Читаем Каталог гор и морей полностью

/30/ Еще через пятьсот ли к востоку находится гора Треножника. На южном ее склоне много золота, на северном много белого [камня] минь. Оттуда река Пухун течет на восток и впадает в Реку. Там обилие белого нефрита. Среди ее животных множество носорогов, слонов, бурых медведей, обезьян вэй.

Еще в трехстах ли к северо-востоку [высится] гора под названием Юйян. На ее вершине много золота и нефрита, у ее подножия — [камня] цинху. Среди ее деревьев главным образом катальпы и шелковицы. Среди ее трав много красящих. Оттуда начинается река Сюй, поворачивает на восток и впадает в Реку. Там много киновари.

Еще в двухстах пятидесяти ли к востоку названа Пик-гора[639]. В ней залежи серебра (байцзинь), у ее подножия много железа. Основные ее деревья — черносливы и катальпы, красный кустарник и [дерево] ю. Там начало реки Цзянь[640], [которая] течет на юго-восток и впадает в Реку.

/30а/ Еще в трехстах ли к востоку находится гора под названием Гоуни. На ее вершине много нефрита, у ее подножия много золота (хуанцзинь). Среди ее деревьев преобладают дуб и кудрания. Среди ее трав много гортензии и лекарственных трав (яо).

Еще в ста пятидесяти ли к востоку есть гора под названием гора Ветра и Дождя. На ней залежи серебра (байцзинь), у ее подножия — черного камня (не). Среди ее деревьев — цюй и шань, много тополя. Оттуда река Сюаньюй течет на восток и впадает в Реку. В ней много змей. Среди ее животных много горных мулов, лосей, леопардов и тигров. Из птиц много белых фазанов.

Еще в двухстах ли к северо-востоку [лежит] гора под названием Нефритовая. Южный ее склон богат медью (тун), северный — красной медной рудой (чицзинь). Среди ее деревьев много огромных камфарных деревьев (юйчжан), дерева ю и красного кустарника; среди животных много кабанов, оленей, лосей и зайцев, среди птиц — чжэнь.

Еще через сто пятьдесят ли к востоку [увидишь] гору под названием Медведь-гора. Там есть пещеры. Из Медвежьей пещеры выходит бог, /31/ [на вид как] человек. Летом [она] открывается, а зимой закрывается. Если эта пещера откроется зимой, то обязательно быть войне. На вершине [горы] залежи белого нефрита, у подножия — серебра (байцзинь). Среди ее деревьев много вонючего ясеня и ивы. Среди трав много аралии.

Еще в ста сорока ли к востоку [высится] гора под названием Серая Лошадь (Гуй). Южный ее склон богат превосходным нефритом и красной медной рудой (чицзинь), северный — железом. Среди ее деревьев преобладает бамбук и терновник.

Еще в двухстах ли к востоку названа гора Пуэрарии (Гэшань). На ее вершине обилие красной медной руды (чицзинь), у ее подножия — камня цзянь. Среди деревьев есть [дерево] це, каштан, мандарин, помпельмус, [дерево] ю и красный кустарник. Среди животных более всего козлов и зайцев, среди трав много цзяжун.

Еще в ста семидесяти ли к востоку — гора под названием Цзячао. Южный ее склон богат желтой глиной, северный — /31а/ прекрасным красноземом. Среди деревьев много [дерева] це, каштанов, мандарина, помпельмуса, [дерева] ю, обилие драконовой сю[641].

Всего в горах Минь, от горы Материнский Алтарь (Нюйцзи) и до горы Цзячао, шестнадцать гор [протяженностью] в три тысячи пятьсот ли. У всех их духов конские туловища и головы драконов. Им приносят в жертву живых петуха и курицу одной масти, зарывая их. Жертвенную еду готовят из клейкого риса. Горе Вэнь, горам Гоуни, Ветра и Дождя, Серой Лошади как божествам (Старшим в роде) приносят жертву яствами и вином. Пользуются утварью жертвоприношений Малого Заклания. (По обряду плодородия) приносят в жертву живого жертвенного животного одной масти вместе с благостным нефритом. Медведь-горе как Предку[642] приносят в жертву яства и вино, [используя] утварь по ритуалу Великого Заклания. (По обряду плодородия) жертвуют живого животного вместе с нефритовым диском (би). Исполняют ритуальный танец с оружием, изгоняя злых духов. Молясь, играют на нефритовом цине, шаманские пляски совершают в обрядовом головном уборе (мянь).

[КНИГА ДЕСЯТАЯ][643]

/32/ В десятой книге «[Каталога] Центральных [гор]» первыми названы горы Горний Свет (Шоуян). На них залежи золота и нефрита. Нет ни травы, ни деревьев.

Еще через пятьдесят ли к западу названа гора Тигриный Хвост. Среди ее деревьев преобладают перечное и дзельква; [там] залежи камня фэн[644]. Южный ее склон богат красной медной рудой (чицзинь), северный — железом.

Еще в пятидесяти ли к юго-западу находится гора Фаньхуй. Среди ее деревьев распространены дерево ю, красный кустарник. Из трав много чжигоу.

Еще в двадцати ли к юго-западу [есть] гора, названная Камень Юн. Там нет растительности, много серебра (байцзинь), большое число речек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература