Читаем Катализатор полностью

— Извините, но мне здесь гораздо лучше, — ответила Мила и попыталась сбросить руку охранника со своего плеча.

— Ну нет, — усмехнулся он, — я не привык, что мне отказывают всякие волосатки.

Его рука отпустила плечо Милы и потянулась к её косе. В этот момент на его челюсть обрушились два кулака. Это сёстры Шатко, взвившись пружинами, выкинули свои кулаки в подбородок охранника. Девушки ещё плохо говорили на языке торков, но уже прекрасно знали большинство оскорблений. Закатив глаза, парень рухнул на пол, гремя легкими латами. Перепрыгнув через скамейку, сёстры встали возле поверженного охранника, ожидая нападения его дружков, наполовину вынув из ножен свои мечи.

Первым среагировал Ранеш. Выскочив из-за стола, он подбежал к девушкам, думая что они собираются добить, лежащего без движений, охранника. Одновременно с ним, к девушкам подошли трое друзей охранника.

— Мне не нужна резня, — громко заявил Ранеш, встав между девушками и охранниками, приводившими в чувство своего товарища.

Сзади девушек, тем временем оказались все разведчики во главе с Мордгоном.

— Мы и не думаем драться на мечах с волосатками, — усмехнулся один из охранников, его лицо безобразил шрам от левого глаза до подбородка, — раз их мужчины настолько трусливы, что прячутся за спинами женщин.

— Ха, — выдохнула Рита, лучше Веры владевшая языком торков, — мы сами привыкли давить зыдров, мужчин для этого нам не нужно.

— Я дам вам два золотых если вы успокоитесь, — объявил Ранеш, обращаясь к охраннику со шрамом.

— Видишь сестрёнка как зарабатывают на жизнь эти смелые мужчины, — рассмеялась Рита, заметив протянутую руку охранника, готовую принять от Ранеша горсть мелких монет, — наверное он и шрам заработал, доставая весной из норы степного сака.

Вера, внимательно следившая за движениями охранников, лишь молча усмехнулась и с шумом вернула свой меч в ножны.

Рука охранника дрогнула и снова легла на рукоять меча. Лицо его стало красным, а шрам приобрёл фиолетовый оттенок.

— Остынь Жан, — это заявил подошедший мужчина, средних лет с начинающей лысеть головой, — я нанял вас для охраны своего товара, заплатил вам задаток и намерен ожидать от вас выполнения своих обязательств.

Было видно, как злится охранник со шрамом, его слегка потряхивал нервный тик, но слова купца возымели своё успокаивающее действие.

— Сколько я вам должен за оскорбление, нанесённое моими людьми? — спросил купец, обращаясь к Рите.

Молчавшая до сей поры, Вера показала два пальца.

— Разумная цена, — слегка улыбнулся купец, доставая свой кошель.

Однако Вера отрицательно покачала головой, расстегнула свою перевязь и указала пальцем на Жана.

— Сестра предлагает поединок без оружия. Двое надвое, — пояснила Рита, замершему в недоумении, купцу, — надеюсь вы не будете возражать против такой платы?

— Что ж, — пожал плечами купец, убирая кошель, — если у вас есть желание почесать кулаки, не могу вас отговаривать. Только не сильно мните друг дружке бока, вам всем завтра работать.

Потеряв интерес к драке, купец отозвал Мордгона, и, поднявшись на галерею, зашептался с ним о своих торговых делах.

— Кого выберете вторым противником? — спросил Жан, снимая с себя лёгкие латы и перевязь. Он уже достаточно успокоился и вопросительно смотрел на девушек, скинувших свои меховые плащи.

— Сами выбирайте, — усмехнулась Рита, — моя сестра выбрала противника по своему вкусу, теперь ваша очередь.

— Твоя сестра немая? — спросил Жан, рассматривая своих товарищей, — или она говорит на языке торков ещё хуже тебя.

— Просто она не такая болтливая как я, считает, что молчание — золото, — ответила Рита, подтягивая ремни на своих высоких сапогах.

— Дон, примешь участие? — спросил Жан высокого стройного парня.

Тот кого назвали Доном, молча кивнул головой и начал снимать свои доспехи.

— Какие будут правила? — спросил Жан, оставшись в нательной рубахе и кожаных штанах.

— Какие могут быть правила в драке? — усмехнулась Рита, оценивающе рассматривая своего противника, — обещаю не убивать и не ломать кости. Пускай победителем будет тот кто останется на ногах.

— Вы сами выбрали правила, — напомнил Жан, становясь в стойку перед Верой.

Слуги Ранеша, за время подготовки к поединку, сдвинули столы, освободив достаточное для драки пространство.

За начавшимся поединком наблюдали все, присутствующие на постоялом дворе люди, расположившись на ступенях ведущих на второй этаж и галерее. Некоторые из охранников даже заключали споры по поводу победителей, правда за сестёр Шатко мало кто рисковал поставить свои небольшие ставки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Катализатор

Похожие книги