Читаем Капкан для бессмертного адмирала полностью

Зеркало исчезло, неугомонная лиса схватила дрожащую девчонку за руки и потянула ее за собой, заставив сделать шаг, войти в пересечение света от прожекторов.

— Друзья! Все вместе, поприветствуем мою милую подружку! Первый раз на сцене, чудесный дракончик восточного океана, Такасэ Мей-чан!

Зал снова взорвался аплодисментами. Зазвучала музыка, в руках у лисы появилась пара микрофонов.

— Не стесняйся, Мей-чан! — лиса, сияя глазами и улыбаясь, протянула один из микрофонов густо малиновой от стеснения куноичи. — Давай, споем вместе! Узнаешь мелодию?

Мей мелодию узнала и вспомнила слова этой песни, но как только лиса отступила от нее и изготовилась начать танец, воин-дракон вдруг замахнулась. Она никогда не была обычной девочкой. И о таких глупостях никогда не мечтала.

— Прекрати играться, мелкое чудовище! — громко выкрикнула обозленная куноичи и с силой швырнула микрофон на доски сцены.

От удара, мир вокруг разлетелся облаками искристой пыли и Мей снова увидела себя сорокапятилетней женщиной, стоящей палубе корабля, затерявшегося в бесконечном тумане.

— Не хочешь молодости и здоровья? — с легким удивлением спросил золотисто-рыжий лисенок, усевшийся на носу корабля. — Странно. Другие за такое все сокровища мира готовы отдать, а ты от почти халявы нос воротишь! Уф! Ну ничего, сейчас ты у меня точно не устоишь!

Лиса подскочила на месте и снова крутанулась, взмахивая пушистым хвостом.

Золотая метель налетела на Мей и отхлынула, мгновенно изменив и ее и мир.

В платье из драгоценного синего шелка, вся в драгоценностях из золота и бриллиантов, Мей очутилась в роскошном банкетном зале, у выхода на балкон. Не меньше трех десятков круглых столиков под белыми скатертями, украшенные зажженными свечами и цветами в вазах. За окнами — звездная ночь и стрекот цикад. В воздухе ароматы цветущего летнего сада.

— Что ты задумала? — Мей оглянулась на лису, что в облике миловидной служанки появилась позади нее. — Романтический ужин? Прости, но этим ты меня тоже не подкупишь.

Служанка мило улыбнулась и, с поклоном, предложила Мей пройти к столику. Лиса подвинула женщине стул, налила вина и отступила в сторону, сделав приглашающий жест рукой.

Мей усаживаться за стол не стала, но бокал с вином взяла и попробовала напиток на вкус, только для того, чтобы проверить популярный слух о том, что лисы-оборотни терпеть не могут спиртного. Похоже, так и есть. Напиток выглядел как вино, но на вкус — фруктовый лимонад. Значит, иллюзии лис действительно можно так распознать.

— Да, потом можешь об этом дать интервью газете. — сказала девушка-лиса, угадав по ухмылке Мей, ее мысли. — А пока…

Лиса исчезла, просто растворилась в воздухе, а Мей заметила движение на балконе и обернулась.

Отстранив рукой тяжелые бархатные занавески, в зал вошел высокий, красивый мужчина в дорогом костюме с жилеткой и галстуком. Его взгляд устремился в сторону Мей и из холодно-строгого вдруг стал мягким. Джентльмен подошел к даме и поклонился, предлагая свою руку.

— Какая прекрасная ночь, леди. — сказал он. — Если ваше сердце не занято, и вы не ждали никого другого, не подарите ли вы мне танец, чтобы сделать звезды в небе ярче, а воздух еще слаще и упоительнее?

Зазвучала мелодия, наполненная лаской и любовью, но…

Но Мей вдруг схватила стул и изо всех сил обрушила удар на мужчину. И стул и джентльмен тотчас разлетелись облаками золотой пыли. По залу пробежала волна искажений. Мебель, колонны, потолок и стены начали разваливаться, рассыпаться, истаивая на лету бесплотной золотистой пылью.

Ураган золотистых искр и снова корабль, снова серый туман.

— Да тьфу на тебя, ведьма плесневелая! — сердито сказала лиса-лицедейка, удобнее усаживаясь на фальшборте. — Вот так всегда! Сначала бьют мужчин стульями, а потом удивляются, что романтики вымерли! Размахалась тут! Вот и ходи теперь, дура, нетанцованная.

Мей побагровела, но бросаться на творца иллюзий в царстве этих самых иллюзий бессмысленно и бесполезно.

— Значит, молодость и красоту тебе не надо, любовь и мужчину тоже. Слушай, может просто деньгами возьмешь? — лиса выхватила у себя из-под руки толстенную пачку крупных банкнот и протянула ее Мей. — Смотри какие красивые!

Мей ударила по пачке наотмашь и деньги, разлетевшись, обратились на лету сухими желтыми листьями.

— Мне надоело! — яростно выкрикнула обозленная куноичи. — Я не собираюсь помогать тебе, лиса, никогда и ни в чем! Убирайся прочь и убери от меня все свои дурные фальшивки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Лис (Безликий Лжец)

Капкан для бессмертного адмирала
Капкан для бессмертного адмирала

Девять лет назад, впервые приняв участие в охоте на волшебную лису, Бессмертный Кэндзо смеялся над слабостью противницы и радовался лёгким деньгам. Теперь неприступные бастионы его крепости от подвалов до крыш увешаны защитными амулетами, а свирепый зверь рыщет под стенами, лязгает зубами и высматривает возможность нанести врагу удар в спину. Нет, великий адмирал черного флота не напуган. Он убил двенадцать златохвостых лисят, а этот их «старший братик» жив только потому, что очень хорошо умеет прятаться.Лис задумал пустить на дно стальные корабли Гнезда Черепах, истребить многотысячную орду мародёров и подорвать бастионы? Пусть приводит свою армию и флот! Все подходы к острову — кладбище боевых кораблей. Дно вокруг рифов устлано костями и ржавыми доспехами тех, кто так же как Безликий Лжец приходил сюда с мечтами о мести.

Анатолий Николаевич Хохлов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги