– Плащ будет слегка потёртым, ботинки слегка сбитыми, шляпа слегка потрёпана, – безжалостно закончил камердинер. И тут же поинтересовался: – Что-нибудь ещё, мессер?
Пару мгновений дер Даген Тур таращился на слугу так, словно видел этого человека впервые в жизни, после чего мрачно осведомился:
– Хорошие новости есть?
– Нижнее белье и сорочка будут абсолютно новыми, – сжалился Валентин. – Вашими.
Фраза тем не менее прозвучала приговором. Однако адиген уже справился с потрясением и ответил Теодору прицельным ударом:
– Упакуй.
– Я полагал, вы наденете это сейчас, – растерялся камердинер.
– Не собираюсь являться перед провинциальными вояками в поношенном, – категорически отрезал Помпилио. – Переоденусь перед тем, как сесть в аэроплан, а в Фадикур полечу в своей походной одежде.
– Да, мессер, – вздохнул Валентин.
– Теперь же я пойду и выберу бамбаду, которая будет сопровождать меня в путешествии.
Пребывание в арсенале обыкновенно приводило Помпилио в отличное расположение духа, и он надеялся избавиться от неприятного осадка, вызванного разговором. Но надеждам не было суждено сбыться.
– Сомнительно, чтобы бахорский инженер обучался в Химмельсгартне, – ледяным тоном произнес Валентин. – Вспомните Мерсу, мессер, наш несчастный алхимик понятия не имел, с какой стороны у бамбады ствол.
– Ядрёная пришпа!
– Вам придётся взять обыкновенное оружие, мессер, или же не брать вовсе, поскольку бахорские инженеры…
– Я понял.
– …отличаются миролюбием.
– Да!
– И предпочитают вызывать полицию, в отличие от вас…
– Теодор!
– …разрешающего проблемы самостоятельно. – Валентин поправил монокль и замер, всем своим видом демонстрируя, что готов исполнить любую прихоть хозяина хоть здесь, хоть в далёком Линегарте.
Помпилио прекрасно знал эту позу, открыл рот, намереваясь привести слугу в чувство, но передумал. У него не было настроения ругаться.
– Теодор.
– Да, мессер? – Монокль многозначительно сверкнул.
– Упакуй двойной запас болеутоляющего, – негромко произнёс дер Даген Тур.
И камердинер обмяк, растерялся во второй раз за разговор:
– Вы говорили, что с ногами всё в порядке.
– Предыдущее путешествие показало, что серьёзные нагрузки вызывают… нездоровые ощущения, – неохотно ответил Помпилио, возвращаясь к созерцанию трости. – Я требую от тела больше, чем оно может мне дать сейчас. – Пауза. – Но у меня нет выхода.
Валентин тяжело вздохнул, но послушно склонил голову:
– Да, мессер, двойной запас болеутоляющего.