Читаем Карьера мятежника полностью

Во все стороны уходили аккуратные дорожки, все пространство между которыми было густо засажено кустарником и деревьями. Из него торчали те же столбики, должно быть отмечавшие места захоронений, оградок и скамеек видно не было, зато иногда встречались здоровенные, метра в три, обелиски.

Лунный свет играл на их боках, словно облитых маслом.

— Это семейные, — пояснил Ррагат. — Под каждым много поколений. Ну, сожженные. Пепел… Ну а Второе оно потому, что первое в натуре не сохранилось, даже забыли, где находилось.

Меня все это мало волновало, главное, что тут никого, и любопытных взглядов мы не привлечем. Издалека доносилась ленивая канонада, гул боевых самолетов и взрывы, кто-то с кем-то продолжал сражаться, но без нашего участия, и меня это вполне устраивало.

— Пошли, — скомандовал я, и мы двинулись по одной из дорожек.

Кладбище тянулось и тянулось, пустынное и тихое, огромное, точно город в городе. Встречались места, где столбики и обелиски стояли тесно-тесно, так что для зелени почти не оставалось места, а кое-где их практически не было, и там виднелись голые полянки, наверняка ждущие новых жителей. В кронах с писком сновали какие-то животные, порхали здоровенные бабочки, но разумных существ мы не встречали.

До границы нам оставался километр, когда небо прямо над нами разорвала багровая вспышка.

Я шлепнулся на брюхо, остальные повалились без команды, Котик шмыгнул в заросли. Вслед за первой вспышкой последовала вторая, и в вышине с тяжелым рокотом прошли две огромные тени, под ударом воздушной волны закачались деревья.

— Это еще что? — буркнул я. — «Тайфуны»?

— Похоже, что они, — подтвердил Дю-Жхе.

Меня больше всего насторожило то, что эти десантные самолеты с вертикальным взлетом двигались в том же направлении, куда направлялись и мы.

— Чтоб я сдох, — я поднялся и посмотрел на ферини. — Давай ты вперед со своими.

Береженого сам Гегемон бережет.

Границу кладбища отмечала низкая стена, вся поросшая мхом, сложенная из тяжелых валунов. А за ней начинались покрытые лесом холмы, уходящие в небо колонны деревьев, короткая, словно подстриженная трава, и свисающие с ветвей лианы с дырчатыми шарами на концах.

Мы прошли по чаще всего метров пятьсот, когда Дю-Жхе вышел на связь.

— Впереди движение, — доложил он. — Что-то вроде патруля, движется в нашу сторону.

— Залегли! — велел я, а сам пополз вперед. — Сейчас буду. Пока ничего не делайте.

Через пять минут я был рядом с ферини и его разведчиками, которые устроились за громадным поваленным стволом. Осторожно выглянул из-за него… и да, вот они, как на ладони, два бойца в таком же как у нас снаряжении, с автоматами, только идут как по бульвару в праздничный день.

Сразу видно — на Бриа не воевали.

— Точно к нам шагают, — прошептал я.

— Может отвернут? — предположил Дю-Жхе.

— Если нет, то будем брать живыми, — решил я. — Хотя бы узнаем, кто это и зачем.

И мы затаились за огромным стволом.

До нас долетел треск сломавшегося под ногой сучка, шорох травы, шелест закачавшейся ветки. Потом несколько слов, произнесенных очень низким голосом — не на общем, так что я ничего не понял.

Я глянул на Дю-Жхе, тот развел руками: не отвернули, придется брать.

Повинуясь его жестам, двое бойцов отложили автоматы и скользнули в стороны. Донеслось шуршание, удивленный всхлип, и после короткой напряженной возни в ночной лес вернулась тишина.

Ферини поднялся, глянул, что творится с другой стороны ствола и сокрушенно покачал головой.

— Одному шею свернули, — сказал он. — Ну как же так неосторожно? А второй? Живой. Тащи сюда и того, и другого.

Два тела шлепнулись на подстилку из короткой травы, одно мертвое, другое лишь без памяти. Двойной щелчок отметил, что два забрала оказались подняты, и я с трудом сдержал ругательства.

Перед нами были гирваны.

— Давай, просыпайся, красавец, — Дю-Жхе похлопал одного из них по щекам, и веки его затрепетали, темное лицо исказилось. — Тихо, — и ферини приставил ствол к шее пленника. — Только попробуй крикнуть.

Гирван вытаращил глаза, пытаясь рассмотреть, к кому в лапы он попал — без фильтра ночного зрения мы для него были не более чем черными силуэтами на темном фоне.

— Очистим же в пламени души мы наши, свободы добудем священные чаши, и сбросим мы плоти завяленный груз, свободы нас ждет неизбежный союз… — шепотом забормотал пленник, и я узнал гимн, который пел Йухиро, наш первый десятник; не молитва, но что-то на нее очень похожее.

— Это мы уже слышали, — буркнул я. — Расскажи что-нибудь интересное, а то уйдешь на перерождение, как твой приятель, — и я показал на второго гирвана. — Хватит этой ботвы. Ну?

— Все мы уйдем на перерождение, — он казался быть смелым, но голос его подрагивал.

— Да, кто раньше, кто позже, — не стал спорить я. — Но если ты расскажешь, кто вы, и что вам тут надо, то мы тебя отпустим, и ты еще немного покрутишься в нынешнем воплощении.

Пленник недоверчиво заморгал.

— Его мы убили случайно, он слишком рьяно сопротивлялся, — пояснил Дю-Жхе. — Говорить будешь?

И палец его на спусковом крючке напрягся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оружейник (Казаков)

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы