Moskau: Verl. —Genoss. ausl. Arbeiter in der UdSSR, 1938, S. 381-531.

Idem/Zeichn. von Max Schwimmer. Leipzig: Volk u. Buch Verl, 1946. 132 S.

Idem. Leipzig: Rauch, [1948]. 132 S.

Idem. — In: Puschkin A. S. Ausgewahlte Werke in 4 Bdn. Bd. 4. Prosa. Moskau: Verl. fiir fremdsprach. Lit, 1949, S. 419-671.

Idem. — In: Puschkin A. S. Gesammelte Werke. In 6 Bdn. Bd. 4. Romane und Novellen. Berlin; Weimar, 1964, S. 321-449.

Das ausgelassene Kapitel, S. 450-462. Anmerkungen, S. 494-499.

Idem. — In: Puschkin A. S. Romane und Novellen. Genf: Edito-Service, Freizeit — Bibl., 1967, S. 317-458.

Idem. — In: Puschkin A. S. Meisterwerke. Berlin; Weimar: Aufbau-Verl., 1972, S. 427-570.

Die Hauptmannstochter / Dt. von Fega Frisch. — In: Puschkin A. S. Samtliche Romane und Erzahlungen. In 2 Bden. Miinchen: Biichenau u. Reichert Verl., 1924, Bd. 2.

Idem. — In: Puschkin A. S. Die Hauptmannstochter; Dubrowski. Herrliberg; Zurich: Buhl-Verl., 1944.

Die Hauptmannstochter / Dt. von Johannes von Guenther. — In: Puschkin A. S. Romane. Miinchen: Miiller, 1924.

Idem. [2, Aufl.]. Miinchen: Miiller, 1927. (Georg Miillers Zwei-Mark-Biicher).

Idem I 111. von Karl Stratil. Berlin: Aufbau-Verl., 1947. 168 S.

Nachwort, S. 164-166.

Idem. — In: Puschkin A. Ausgewahlte Werke. Berlin: Aufbau-Verl., 1949, Bd. 3, S. 239-387.

Idem. 3. Aufl. Berlin: Aufbau-VerL, [1950]. 160 S.

Idem. Stuttgart: Reclam, 1952. 169 S.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Том 1
Том 1

Первый том четырехтомного собрания сочинений Г. Гессе — это история начала «пути внутрь» своей души одного из величайших писателей XX века.В книгу вошли сказки, легенды, притчи, насыщенные символикой глубинной психологии; повесть о проблемах психологического и философского дуализма «Демиан»; повести, объединенные общим названием «Путь внутрь», и в их числе — «Сиддхартха», притча о смысле жизни, о путях духовного развития.Содержание:Н. Гучинская. Герман Гессе на пути к духовному синтезу (статья)Сказки, легенды, притчи (сборник)Август (рассказ, перевод И. Алексеевой)Поэт (рассказ, перевод Р. Эйвадиса)Странная весть о другой звезде (рассказ, перевод В. Фадеева)Тяжкий путь (рассказ, перевод И. Алексеевой)Череда снов (рассказ, перевод И. Алексеевой)Фальдум (рассказ, перевод Н. Фёдоровой)Ирис (рассказ, перевод С. Ошерова)Роберт Эгион (рассказ, перевод Г. Снежинской)Легенда об индийском царе (рассказ, перевод Р. Эйвадиса)Невеста (рассказ, перевод Г. Снежинской)Лесной человек (рассказ, перевод Г. Снежинской)Демиан (роман, перевод Н. Берновской)Путь внутрьСиддхартха (повесть, перевод Р. Эйвадиса)Душа ребенка (повесть, перевод С. Апта)Клейн и Вагнер (повесть, перевод С. Апта)Последнее лето Клингзора (повесть, перевод С. Апта)Послесловие (статья, перевод Т. Федяевой)

Герман Гессе

Проза / Классическая проза