Читаем Капризная фортуна полностью

Понятно, что он сильно сомневался в правильном понимании такой массы новых слов, особенно прилагательных. Но интеллект у орлицы оказался на несколько порядков выше предполагаемого уровня. После второго повторения она вполне по-человечески кивнула, подтверждая понимание, и назвалась сама. Вначале имя выглядело как простой набор свистящих звуков, но, несколько раз старательно повторенное, оно вдруг сформировалось в сознании инопланетянина как Связующая Стай. А уже само это понятие в горловые звуки.

- Альири! - Когда он громко воскликнул это имя, то сразу получил утвердительный кивок, а от стоящего за спиной Фериоля подтверждение-расшифровку:

- На языке Небесного княжества Альири обозначает «связь всех поколений».

- Да, нечто подобное понял и я,- проговорил Менгарец для своего старшего приятеля, но при этом весьма внимательно следил за орлицей.- Причем мне показалось, что подобные знания у меня появились в голове словно сами по себе. Вдруг между мной и Альири есть какая-то ментальная связь? Такое бывает?

Не успел жрец ответить, как громадная птица утвердительно кивнула. А потом стала излагать это более понятным свистом:

- Говорить, учить, понимать - трудно. Подсказывать обучение мыслями - еще трудней. Но я могу тебя чувствовать, передавать свои чувства тебе. Надо много времени… долго… десять дней. И еще десять. И еще…

Судя по тому, с каким трепетом и уважением молодой Мурчачо и его старший опекун внимали Связующей Стай, гигантская орлица, возможно, являлась не просто весомой политической фигурой или авторитетной личностью в общности катарги, а чем-то еще больше. Если судить по человеческим меркам, Альири могла занимать пост верховной жрицы, или что там у них еще подобному посту соответствует. Чего только стоило проведение беседы сразу в нескольких уровнях восприятия.

Когда перезнакомились и завершили, так сказать, официальную часть, хозяйка неба вспомнила про лежащее в стороне угощение: средних размеров косуля и два молодых подсвинка. Причем на косулю она указала с конкретным примечанием:

- Мурчачо - еду для своего кормильца. Виктор - друг-кормилец. Хорошая еда, много. Хватит для всех.

То есть довольно четко обозначила тот факт, что и орлам жареное мясо вполне по вкусу, и они будут не против общей трапезы. После такого разъяснения Додюр со всей прытью и профессиональными умениями бросился разжигать костер, разделывать туши и спешно готовить самые нежные и аппетитные кусочки. Жрец ему помогал, хотя по глазам было видно, как он мечтает присутствовать и участвовать в беседе между представителями двух разумных видов. Но язык свиста он не понимал, на подсознательном, ментальном уровне со стороны орлицы ничего не улавливал, да и Виктор твердо пообещал пересказать впоследствии каждое слово.

Сам же инопланетянин попытался направить разговор в нужное русло и выяснить одну основополагающую деталь:

- Мурчачо - охотник. Поймал еду. Но еда очень тяжелая. Мурчачо очень сильный?

Альири увела разговор в иную сторону, и если отбросить гротескный язык общения, убрать неправильности произношения и включить всю фантазию, то диалог получался невероятно осмысленным и интересным:

- В нашей разумной общности орлы не имеют имен. Мурчачо - первое за всю историю исключение.

- Почему не имеют? Как же вы их различаете? - удивился человек. - А если хотите упомянуть кого-нибудь из них конкретно, как это делаете?

- Легко. Ведь каждая из нас, орлиц, имеет имя. И чем оно значительней, древней и знаменитей, тем больше привязок именно к нему имеют наши мужские особи. То есть про каждого можно сказать конкретно: этот катарги второй муж такой-то. Или самый старший брат той-то. Или шестой сын. Или восьмой племянник. Или отец. Или внук, правнук.

- Слишком сложно. Так и запутаться можно…

- Ни разу в нашей истории не запутались. Да и имен у нас для орлов никогда не было.

- О! За этим дело не станет! - оживился Виктор, прогоняя сразу в уме длиннющий перечень оригинальных и достойных имен.- Если хотите, могу предоставить огромный список красиво звучащих на нашем языке.

- Не спеши, Победитель, мы еще будем думать. Пока даже Мурчачо у нас не признан по этому имени. Хотя именно первая кормилица дает птенцам женского рода имена, имеет на то право.

- Вот и отлично! Но меня очень интересует другой вопрос: смогут ли люди и катарги сотрудничать в полном объеме? То есть согласятся ли орлы иногда поднять в небо человека? Ведь вашей силы для этого хватает?

- Нашей силы хватит и для двоих человек,- с каким-то возмущенным клекотом ответила Альири.- А такая, как я, и троих может поднять выше вон той горы. Все

дело в том, что люди погибнут сразу, как только окажутся под нашими когтями.

- Вы их убиваете ударами клюва? Или давите когтями?

- Человек, ты подходишь к этому вопросу слишком просто. Эмоции дают мне полное представление о твоих страхах и опасениях, но в данном случае они напрасны. Смерть у людей, да и у любых живых существ наступает в момент взлета именно от близости с нашими телами. Они как бы получают по своему сознанию удар неимоверной силы и умирают именно от этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы