Храм, украшенный цветами и факелами, принимает его и Виро под свои своды в качестве супружеской пары. Они идут вместе, видя вокруг счастливые лица близких. Виро красив, но это не трогает Лето. Он исподволь пытается найти в толпе Хюрема, но того нет. Тогда он отыскивает омегу, используя внутреннее ощущение, и понимает, что Хюрем, пусть и недалеко, но не в храме. Та же связь говорит, что Хюрем словно онемел внутри. Лето не слишком понимает настроение, но подозревает, что омега не пожелал смотреть на то, как его альфа становится чужим мужем.
Праздник разгорается с развесёлой музыкой. Люди едят и пьют, рассказывают друг другу байки и гогочут заливисто. Залихватские па молодых альф привлекают омег, стыдливо посматривающих в сторону будущих женихов.
Рядом сидит Виро, и оба они выслушивают поздравления, льющиеся словно из рога изобилия. Лето улыбается и кивает. Поднимается, чтобы принять дары для своей новой семьи, но все его мысли сосредоточены на Хюреме. Он поглядывает в ту сторону, где ощущает омегу.
Вот поднимается Виро, чтобы позвать Хюрема, и по выражению лица новоиспечённого супруга, Лето с облегчением понимает, что тот не станет портить никому жизнь. Виро уходит, оставляя Лето самостоятельно справляться с разгорячёнными праздником гостями.
В один из моментов он обращает внимание на первых перебравших. Ещё не так поздно, но праздник Касты вкупе со свадьбой уже сделали своё дело. Ему и самому бы не мешало пить меньше — голова кружится, хотя он не успел осушить и третьего кубка.
Словно из-за тонкой стены падающей воды, Лето наблюдает за оседающими на стулья и землю фигурами. Слуха достигают отдельные фразы, слова, но смысла они не имеют. Лето становится всё хуже и хуже, пока сознание наконец не гаснет…
— Почему остановился? — спросил подбежавший Хюрем, заметив, что Лето больше не следует за ним. — Плохо? Воды?
— Что случилось, Хюрем? — потребовал Лето. — Что произошло на празднике? Откуда кровь?
Голос альфы настойчив, но сейчас Хюрем думает только о том, чтобы постараться уйти как можно дальше.
— Об этом не время говорить. Нам нужно бежать. Я объясню тебе всё позже. Идём, — Хюрем сделал шаг, надеясь увлечь за собой Лето, но тот не шелохнулся.
— Расскажи сейчас. Может, раджанам нужна помощь, а мы сбегаем, — вспомнив о случившемся, Лето отчётливо понимал, что братьям, оставшимся в анаке, должно быть, приходится туго.
— Им не нужна помощь, — произнёс Хюрем, и Лето уловил напряжение, которое омега пытался подавить изо всех сил.
— Почему?
Хюрем видел, что Лето уже принял решение и не сойдёт с места, пока не узнает, что хочет. Бежать от опасности и бросать своих на произвол судьбы было не по нему, и потому Лето нужны были веские доводы, чтобы заставить идти. Похоже, Хюрему придётся всё рассказать, пусть бы он и предпочёл сделать это позже, и уж тем более не посреди поля, где они на виду.
— Они все мертвы, — решившись, произнёс Хюрем.
Лето не понравились слова омеги, они были слишком страшными, чтобы принять их.
— Ты не можешь этого знать, — сжал он кулаки, неодобрительно посмотрев на омегу. — Возможно, именно сейчас они сражаются. Даже если многие погибли, это не повод поворачиваться спиной и спасаться бегством.
— Никакого сражения не было, Лето. Всех отравили во время застолья. Тех, кто не умерли от яда ночью, а таких были единицы, умертвили сразу же.
Лето слышал, но беспощадные слова Хюрема никак не достигали сердца, продолжавшего стучать надеждой.
— Это невозможно, — повёл подбородком альфа и нахмурился. — Убить столько раджанов никому не под силу. Да и городские должны были им помогать, когда случилась беда. Мы должны вернуться, — рассуждая уже тише, он поднял взгляд. — Хотя бы для того, что помочь тем, кто засел в анаке и держит оборону. Нужно помочь отцу и Карафе. Они уже наверняка придумали, как продержаться в ожидании подкрепления, — Лето развернулся и успел сделать несколько шагов, норовя как можно быстрее вернуться в Барабат, когда его настигли слова Хюрема:
— Ты не слышишь меня, Лето? От яда не запрешь дверей и не укроешься за стенами, какими бы толстыми они ни были. Городские тоже пострадали. Все, кто пил вино вне своего дома этой ночью. Остальные должны были уцелеть, но как много, ты думаешь, было тех, кто не гулял в эту ночь по тавернам? Дети, старики и беременные омеги? Если они не будут бунтовать, им ничего не грозит. Все раджаны пили казённое вино и всё оно было отравлено, — бросил Хюрем. — Подкрепления ждать неоткуда. То, что случилось в Барабате, произошло по всей империи. Везде, где стоят гарнизоны Касты. Твой отец и старший субедар, — Хюрем споткнулся, — мертвы.
— Ты лжёшь! — в груди у Лето запекло. — Этого не может быть!
— Я видел их тела своими глазами.
Лето вытаращился на Хюрема так, словно тот посмел произнести ужасающую ложь, которую только можно было вообразить. Но чем больше он смотрел, тем отчётливее видел сумрачный взгляд омеги — Хюрем не лгал. Лето почувствовал, как в груди останавливается сердце.