Читаем Каста Неприкасаемых 2 (СИ) полностью

В Сумраке тактика у Сайко другая. Он не торопится и движется по кругу, предлагая мне самому атаковать. Его мечи, также как и мои, трансформировались в сумрачные клинки. Я это вижу по характерному серо-голубому свечению.

То, что делает старик, мне понятно. Думает, как в прошлый раз, взять меня измором, но боюсь, тут его ждет неприятный сюрприз.

«Сейчас у меня запас приличный, можем потягаться! — Не спуская глаза со старика, растягиваю губы в усмешке. — А для начала попробуй-ка вот это!

Сорвавшийся с кончика меча заряд полетел в старика, но тот срубает его на лету. Сразу же в вдогонку второй, но и этот не достигает цели. Честно говоря, я и не ожидал, что старика можно сразить так просто. Огненные шары он уже видел и к ним готов. Сейчас все решит только противоборство сумрачных клинков.

Чувствую привычную пружину в коленях, правая рука на уровне глаз, левая чуть вперед. Начинаю свой смертельный танец имени царя Вала.

Выпад! Блок! Уход, разворот, удар! Снова блок! Выпад! Меч сменяет кинжал, не уставая и только наращивая скорость! Сверкающая сумрачная сталь бесшумно сталкивается, вспыхивая серо-голубым свечением.

Старик хорош! Очень хорош! Я только что был не хуже, чем сам Вала на арене в ту ночь, а Сайко хоть и ушел в глухую оборону, но все отбил. Ни один удар не прошел сквозь защиту старинных клинков.

Тяжело дыша, расходимся и, не сговариваясь, выныриваем в реальность. Глоток воздуха живительной силой вливается в легкие, и я снова готов к атаке.

Шшшшррр. Мягко заскользила босая нога по граниту. Ложный замах, уход в сторону, удар снизу!

Звяк! Меч встретил непробиваемую старинную сталь.

«Ладно! Попробуем по-другому!» — Удар! Заскрежетали в клинче клинки! Как и ожидалось, Сайко блокирует выпад. Чуть опускаю левую руку, открывая свой бок. Лишь на миг, но старику этого достаточно.

Острое жало рванулось, стремясь поразить незащищенную плоть. Ухожу в сторону, чуть разворачивая корпус, и сталь проносится мимо.

«Ну вот теперь, ты мой!» — Успевает пронестись мысль, вместе с ответным ударом. Инерция протянула Сайко вперед, и мой кинжал уже готов возвестить о победе, но старик, оттолкнувшись от земли и крутанув немыслимое сальто, уходит от удара.

Промахнувшись, тут же ныряю в Сумрак. Сайко это сечет, и ни мгновением позже следует за мной.

Серая взвесь падает, словно пепел пожарища, и хрустит под босыми ногами. Между мной и стариком шагов шесть семь, и я уже знаю, как мне его сделать.

Срываюсь с места и бегу на Сайко. Он бежит навстречу мне. Оружие наготове! Все, как совсем недавно в реальности! Кто быстрее, кто точнее и ловчее! Все так, кроме того, что я не собираюсь ничего повторять. Полтора шага до встречи клинков, бью сумрачным щитом прямо во взвесь под ногами и подбрасываю себя в отработанном кульбите.

Облако серой пыли взмывает вверх, и Сайко, даже не среагировав а скорее почувствовав мой бросок, пытается уйти от удара, ныряя на землю прямо в слой взвеси. Один миг, и он бы ушел, но не судьба. Вытянувшись, я достаю его самым кончиком меча, распарывая рубаху на спине.

Чирк! Победно рассекает сукно клинок, а я мягко приземляюсь на землю.

Глава 17

Перед тем как завязать мешок, бросаю последний взгляд на свой меч и стилет. Пара мгновений сомнения, а затем я решительно протягиваю руку и, схватив кинжал, засовываю его в мешок.

«Прости, Сайко, но эту игрушку я оставить тебе не могу! — Извиняясь то ли перед стариком, то ли перед самим собой, затягиваю узел и закидываю мешок на плечо. — Сам понимаешь, подарок, а подарки не передаривают».

Меч оставляю на месте. Старик, конечно, мне не последнее отдал, у него, наверняка, где-нибудь целый арсенал прикопан, но это не мое дело. Для меня будет спокойнее, да и по всем понятиям правильнее, оставить ему хоть какое-то оружие. Мало ли что!

Поправив засунутые за пояс клинки, выхожу на яркий солнечный свет. Парни и Таис уже собрались и ждут меня. Сайко у своего шалаша сидит в обычной позе, скрестив ноги, и медитирует, прикрыв глаза. Подхожу к старику попрощаться, но тот даже не открывает глаз, всем своим видом показывая: я тебе все, что хотел, сказал, на все вопросы ответил и на этом все. Иди с богом и не мешай моему общению с Вселенной.

Пожимаю плечами, мол, как знаешь, но все же склоняю голову и, прижав ладони к сердцу, благодарю его за науку и терпение. Не знаю, слышит он меня или нет, но я сделал что мог и что должен был. Теперь можно идти. Вопрос только куда!

Поднимаю взгляд и машу своим, пошли, мол. Выстраиваясь цепочкой, трогаемся по той же тропе, что и пришли сюда. Как-то так само собой получилось, что я оказываюсь во главе нашей маленькой колонны, и никто не спрашивает куда же мы идем и зачем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика