Читаем Карибский шизис (СИ) полностью

– Если там есть, где подойти к берегу, – перебил его Гонсалес. – А к причалам мы не подойдём, это точно. На нашей скорости – никаких шансов!

– Есть, только не к северу, а к югу, – уточнил Хосе Маркес, лоцман‑кубинец. – Не больше двух миль от Димаса – рыбацкий посёлок. Домов десять‑двенадцать. Там есть причал… небольшой, но нам – должно хватить…

– А пока мы будем там высаживаться, – хмыкнул лейтенант Лоннерс, командир взвода «курсантов», – кто‑то из рыбаков сбегает в город и расскажет там всем, кого это заинтересует, о странных гостях в посёлке…

– Пусть бежит! Это даже к лучшему! Пока он всё рассмотрит, – стукнул кулаком по ладони Лэм, – пока добежит, пока найдёт того, кто согласится его выслушать – там уже всем будет не до него и не до его сообщения! Оно их только ещё больше запутает! Потому что, высадив десант, наши корабли вернутся сюда и…

– И пощупают причал в Димасе и те два кораблика, – уловил идею Гонсалес, – из моей пушки! Только надо очень быстро разгрузить «Печкин» – самым первым – тогда я успею! Когда на берегу начнут рваться снаряды – им станет не до рыбаков…

– Погоди‑ка, Фридрих, я тут… вот о чём подумал, – Артур Лоннерс, привлекая к себе внимание, щёлкнул пальцами. – Айронпост, а где и как именно там стоят эти два кораблика? В Димасе же вроде – два или три причала…

– Два. Оба корабля – стоят возле южного…

– Сэр, а что, если, – командир «курсантов» повернулся к Макферсону, – «Беда» не будет разгружаться вообще? Там же, как раз – только мой взвод, а у нас лучшее оружие и подготовка! Когда сержант Робертс откроет огонь с «Печкина», то катер – осторожно, вдоль берега, подойдёт к СЕВЕРНОМУ причалу, и там…

– А что, неплохая мысль! Мою малютку могут и не заметить, – подхватил Лэм и тоже щёлкнул пальцами, – особенно, если им будет не до того! А если у нас получится подобраться к ним на дистанцию, достаточную для «гатлинга»…

– На причале тоже есть «гатлинг», – напомнил Макферсон.

– Но ведь я открою огонь первым, – улыбнулся бывший морской пехотинец, – так что – можете считать, что «гатлинга» у них там нет! И охраны на причале – тоже нет! А пока они сообразят, что к чему – ребята Артура доберутся до артиллеристов! И пушек у них после этого – тоже не будет! На кораблях погашены топки, отойти от причала они не смогут и, хотя «курсанты» – не абордажники, думаю – они справятся…

– А зачем нам тогда высаживаться в посёлке, а потом ещё и идти оттуда в Димас пешком? Если можно очистить причал, – обрадовался Видал Лопес, один из кубинцев‑лейтенантов Макферсона. – то давайте все сразу там и высадимся!

– В этом плане слишком много «если», – капитан отрицательно покачал головой и пояснил. – «Если» не заметят, «если» энсин успеет первым, «если» «гатлинг» там всего один… и ещё одно «если» – «если» солдаты лейтенанта Лоннерса не попадут под огонь орудия с «Печкина», когда пойдут на штурм тех кораблей! Хотя и план с высадкой всех сил в деревушке, тоже не слишком хорош. Поэтому… будем действовать по двум этим планам сразу! Господа офицеры, слушайте приказ! Основные силы – высаживаются на юге и атакуют Димас с суши. «Гранма» не вооружена и поэтому останется в рыбацком посёлке до конца операции. «Печкин», после высадки – возвращается сюда и открывает огонь из орудия по южному причалу. «Беда», пока будет идти высадка, займёт позицию для прорыва к северному причалу. Сигналом для вас, энсин, станет первый выстрел с «Печкина». Сигналом – «Прекратить огонь!» для «Печкина» будет… зелёная ракета. А основные силы, начиная атаку – объявят об этом красной. Основными силами десанта командую я, капитаны вооруженных кораблей принимают решения самостоятельно, по обстановке. Всё, господа, по местам. Времени у нас осталось – не так уж и много. Да, и ещё одно – мисс ди Фейро, вместе с аппаратом дальней связи, прямо сейчас переходит на «Гранму» и тоже остаётся на ней до конца операции…

– Капитан Макферсон! – Эйли начала возмущаться, но он оборвал её:

– Мисс ди Фейро, это приказ! Потом – можете пожаловаться, но сейчас – извольте его выполнять! Этой операцией командую я! Бегом на «Гранму»!!!

Фейри – как ветром сдуло. Только светлые волосы, затянутые в «конский хвост», пронеслись над палубой, да каблуки простучали по трапу, ведущему вниз. Макферсон посмотрел ей вслед и подумал, – «Ты, девочка, конечно – «представитель нанимателя», но от этого – не перестаёшь быть девчонкой, а девчонкам – не место в бою! И дело не в том, что – если с тобой что‑то случится, мне не простят этого твои друзья. Дело в том, что я – сам себе этого никогда не прощу!»…



05.06.1898…Куба, к северу от города Пинар‑дель‑Рио… (раннее утро)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы