Шалико задумчиво смотрел в окно кареты и, теребя в руках посылку Мишеля, о чём-то размышлял. Давид, сидевший по правую руку от брата, прятал в уголках губ улыбку, но, в конце концов, не выдержал и поддел его в бок локтем. Прежде чем поехать на почту, они оставили Софико дома с матерью и Натали, и теперь держали путь в Сакартвело. На этом настаивал старший дзма, а младший, пусть и не понимал причины, не перечил ему.
– Перестань быть таким хмурым, – широко скалясь, проговорил лейб-гвардеец. – Мы едем к твоей любимой Нино! Наверняка, заждалась тебя.
– О чём это ты? – Шалико нахмурился и, заметив хитринку на лице брата, растревожился сильнее. – Почему она должна ждать меня?
Давид театрально вздохнул и, взглянув на младшего князя, как на неразумного ребенка, поведал ему радостные новости:
– Мы с Саломе… я нашёл твои записи, и мы незаметно подбросили их Нино.
Юный дипломат стыдливо зажмурился. Как человек, не привыкший, чтобы ему лезли в душу, он испытал большую неловкость перед братом, который узнал о нём слишком много. Впрочем, измайловца его стыдливость лишь умилила, и он привлёк его к себе одним сильным, порывистым движением.
– Ну, полно тебе! Полно. Кого ты смущаешься? Я – взрослый мужчина, и твои излияния меня не раздразнят.
– Перестань!
– А насчет бедной девочки ручаться не могу, – Дзма состроил невинную гримасу. – Её точно впечатлят некоторые фразы. Особенно про огонь, сжигающий душу.
На последних словах Давид прыснул со смеху, а Шалико красноречиво закатил глаза. Младший Циклаури подумал, что брат, как и Саломея Георгиевна, стал со временем очень саркастичен. Неудачи в любви превратили их старших в больших скептиков и научили на всё смотреть с толикой иронии. Помнится, пять лет назад из-за своей романтичности оба наломали дров!.. Но неужели их всех в конце концов ждал подобный конец? Все романтики неизбежно теряют веру в любви, становясь циниками?.. Неужели это и его удел тоже? Удел Нино?..
– Mon cher! – зазвучал за спиной звонкий женский голос. Карета Циклаури остановилась во дворе Сакартвело рядом с ещё одной с той же эмблемой. – Наконец, и ты…
Натали вышла из брички, на которой приехала к Джавашвили вместе со своей няней в надежде перехватить у них братьев, и бросилась к своему жениху, как только увидела его. Пока конюх и кучера возились с лошадьми, графиня кивком головы поприветствовала Давида и любовно взглянула на Шалико. В её глазах читалось неподдельное раскаяние, в его – стыд.
– Я приехала, потому что очень хотела поговорить с тобой, – протараторила девушка и, не слушая его заверений, продолжала: – Прошу, прости меня за вчерашнее. Я так сильно ревновала…
– Наталья Алексеевна, я умоляю вас, – твердил юноша, сжимая её ладонь в своей руке. Давид неуклюже переминался с ноги на ногу и сочувственно смотрел на брата. – Не надо…
– Но я виновата, – повторяла Натали, посыпая свою голову пеплом. – Я не понимала, что в тебе проснулась тоска по дому. Я доверяю тебе. Ты никогда меня не предашь!
Шалико замолк, не найдясь с ответом, и его невеста, отличавшаяся большой чуткостью, подозрительно сощурилась. Он постоянно отворачивался от неё, и деверь, который всё слышал и видел, поспешил дзме на помощь.
– Милые мои, зачем же беседовать на улице? – вмешался в разговор Давид, мягко развернул их к дому и немного подтолкнул вперёд. – Давайте уважим своим обществом хозяев этого славного дома. Они уже ждут нас!
Будто подслушав его, Саломея и Тина вышли из-под козырька и, накинув на плечи тёплые шали, направились в их сторону. День стоял солнечный и ясный, и в небе чирикали птицы. Георгий и Игорь шли чуть поодаль и остановились у дверей. Озабоченно хмуря лбы, они закурили сигары. Вид у них был невесёлый.
– Добрый день, графиня. – Госпожа Ривкина поздоровалась с гостьей, не желая показаться грубой. Вдова Пето Ломинадзе поприветствовала Натали, слегка склонив голову набок, и, не теряя времени, обратилась к братьям Циклаури:
– Не поймите нас неправильно, но мы очень волнуемся, – заговорила старшая сестра, плохо скрывая тревогу. – Несколько часов назад Нино Георгиевна уехала на почту, чтобы встретить вас, но… до сих пор не вернулась. Возможно, вы виделись с ней где-то?
Шалико показалось, что за его спиной заклокотал гром. Он напрочь позабыл о графине и обернулся к брату, надеясь, что тот объяснит эту загадку. Что ещё они с Саломеей задумали помимо прочтения его дневника? Однако Давид выглядел удивлённым ничуть не меньше брата, и младший Циклаури вздрогнул от плохого присутствия.
– Мы никого не видели, ваше благородие, – запинаясь, отвечал капитан. – Мы поехали в Сакартвело, потому что… хотели застать её здесь.
Несколько секунд все переглядывались. Тина застонала от отчаяния и схватилась за живот. Саломея принялась успокаивать сестру, а Игорь, видя смятение жены даже на расстоянии, оставил тестя и в два прыжка очутился рядом с ней. Натали застыла, не двигаясь, и переводила испуганный взгляд с жениха на деверя и обратно. Шалико запустил руки в кудри и стал нервно кусать губы. В воздухе повисло беспокойство.