Читаем Капкан для гончей полностью

– Это есть. Никого, говорят, к королю не подпускают, – с сокрушенной миной подлил масла в огонь Ивар. – Даже личного камердинера. Но вы бы поосторожнее с предположениями, дорогой сосед, – у меня в замке тоже полно этих самых норманнов! А что касается сэконунга Асгейра, он все же прибыл в Стерлинг по личной просьбе самого государя. И я сомневаюсь, что Асгейр задумал что-то дурное. Ему от этого выгоды мало… Скорее всего, король действительно болен. Но, тут я согласен с вами, сир Нокс, его величество совсем недавно пребывал в добром здравии, да и человек он крепкий, закаленный. Так что я бы скорее рассматривал вероятность отравления или что-то в этом роде…

– Пресвятая Дева! – ахнули гости.

– Она тут не сильно поможет, – криво усмехнулся бывший королевский советник.

Маккензи побаровел:

– А кто поможет?! Ты?! Ну так помогай, довольно умствований! Не то, богом клянусь, я сам соберу людей и двинусь на Стерлинг!

– Я делаю все, что в моих силах, – сухо сказал лорд Мак-Лайон. – И вам, сир Нокс, крайне нежелательно сейчас вторгаться в Лоуленд. Своими необдуманными действиями вы поставите под угрозу не только все дело, но и собственную жизнь и жизни своих бойцов.

– Так что ж теперь – сидеть и ждать у моря погоды? – насупленно буркнул воинственный горец. Если бы его сейчас видела Нэрис, она бы сразу поняла, в кого пошел своим буйным нравом Нокс Маккензи. Сходство с покойным родственником по материнской линии было налицо.

– Плохи наши дела, – подумав, мрачно высказался сир Роджер. – Армией на Стерлинг идти, тут я согласен, – глупость редкостная…

– Эй-эй, ты говори да не заговаривайся! – опешил Маккензи, но лорд Грант жестом остановил поток возмущений:

– Там помимо норманнов еще и гарнизон. Явись ты в Стерлинг со всем своим кланом, его величество, чего доброго, решит, что ты трон узурпировать собрался. Я бы вот точно так и подумал!

– Так то ты…

– А чем он глупей? – повел плечом почтенный лорд. И поглядел на Ивара: – И что вы предлагаете, лорд Мак-Лайон?

– Сидите по домам и дышите ровно, – спокойно ответил тот. – Я разберусь и с норманнами и с мятежниками.

– Как с Мюрреем разобрался? – не сдержался от подковырки сир Нокс. – Я слыхал, прирезали его. И, вроде как, не вы?

– Не мы. Кто – выясним позднее. – Бывший королевский советник забарабанил пальцами по столу. – По свидетельству супруги покойного, лорд Мюррей, перед тем как сбежать, выгреб из дома все ценное подчистую. Но при нем не нашли ничего. Вполне возможно, что-то из похищенного где-нибудь всплывет, а уж там отследить, откуда оно пришло, трудностей не представляет. Терпение, господа, терпение!

– И много, говорите, вынес? – со странным напряжением в голосе полюбопытствовал Грант.

– Леди Мюррей утверждает, что много, даже больше, чем у них было. Считай, замок собственный до последней серебряной ложки обчистил, – не стал скрывать Ивар. И добавил задумчиво: – Интересно, откуда у сира Питера столько добра?

– Известно откуда! – после паузы выпалил внезапно спавший с лица сир Роджер. – Он небось не только у меня взаймы-то взял, собачий сын!..

– Что вы сказали? – приподнялся ошарашенный хозяин дома.

– Да то и сказал! – едва не кусая локти, придушенно взвыл лорд. – На прошлой неделе заезжал, три сотни золотом я ему одалживал. Да и не только я, давеча лорд Фрезер о том же обмолвился…

– И, я так понимаю, это еще не все кредиторы, – покачал головой Ивар. – Милые новости!

– Милые?! – Сир Нокс, до этого молча и ожесточенно терзающий пышную бороду, заскрипел зубами: – Да он ведь, подлец, нас всех обобрал, выходит! Что там твои три сотни, Роджер? У меня он две тысячи занял!!

– И вы дали? – прищурился лорд Мак-Лайон, прекрасно зная прижимистость своего соседа.

Тот махнул рукой:

– Дал… Под залог замка, но дал. Чай, свой, не абы кто… Приятельствовали. А он вона как!

– Тебе-то повезло еще, – убитым голосом пробормотал сир Роджер. – Ты, Нокс, хоть как-то свое вернешь, коли вора так и не сыщут, что подлеца Мюррея убил да ограбил! А я, старый осел, с Питера и расписки не взял. Как же – сосед ближайший! Тьфу ты!

– «Свое вернешь», – с досадой проскрипел Нокс Маккензи. – А семью его что, прикажешь на улицу выкинуть? У него жена осталась, сын малолетний… Знаю я, жлобом меня все считаете, мол, за единый золотой удавлюсь. Может, и скупердяй я, черт с вами, но не бессердечный же, право слово?! Ну и подставил же нас Мюррей, собака… Ты-то небось Мак-Лайон, дешево отделался?

– Как сказать… – с легкой улыбкой отозвался Ивар. – Денег он у меня не просил. А вот с сиром Лоуренсом стравить попытался и засаду в ольховнике вчера поутру грамотно организовал…

– Да ну?! – присвистнул Маккензи. – Это Питер-то? И как у него только смелости хватило?

– Вот уж не знаю.

– Послушайте. – Сир Роджер, пожевав ус, посмотрел Ивару в лицо: – А вы уверены, что Мюррей не один все это придумал? Деньги занимал он, засаду устроил он… Кстати, как это он вас с Манро «стравил»?

– Обыкновенно. Поддельные письма с вызовом. В оба конца, так сказать.

– Точно поддельные?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончая

Капкан для гончей
Капкан для гончей

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Надежда Григорьевна Федотова

Фантастика / Героическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Негодяйские дни
Негодяйские дни

Данный проект родился весьма забавным образом. Один из моих читателей, находясь в крайне раздраженном состоянии духа, обвинил меня в том, что я пишу, потому что являюсь скучающей домохозяйкой, которая ждет, когда приедет принц на белом коне с совершенно определенной целью (уточняю, цель относилась к принцу, а не к коню, и озвучена была прямо и лаконично.). Во-первых, всю сознательную жизнь я работала, как и многие из нас, в режиме с 9.00 - до упора, и продолжаю по сей день. Дома же просидела около трех лет, пока дочка была мала, и в это время ни меня не знали на Самиздате, ни я сим ресурсом не интересовалась. Во-вторых, никогда не взирала с высокомерием на творчество этих самых "скучающих" домохозяек. Сублимация - отличная вещь, и среди писательниц, появившихся в подобные периоды жизни, есть просто замечательные авторы - примеры вам отлично известны. В общем и целом, я попыталась представить, что могла бы написать, окажись запертой в четырех стенах, с ребенком (ребенками), имеющим обыкновение доводить до белого каления; с горой белья, которое требует глажки; кастрюлями, которые уже на следующий день оказываются пусты - и надо снова вставать к плите, как к станку. Планировалась красивая история, с принцем, ага, на белом коне. Причем принц, если и хотел того самого - прямого и лаконичного, должен был сделать это только после романтичнейшего хеппи энда: деликатно и задыхаясь от нежности. Но. Если вы уже знакомы с моим творчеством, то знаете, что получилось у меня в "Кольце Волка" вместо так любимых народом "гламурных" вампиров с пронзительными взглядами. В общем, чисто женское фэнтези на мой взгляд... валяюсь...  

Мария Александровна Ермакова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги