Мы так ещё и не узнали, как были убиты проститутками. И ничего страшного. Мне не требовалось знать, что конкретно происходило, чтобы понимать, как лучше всего расстраивать планы командования противника и выводить из игры его союзников.
Мне не улыбалась мысль о полном превращении в бродячего убийцу психически больных эльфов. И всё-таки если эта группа нападала на невинных НПС и убивала их, симпатии к эльфам я не испытывал. К тому же они дважды пытались убить нас. Если мы сейчас не возьмёмся за них, всё это будет продолжаться.
Когда наше интервью было в разгаре, Мордекай возвратился в город и отыскал их штаб. Это было несложно: на нём висела вывеска, а рядом топталась троица городских эльфов и надоедала прохожим «хорошими новостями о Матери Дуба Апито». Они дежурили всего в двух кварталах от магистрата, на самой густонаселённой улице сравнительно бедной части города.
Когда мы покидали зону безопасности, в руинах ещё кучковались
Я поднялся и присмотрелся к повреждениям. В ушах звенело. От шаркающего не осталось даже следа, второй, который тащился за первым, был убит. В воздух поднялась пыль, курился дымок.
«Ух-ох!» – подумал я.
Мощность динамита оказалась огромной, но шашки были совершенно бесполезны в обычной драке. Даже зная свою силу, я не был уверен, что смогу отбросить шашку настолько далеко, чтобы не пострадать. Лучше стоять двумя этажами выше.
– Мамочка! – воскликнула Пончик. – Надо бы тебе поосторожнее обращаться с этими штуками.
Она вернулась на моё плечо. Вдалеке появился третий шаркающий, он подходил с другой улицы, не перекрытой обломками.
Мне захотелось узнать какой-нибудь способ бросать шашки дальше. Моя хиестра позволила бы бросать их в четыре раза дальше, но форма шашек не была приспособлена для корзинки. Я достал ещё одну хобгоблинскую динамитную шашку и осмотрел её.
– Погоди-ка, – сказала Пончик. – Это такие же, которыми ты швырялся той фигнёй?
– Да. Их было три штуки.
– Наверное, стоило сначала их испытать, – предположила кошка.
– Именно их положат на мой могильный камень.
– Не дури, Карл. Никто нам тут могильных камней не соорудит.
Я рассмеялся.
– Знаешь, на ней написано, что мне нельзя её трогать, – продолжала Пончик, пристально разглядывая белую палочку. – Что она взорвётся с вероятностью в семьдесят пять процентов, если я попробую к ней хотя бы прикоснуться.
– Да что ты говоришь?
По моей оценке, надёжность оружия оставалась на уровне восьмидесяти процентов, а означало, что я мог трахнуть шашкой себя по голове, и ничего бы не произошло.
– Не думаю, что правильно заниматься такими экспериментами, пока ты не овладел соответствующим навыком. Или ты безнадёжен. И ещё: меня гоблинский динамит пугает. Хотела бы я знать, существует ступень выше, чем хобгоблин? Что стоит в списке рангом выше?
– Не знаю, – сказал я. – Просто не знаю, есть ли такое.
Мои навыки обращения со взрывчатыми и опасными взрывчатыми веществами достигли девятки. Оба расширяли зону взрыва. К тому моменту хобгоблинский динамит был способен уничтожить едва ли не что угодно.
Нет, не что угодно. Я вспомнил о божественном хранителе. Босс страны с двенадцатого этажа, которого мы видели в кратком сюжете из итогов дня, даже не заметит, если я попробую вколотить ему в глотку ящик динамита.
Твумп!
Пончикова
Вдали солнце уже опускалось. У нас оставалось около двух часов, и мне нужно было их использовать.
– Идём, – позвал я Пончика. – Побалакаем-ка с эльфами.
На здании, в котором расположился штаб «Двести первой группы охраны», не было опознавательных знаков, но, подойдя ближе, мы убедились, что разведка не подвела Мордекая. Над крышей виднелось немудрёное, выполненное от руки изображение символического дерева с надписью «Образовательный центр Апито». На мой миникарте это здание обозначалось как «Порочный храм». На мой уточняющий вопрос Мордекай сообщил, что слово «порочное» на любом сооружении означало, что внутри могут находиться мобы.
Из дома вышли три городских эльфа, каждый держал в руках палку с привязанным к концу жёлудем. Они тщетно пытались вручить свои палки всем проходившим мимо. Ни на одном не было форменной рубахи, все были одеты в простые, не украшенные коричневые халаты, с виду грязные, как будто их владельцы бóльшую часть дня работали в саду.