Читаем Каста мимов полностью

– Нам сейчас не до уловок. – Наш главарь втянул немного лимонного «Флокси», чтобы освежить рецепторы. – На повестке дня куда более важные вопросы, лапушки. И впервые за долгое время эти вопросы выходят за пределы Четвертого Первой. – Он выдержал драматическую паузу. – Хотите послушать?

Перехватив мой взгляд, Зик скорчил гримасу:

– Ну конечно хотим!

– Тогда садитесь ближе.

Мы сгрудились. Джекс смотрел на нас с нескрываемым энтузиазмом. Казалось, его так и переполняет кипучая энергия.

– Как вы знаете, почти двадцать лет я трудился на благо Четвертого Первой. Нашими совместными усилиями сектор процветал вопреки тирании Сайена. Вы шестеро – мой magnum opus. Несмотря на редкие, но все же случающиеся промахи, вы, ваши навыки и преданность достойны величайшего уважения. – Он вдруг понизил голос до шепота: – Но в Четвертом Первой нам больше делать нечего. Во всей цитадели нам нет равных ни в торговле, ни в бою. Мы лучшие из лучших. И поэтому я решил претендовать на титул темного владыки.

Я закрыла глаза. Что ж, этого следовало ожидать.

– Я так и знала! – широко улыбнулась Элиза. – Идея сумасбродная, но только подумайте, ведь тогда мы станем… станем…

– Главной бандой в лондонской цитадели Сайена. – Джекс ласково сжал ее руку. – Да, мой преданный медиум, именно так.

Элиза чуть не захлебнулась счастьем.

– Командовать парадом будем мы, – усмехнулась Надин, водя пальцем по краю стакана. – И перво-наперво велим Дидьену прикрыть юдифионы.

– Или отдать нам всех духов. – Элиза буквально купалась в радушии Джекса. – Мы сможем абсолютно все.

– Только мы семеро. Правители Лондона. Это будет что-то с чем-то. – Джекс закурил сигару. – Твое мнение, Пейдж?

Вопрос таил в себе скрытую угрозу. Оставалось надеяться, что моя улыбка вышла достаточно убедительной, как и положено верной подельнице, услышавшей добрые вести от своего главаря мимов.

– Полностью согласна.

– Уверен, ты не сомневаешься в моем успехе.

– Ни капли.

По богатству, эгоизму и амбициям Джексон превосходит всех главарей мимов, вместе взятых. С его безжалостной натурой и непревзойденными навыками сборщика и бойца шансы на победу велики. Даже слишком.

Меня охватила тревога. Судя по лицу Ника, его обуревали аналогичные чувства.

– Вот и славно. – Джекс отхлебнул кофе. – В комнате тебя ждет домашнее задание. Почитаешь про славные традиции битвы за власть.

Прелестно! Пока Сайен с рефаитами готовятся нанести новый удар, мне, как прилежной школьнице, предстоит корпеть над уроками.

– Пейдж, не принесешь еще бутербродов? – как бы невзначай попросил Джекс.

Час от часу не легче. Давно меня не опускали до девочки на побегушках. Значит, мало высказала энтузиазма. Под пристальным взором всей шайки я подошла к бару. Когда я в ожидании Чэта рассеяно постукивала пальцами по стойке, до меня донеслись обрывки разговора двух ясновидцев, сидевших за угловым столиком. Сначала мужской голос:

– …Разругались с Четвертым Первой. Француженка устроила скандал на рынке.

– Она не француженка, – шепотом объяснила женщина. – Это Молчащий Колокол, заклинательница. Якобы из свободного мира. И ее брат тоже.

Нервы у меня натянулись до предела. Я тренькнула звонком.

Из кухни высунулся Чэт, весь красный от печного жара.

– Слушаю тебя, красавица.

– Можно нам еще бутербродов?

– Один момент.

Он исчез за дверью. Я напряженно вслушивалась в приглушенные голоса.

– …Видели ее и Рот-до-Ушей, – раздался третий голос. – Правда, на ней была маска, но руку даю на отсечение, это была она. Бледная Странница.

– Как! Она в Лондоне?

– Да. И даже успела побывать на месте убийства Гектора. Факельщик, который провожал ее в Акр Дьявола, – мой старый приятель Гровер. Неплохой парень, к слову, честный. Так вот, он говорит: Странница вышла вся в крови.

– Это ведь ее лицо показывают по всем экранам. Слыхал?

– А то. Вообще, дело темное. Может, Гектор сдал ее, а она в отместку его грохнула.

Вернулся Чэт с целым подносом сэндвичей, и мне ничего не оставалось, как вернуться за столик.

– Нас вовсю обсуждают, – сообщила я притихшему Джексу. – Там, за ширмой.

– Серьезно? – Он стряхнул пепел с сигары. – И что говорят?

– Говорят, мы убили Гектора. Точнее, я.

– Думаю, им стоит прикусить язык! – рявкнул Джекс так, что половина посетителей обернулись. – Пора бы уже понять, что главарь мимов не потерпит сплетников. Особенно среди своих же.

В напряженной тишине трое ясновидцев поднялись за ширмой, взяли пальто и вышли, старательно не глядя в нашу сторону. Откинувшись на спинку стула, Джексон не спускал глаз с троицы, пока та семенила по направлению к Нилс-Ярду.

Инцидент был исчерпан, все снова занялись едой.

– Один из них знает Гровера, – буркнула я, косясь на Джекса.

– Тогда пусть перечитает свод законов Синдиката. Первый кодекс гласит, что словам невидца грош цена, если нет неопровержимых доказательств. – Он сунул в рот сигару. – Не тревожься, лапушка. Это всего лишь досужие сплетни. Положись на меня. Как только стану темным владыкой, грязные инсинуации развеются как дым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезон костей

Сорванная маска
Сорванная маска

Темной владычице вновь удалось обмануть смерть. Чудом избежав казни, Пейдж Махоуни приобретает могущественных покровителей из свободного мира, которые стремятся свергнуть Сайен. Она укрывается в Париже – и оказывается меж двух огней: одни готовы на все ради свержения тирании, а другие намерены биться за свою власть до последней капли крови.Пейдж не желает стать послушной марионеткой. Она проникает в парижский синдикат, где далеко не все рады появлению темной владычицы. Особенно недовольны заправилы «серого рынка», чья торговля ясновидцами оказывается под угрозой. Вместе с бывшим врагом, а ныне соратником Арктуром Мезартимом Пейдж вступает в битву – битву за новых союзников в войне против рефаитов.Впервые на русском!

Ольга Суханова , Саманта Шеннон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Историческое фэнтези

Похожие книги