Читаем Карлики полностью

- Ну и отлично, - ответил я, - выходит, мы удачно бросили жребий. Второй выход проверим как-нибудь потом - если этот ничего не даст.

Пока я стаскивал с себя промокшую одежду, Номура успел пройти метров тридцать вперед по каньону и десять - вверх по направлению к пещере, поэтому он никак не мог его заметить. Сам-то я его увидел, лишь случайно бросив взгляд вверх вдоль обрыва. Нет - не так. Все началось с нескольких камешков, скатившихся к воде. Сначала я подумал, что это Номура, но он был впереди, а не вверху. И тогда я поднял глаза. Наверное, там была тропинка, которую мы не заметили, иначе как он туда забрался? Несколько секунд мы не сводили друг с друга глаз, если эти две черные вмятины действительно были его глазами. Темно-серый, даже, скорее, грязный балахон составлял всю его одежду. Я словно оцепенел под его взглядом и пришел в себя, лишь когда он сделал какое-то движение - шаг назад, по-моему. Я думал, он побежит вверх по тропинке. Чем мне понравился Номура, так это тем, что, когда я крикнул "К машине! ", он успел до нее добраться вперед меня. Берх бы начал: "Чего кричишь? ", "А зачем? " и т. д. При этом Номура безусловно не испугался, поскольку не знал, чего, собственно, нужно бояться. Просто у него такой характер. Мой расчет оказался неверным: едва мы поднялись до того места, где стоял незнакомец, тот, в свою очередь, бросился вниз по откосу. Я не знаю, как он не разбился, - ведь он летел так метров сорок. Однако с ним ничего не случилось. Он живо вскочил на ноги и побежал к пещере, у ее входа остановился, бросил в нашу сторону прощальный взгляд и через мгновение скрылся в темноте. Преследовать его прямо сразу мы не решились.

- Это был тот, кого мы ищем? - спросил Номура.

- Не знаю, - ответил я, ожидая дальнейших расспросов. Но Номура молчал.

Теперь уже не могло быть и речи о том, чтобы оставить здесь флаер. Мы снова опустились в воду и стали выгружать оборудование. Наш резкий старт оказался для вапролоков полной неожиданностью. Образовавшийся в одно мгновение водяной вал понес их вниз по течению, и они смогли вылезти на берег только сотней метров ниже. Пока я вытаскивал оборудование, Номура наблюдал, как вапролоки неуклюже выбираются из воды.

- А с нами так не произойдет? - спросил он.

- Как-так? - переспросил я. До вапролоков мне не было никакого дела.

- Как с ними. - Номура кивнул в сторону трясущихся от холода животных.

До меня не сразу дошло, о чем это он.

- В воду мы не полезем, - заверил его я.

- Я не об этом... - Номура хотел пояснить, но я его прервал:

- Я тебя понял, нет, не произойдет. - Не мог же я ему ответить, что ловить гомоидов в пещере не легче, чем шнырьков в горной речке.

Номура все же закончил свою мысль:

- Я хотел сказать, что невозможно преследовать кого-либо, оглядываясь по сторонам, если тот, кого ты преследуешь, по сторонам не оглядывается Но тогда можно и самому попасть в беду.

- Мудро сказано, - похвалил я его.

В это время засигналил бортовой комлог. Номура залез в кабину, потом махнул мне рукой. Я залез вслед за ним. Наваждение продолжалось.

"Твое освобождение уже близко", - поступившее сообщение Номура прочитал почему-то вслух.

- Это не туристы, - мрачно заключил он, - флаер здесь оставлять не стоит.

- Точно, - согласился я.

Номура был воплощенным здравомыслием. Я принял решение:

- Отошлю флаер на базу. - Имелась в виду база возле завода. Там, до поры до времени, флаер мог затеряться среди десятка таких же точно машин. Наши планы не меняются, просто впредь надо быть осторожнее.

Известное здравомыслие мне тоже не чуждо. С этого момента мы стали называть человекоподобное существо в грязном балахоне "туристом".

Мы разгрузили оставшееся оборудование, сообщили в Отдел о случившемся, отказались от подкрепления (любопытно, кого бы Шеф прислал - Яну, что ли), отослали флаер на базу и углубились в лабиринт. Перед самым входом в пещеру Номура остановился и посмотрел вверх - на небо и что-то прошептал. Затем снял перчатку и провел ладонью по жгучему красно-зеленому мху, облепившему все скалы вблизи незамерзающих рек. Мох оставил на ладони несколько розоватых пятен. Ожоги от него для людей безвредны, но покраснение и зуд остаются дня на два - на три.

- Ты что, прощаешься? - бестактно спросил я.

- Нет, - ответил он, - просто хочу запомнить...

При наличии тех приборов, что мы с собой прихватили, называть галерею пещер лабиринтом - все же некоторое преувеличение. Датчики принимали сигналы от нейтринного маяка, затем аккуратно вырисовывали трехмерную картинку нашего маршрута. Сканеры прощупывали все и вся в радиусе ста метров, и никакие неожиданности, вроде провалов или обвалов, нам не грозили. В довершение всего, в нашем распоряжении были "зрячие жучки" маленькие летающие "глаза" на тончайшей световодной нити. Жучков пускают вперед себя туда, где, возможно, притаилась опасность. Конечно, в кромешной темноте от них мало проку, но мы надеялись, что те, кого нам стоило опасаться, будут видимы в тепловых, инфракрасных лучах.

Перейти на страницу:

Похожие книги