Читаем Кареглазая моя полностью

Джо опустил голову, поцеловал меня в шею, провел по коже языком, и я содрогнулась. Не обращая внимания на то, что я изворачивалась и брызгалась, Джо втиснулся бедрами между моими ногами и опустил руку мне на попу. Притянул меня к себе, туда, и я застонала, почувствовав его размер и твердость. Все ощущения сосредоточились на этом жестком мучительном давлении.

Затем последовал поцелуй. Глубокий, голодный. Одной рукой Джо вцепился мне в волосы, другой стискивал мою попу, прижимая, задавая первобытный чувственный ритм. «Какой же он бесстыдный! И как с ним хорошо! Какое жаркое твердое тело», – метались у меня в голове беспорядочные мысли. Джо действовал неторопливо, делал именно так, как ему нравилось, наполняя каждую клеточку примитивным вожделением.

Наслаждение росло, и я больше не могла, мне нужно, нужно было обхватить его ногами. Всё мое тело кричало «да, да, сейчас, немедленно», и ничто не имело значения, лишь его руки, губы и тело. То, как он вёл меня, всё большим и большим удовольствием подстёгивая мои ослепленные желания. Мне хотелось лишь целовать его и, извиваясь, ощущать это неослабевающее жаркое давление. Мне так сильно было это нужно! Примитивной силой, волной почти нахлынуло…

– Детка, нет, – прохрипел Джо и, вздрогнув, отпрянул. – Не здесь. Подожди. Это не… нет.

Прижавшись к краю бассейна, я с недоумением и яростью смотрела на него. Вся дрожа, я не могла думать. Медленно, но до меня дошло, что завершения не предвидится.

– Ты… ты…

– Я знаю. Прости. Черт. – Тяжело дыша, Джо отвернулся, мышцы у него на спине были напряжены. – Я не хотел заходить так далеко.

Ярость мешала мне ясно формулировать мысли. Каким-то образом этот человек убедил меня открыться ему, чего я не делала почти ни с кем. А затем, едва не доведя меня до безумия от сексуальной неудовлетворенности, он остановился в последнюю минуту! Садист! Я пробралась к самой мелкой части бассейна и попыталась застегнуть бюстгальтер. Руки тряслись, ноги едва держали, мокрая блузка настойчиво липла к телу. С промокшей насквозь массой пришлось бороться.

Джо подплыл ко мне сзади и засунул руки под блузку.

– Я обещал, что мы будем действовать не спеша, – пробормотал он, застегивая бюстгальтер. – Но, похоже, я не могу держать от тебя руки подальше.

– Теперь тебе не придется об этом беспокоиться, – с негодованием ответила я. – Потому что я ни за какие коврижки близко к тебе не подойду. А если ты будешь умирать от голода, то я возьму эти коврижки, чтобы ими в тебя кидаться.

– Прости… – Он хотел меня обнять, но я отмахнулась от него и, разбрызгивая воду, возмущенно потопала к лестнице. Джо пошел следом, виновато продолжая: – Учитывая, каким стремительным вышел наш первый раз, я не мог позволить второму произойти в бассейне.

– Второго раза не будет. – Я с трудом вылезла. Мокрая одежда тяжелой кольчугой лежала на теле. – Я не пойду в дом в таком виде. Мне нужно полотенце. И моя сумочка, она лежит на кухонной стойке. – Я села на шезлонг, стараясь выглядеть как можно величественнее. Несмотря на стекающую воду.

– Я принесу. – Джо помолчал. – Насчет ужина…

Я испепелила его взглядом.

– Забудь про ужин, – поспешно исправился он. – Я мигом.

Джо принес полотенца, и я, как могла, вытерлась и пошла к машине. Он не отставал. У меня спутались волосы, влажная одежда холодила тело. Что было хорошо – воздух еще не остыл, а я сама была раскалена до предела, от меня едва не шел пар. Сев в машину, я практически почувствовала, как обивка впитывает воду.

«Если появится плесень, – мысленно взъярилась я, – заставлю его заплатить за новые сиденья».

– Подожди. – Джо ухватился за дверь машины, прежде чем я успела ее закрыть. К моему возмущению, он явно не раскаивался. – Ты ответишь, когда я тебе позвоню?

– Нет.

Похоже, его это не удивило.

– Тогда я появлюсь у тебя на пороге.

– Даже не думай об этом. Мне хватило твоего рукоприкладства.

Джо прикусил губу, и я поняла, что он пытается удержаться от ехидного ответа. Не удалось.

– Милая, если бы я позанимался рукоприкладством чуть дольше, ты была бы сейчас намного счастливее.

Я потянулась к двери автомобиля и со стуком захлопнула ее. Через окно показала ему средний палец. Когда я завела машину, Джо отвернулся… но не раньше, чем я заметила его ухмылку.

Глава 13

Воскресным вечером от Джо не было вестей. И вечером понедельника тоже. Нетерпение мое росло, и я все время держала мобильный под рукой, хватаясь за него при каждом звонке или смс.

И тишина.

– Мне наплевать, позвонишь ты или нет, – пробормотала я, гипнотизируя стоявший на подзарядке молчащий телефон. – На самом деле, не очень-то и хотелось.

Что было, конечно, ложью, но так приятно ее произносить.

По правде говоря, я снова и снова переживала те бесконечные, наполненные счастьем и эйфорией минуты, проведенные с Джо в бассейне. Навязчивые, но безумно приятные воспоминания заставляли каждый раз поеживаться. То, как он со мной говорил… щедрый, сексуальный… Я ощущала, как его слова проникают под кожу и опускаются куда-то вглубь меня. И его обещания… неужели все это действительно возможно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тревисы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы