Читаем Карамазов полностью

— Вот теперь все формальности соблюдены, — Калинин и Беломорцев поднялись из-за стола.

Жрец покосился на экспонаты, словно их соседство причиняло ему дискомфорт.

— Ну, не будем вас больше задерживать, Алексей Юрьевич. У вас еще прием у Юсупова. Правильной дорогой идете, завоевывая расположение хороших людей.

<p>Глава 15 Прием</p>

Гости вышли из кабинета. Я же остался сидеть за столом, раздумывая над новой работой. Может Мэйхем сумеет что-нибудь подсказать? Он был дворецким Семьи почти всю жизнь.

Я попытался открыть ящики стола, но они оказались заперты.

Бегло осмотрел столешницу и не нашел отмычки. Ладно, поиски ключа могут подождать. Сейчас мне нужно успеть на раут у Юсупова.

Я вышел из комнаты и дверь за спиной закрылась. Защелкали запираемые замки. Видимо, по всему периметру помещения были установлены датчики движения. И как только я вышел…

— Хранилище закрыто, — доложила Наташа ровным голосом.

Я оказался в холле. Калинин и Беломорцев уже покинули дом. В креслах сидели Мэйхэм, Виктор, Иван и девушка. Как ее зовут? Настя, вроде. Причем лица дворецкого и Ивана не выражали никаких эмоций. Значит, они были в курсе работы деда. А возможно даже помогали ему.

— Мейхем, где остальные слуги?

Дворецкий развел руками:

— Со смертью Федора Ивановича их контракты были аннулированы. В последние годы ваш дед очень трепетно относился к посторонним в доме. Особенно учитывая его специфическую работу. Так что остались только мы с Иваном.

— Ваши контракты нуждаются в обновлении?

— Все верно.

— Вы готовы продолжить служение семье?

Уточнение было частью ритуала. И спрашивать нужно было при свидетелях.

Оба склонили головы.

— Да, князь.

— Тогда я составлю свежие контракты. На вас четверых. Позвольте представить вам Виктора Круглова. Он мой начальник охраны. И Анастасию…

— Белову, — подсказал Виктор. — Мою помощницу.

— Белову, — повторил я, покосившись на Ивана. Как он воспримет новость о том, что ему придется кому-то подчиняться?

Но парень обернулся к Виктору и склонил голову в знак уважения:

— Много слышал о вас, мастер Круглов. Для меня будет большой честью служить под вашим началом.

Мэйхем же сдержанно поприветствовал Феникса кивком.

— Тогда я составлю новые контракты на вас.

— Господин Привалов уже озаботился об этом. Все бумаги заполнены.

— Вот как? — удивился я. — Не иначе как по просьбе старика.

Видимо, Федор считал меня совсем уж пропащим и неспособным даже на самые элементарные вещи. И скорее всего, договоры с Мэйxемом и Иваном были уже подписаны. И составлены так, чтобы расторгнуть их было невозможно. Ладно.

— Простите, что вмешиваюсь. Алексей Юрьевич, но у вас сегодня назначена встреча у семьи Юсуповых, — произнес Виктор с серьезным видом.

Я посмотрел на часы. И ответил на удивленный взгляд Мэйхема:

— Михаил Александровича пригласил меня на чай. Поболтать по-соседски.

— Тогда бы я посоветовал вам переодеться. Негоже главе семьи ехать на встречу…

Дворецкий не договорил, но взгляд, которым он окинул мой наряд, был осуждающим.

— А что не так с этим костюмом?

Виктор тихо пробормотал что-то про кривые швы и торчащие нитки, но я сделал вид, что не услышал.

— Идемте, подберем что-нибудь… более подходящее для предстоящего визита.

Старик развернулся и медленно захромал прочь, подволакивая правую ногу и тяжело опираясь на трость.

* * *

— Прошу, мастер.

Дворецкий распахнул дверь гардеробной.

— Оx них… — присвистнул я, но вовремя удержался от восклицания.

Комната с лампами дневного света казалась бесконечной. Вдоль стен были расположены стеллажи, расставлены передвижные вешалки с разными фасонами и моделями костюмов на любой вкус и цвет. Здесь было все: от пиджаков и рубашек, до неброских толстовок без опознавательных знаков и спецодежды. Глаз выделил даже темно-синие и белые мундиры городовых.

— Если позволите, — дворецкий прищурился, осмотрел меня и прошел вдоль стены.

— Откуда все это? Явно же не после деда шмотки.

— Все вещи приобретены мною согласно списку по вашим меркам.

— Но…

— Они были сняты с вас на прошлой неделе в салоне… — мужчина неодобрительно нахмурился и указал на меня, — где вам пошили вот это безобразие. Наташа затребовала данные для обновления вашего гардероба по распоряжению князя… вашего деда.

Я осмотрел свое одеяние и не понял, что с ним не так — обычный черный пиджак с воротником стойкой в японском стиле, отглаженные брюки, ботинки со шнурками, которые я люто ненавидел, но они идеально подходили к выбранному образу.

— Теперь вам стоит следить за своим внешним видом, — назидательно продолжил дворецкий. — Могу предложить вам костюм, сделанный на мануфактуре братьев Игоря и Олега Николаевых. Черногорская шерсть, отличный крой. Такие костюмы шьются индивидуально, но мерки были примерные. Нельзя же доверять той мастерской, к которой вы привыкли.

Возражать я не решился. В конце концов, этот человек знал толк в одежде и в том, как стоит выглядеть князю. К тому же время поджимало.

Мейхэм снял плечики с одеждой и протянул мне.

— Обычно под него носят нечто вроде этого, — Мейхэм осмотрел полки и взял одну из рубашек. — Вот, хороший выбор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы