Читаем Карлос Кастанеда, книги 1-2 (ред. В.О.Пелевин, carlitoska) полностью

— Это бессмысленно. Как он может быть ребенком теперь, если он был ребенком, когда я сам был ребенком?

— Это ребенок, и он плачет теперь, — повторил он упрямо.

— Объясни мне это, дон Хуан.

— Нет. Это ты должен мне объяснить.

Я совершенно не мог его понять.

— Он плачет, он плачет, — тоном гипнотизера продолжал дон Хуан. — И он крепко держит тебя. Ему больно! Он смотрит на тебя. Ты чувствуешь его взгляд? Он становится на колени и обнимает тебя. Он моложе тебя. Он подбегает к тебе. Но его рука сломана. Ты чувствуешь его руку? У этого маленького мальчика нос, как пуговица. Да! Это нос пуговицей.

В ушах у меня зазвенело и я потерял ощущение, что нахожусь в доме дона Хуана. Слова «нос пуговицей» мгновенно перенесли меня в сцену из моего детства. Я знал мальчика с носом пуговицей! Дон Хуан незаметно проложил дорогу в одну из самых скрытых областей моей жизни. Я понял, о каком обещании он говорил. У меня появилось ощущение радости, отчаяния и восхищения великолепным маневром дона Хуана. Откуда, черт возьми, он знает о мальчике с носом пуговицей из моего детства? Я был так взволнован воспоминанием, которое дон Хуан вызвал во мне, что память перенесла меня ко времени, когда мне было восемь лет. Моя мать умерла за два года до этого, и я провел самые адские годы своей жизни, переезжая от одной сестры моей матери к другой; они заботились обо мне по очереди два месяца каждая. У каждой из моих теток была большая семья, и, не взирая на то, что тетки были добры ко мне, со мной соперничали двадцать два двоюродных брата и сестры. Их бессердечность иногда поражала. Я чувствовал, что меня окружают враги, и в последующие мучительные годы я вел отчаянную и отвратительную войну. Наконец каким-то до сих пор не понятным мне способом я добился успеха в покорении всех своих двоюродных братьев и сестер. Я действительно был победителем. У меня не было больше идущих в счет соперников. Я знал это, но не знал, как остановить войну, которая распространилась и на школу.

Классы сельской школы, куда я ходил, были смешанными, и первый и третий были разделены только пустым местом между рядами парт. Это там я встретил маленького мальчика с плоским носом, которого дразнили «пуговичный нос». Он был первоклассник. Я дразнил его просто так, не желая ничего дурного. Но он, казалось, любил меня, несмотря на все, что я делал ему. Обычно он следовал за мной повсюду и даже хранил в тайне то, что я был ответственен за некоторые проделки, которые поставили в тупик директора. И все равно я дразнил его. Однажды я нарочно опрокинул тяжелую классную доску; она упала на него; парта, за которой он сидел, смягчила удар, но все же у него сломалась ключица. Он упал. Я помог ему встать и увидел боль и испуг в его глазах, когда он смотрел на меня и держался за меня. Шок от вида его боли и искалеченной руки был больше, чем я мог вынести. Много лет я упорно боролся против своих родственников и победил; я покорил своих врагов и чувствовал себя сильным до того момента, когда вид плачущего мальчика с носом пуговицей разрушил мои победы. Прямо там я оставил битву. Я решил не воевать когда-либо снова — любым способом, каким только смогу. Я думал, что ему отрежут руку, и я поклялся, что если маленький мальчик вылечится, я никогда больше не буду победителем. Я отдал свои победы ему. Так я все это понимал в то время.

Дон Хуан разбередил очень болезненную рану в моей жизни. Я чувствовал головокружение, я был потрясен. Неизмеримая печаль проснулась во мне, и я сдался ей. Я ощутил тяжесть своих действий на себе. Воспоминание об этом маленьком курносом мальчике, чье имя было Хоакин, причинило мне такую гнетущую боль, что я заплакал. Я рассказал дону Хуану о своей печали из-за этого мальчика, у которого никогда ничего не было, об этом маленьком Хоакине, семья которого не имела денег, чтобы пойти к врачу, и чья рука так и не срослась правильно. И все, что я мог отдать ему, это мои детские победы. Мне стало ужасно стыдно.

— Успокойся, — сказал дон Хуан твердо. — Ты отдал ему достаточно. Твои победы были сильными, и они были твоими. Ты отдал достаточно. Теперь ты должен изменить свое обещание.

— Как изменить его? Просто сказать?

— Обещание не может быть изменено простым говорением. Может быть, очень скоро ты узнаешь, что надо сделать, чтобы изменить его. Тогда, возможно, ты даже будешь видеть.

— Можешь ли ты дать мне какие-нибудь указания, дон Хуан?

— Ты должен терпеливо ждать, зная, что ты ждешь, и зная, чего ты ждешь. Это путь воина. Если твое ожидание связано с выполнением обещания, ты должен отдавать себе отчет, что выполняешь его. Придет время, когда твое ожидание закончится и ты не должен будешь соблюдать свое обещание дальше. Ты ничего не можешь сделать для этого маленького мальчика. Только он сам может отменить то событие.

— Как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский Кастанеда

Карлос Кастанеда, книги 1-8 (самиздат, интернет-версия)
Карлос Кастанеда, книги 1-8 (самиздат, интернет-версия)

Собранные здесь тексты соответствуют самиздатовским 1970-90 гг. Отличия интернет-версии от старых машинописных перепечаток состоит в том, что электронный вариант первого тома был кем-то, к сожалению, заметно «поправлен», а седьмая книга представлена худшим из двух, существовавших в советском самиздате, переводов. Остальные книги воспроизводят самиздатовский текст в точности, за исключением явных опечаток, кои в предлагаемой подборке сохранены. Я исправил только неверные названия глав в пятой и седьмой книгах («Второе понимание» вместо «Второе внимание» в пятой, и то же в седьмой, только там «понимание» - первое), исправил грамматические ошибки в некоторых заголовках и еще добавил пропущенный заголовок в четвертой книге («Надо верить»). Букмейкеры исходных файлов WERX и Warbler. Подробнее о текстах самиздатовской серии в статье «Об истории перевода» в файле Castaneda1-2_Maksimov-Pelevin-carlitoska.fb2.zip, который можно скачать тут: http://yadi.sk/d/LcYYoU5nN9udb

Карлос Кастанеда

Эзотерика, эзотерическая литература

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика