С этими словами я развернулась и зашагала к дому. И с каждым шагом, который отдалял меня от Джо, охватившая меня паника ослабевала, и мне становилось легче.
Глава 12
Под динамичные звуки пляжного рока шестидесятых начали прибывать гости. В одно мгновение дом и патио оказались битком. Вокруг фуршетных столов, в десертном павильоне – всюду толпились приглашенные. В соломенном шалаше у бассейна бармен смешивал тропические коктейли, тут и там мелькали официанты с подносами, на которых стояли бокалы с безалкогольным пуншем и водой со льдом.
– Площадка для мини-гольфа – это бомба, – заметила София, когда мы встретились в патио. – И павильон для десертов тоже. Собственно, здесь все бомба.
– Есть проблемы со Стивеном?
Она покачала головой:
– Ты ему что-то сказала?
– Дала ясно понять, что любой, кто проявит к тебе неуважение, кубарем вылетит с работы.
– Мы не можем позволить себе потерять Стивена.
– Вылетит кубарем, – решительно повторила я. – Никто не имеет права так с тобой разговаривать.
София улыбнулась:
– Teamo [8]
.Оставшуюся часть дня я всячески суетилась, изо всех сил стараясь не пересекаться с Джо. Пару раз, проходя мимо, я чувствовала, как он пытается поймать мой взгляд, но нарочито не обращала на него внимания в страхе, что Джо заведет разговор. В страхе, что мое лицо слишком многое откроет или что я скажу какую-нибудь глупость.
Увидев его вновь во плоти, я вынуждена была отказаться от иллюзии, что Джо лишь дружелюбный голос по телефону. О нет, он здоровый мужчина, не скрывающий своей страсти. Ко мне. Мысли о вероятных платонических отношениях с Джо, которые нет-нет да появлялись у меня в голове, исчезли. Ему этого будет мало. И он не позволит мне ускользнуть без выяснения отношений. В голове гудело. Как с ним разговаривать? Что именно сказать?
Когда после обеда убрали со столов, и поставщики провизии мыли посуду, я нашла Софию и Ри-Энн на улице, рядом с кухней. Потягивая чай со льдом, они напряженно смотрели в сторону бассейна и ко мне даже не повернулись.
– Куда вы смотрите? – спросила я.
София поднесла палец к губам.
Проследив за их взглядами, я увидела Джо. Он выходил из бассейна, без футболки, по его торсу бежали капли воды. Блестящее на солнце мускулистое загоревшее тело – захватывающее зрелище! Джо тряхнул головой, словно пес, и капли воды полетели во все стороны.
– Сексуальнее этого парня я еще не видела, – с трепетом произнесла Ри-Энн.
– Рapichulo [9]
, – согласилась с ней София.Джо присел у бассейна, и к нему тут же подлетел его племянник Люк с оранжевыми надувными нарукавниками. Открыв клапан на нарукавнике, Джо принялся его надувать, и я заметила у него на боку аккуратный послеоперационный шрам, идущий вверх по диагонали и доходящий почти до спины. Хоть линия была едва заметной, лишь на тон или два светлее кожи, я могла сказать, что шрам был выпуклый. Повернув Люка, Джо проделал то же самое со вторым нарукавником.
– Лучше бы он занялся моими емкостями плавучести, – мечтательно вздохнула Ри-Энн.
– Вам что, нечем заняться? – раздраженно спросила я.
– У нас десятиминутный перерыв, – ответила София.
Джо встал – в преступно низко сидящих пляжных шортах, – и Ри-Энн в восхищении покачала головой.
– Только посмотрите на этот вид сзади!
– Относиться к человеку лишь как к телу неправильно. Неправильно и когда мы их воспринимаем так, и когда они – нас, – нахмурившись, пробормотала я.
– Я не воспринимаю его как тело, – возразила Ри-Энн. – Я просто говорю, что у него классная задница.
– Ри-Энн, похоже, наш перерыв окончен, – опередила меня София, борясь со смехом.
Вместе мы пошли на кухню помочь обслуживающему персоналу упаковать в коробки нетронутые блюда, которые потом отвезут в приюты для женщин. Бокалы, тарелки и столовые приборы уже вымыли и высушили, скатерти разложили в мешки для грязного белья, мусор собрали в пакеты, кухню отскребли до блеска.
После того как все гости ушли в дом общаться с семьей, Стивен и Тэнк начали руководить разбором беседок и десертного павильона. В это время другая часть команды чистила бассейн и наводила порядок в патио. Наконец поставщики провизии и персонал по уборке уехали, и я обошла поместье, стремясь убедиться, что мы оставляем все в первозданном виде.
– Эйвери… – В патио вышла София, выглядевшая удовлетворенной, но уставшей. – Я только что проверила дом – все в порядке. Тревисы отдыхают в гостиной. Ри-Энн может подбросить меня до дома или же мне остаться здесь с тобой?
– Поезжай с Ри-Энн. Я спрошу Эллу, нужно ли еще что-то сделать.
– Уверена?
– Абсолютно.
София улыбнулась:
– Возможно, меня не будет дома, когда ты вернешься. Я иду в тренажерный зал.
– Сегодня вечером? – удивилась я.
– Новое комбинированное занятие – велосипед и пресс.
Я бросила на нее лукавый взгляд:
– И как его зовут?
София застенчиво улыбнулась:
– Еще не знаю. Он всегда садится за двадцать второй велосипед. На прошлом занятии он вызвал меня на соревнование.
– Кто победил?
– Он. Но только потому что меня отвлекли его ягодицы.
Я расхохоталась.
– Хорошей тренировки.