Читаем Каталонская компания полностью

Прошло немногим более двух недель после отъезда Рожера де Флора. Я был на стапеле, следил, как конопатят левый борт бригантины, смолят правый и грузят на нее паруса и канаты. Самое большее дней через пять спустим судно на воду. На звон колокола не сразу обратил внимание. Колокола здесь звонят день и ночь. Одни призывают на молитву, другие сообщают о начале или конце рабочего дня, третье — о наступлении или окончании сиесты… Зато мои рабочие сразу прекратили заниматься делом и испуганно уставились на меня.

— В чем дело? — спросил я.

— Тревога, враг идет, — ответил калафат Исидор.

Кто мог осмелиться напасть на нас?! Решил, что перепутали отряд Рожера де Флора с врагами.

— Оставайтесь здесь, — сказал я. — Пойду узнаю, что случилось.

На центральной площади собрались проживающие в городе каталонцы. Было их не много, но постоянно подходили проживающие неподалеку. Все были вооружены. Мне дали пройти в дом наместника, где после отъезда будущего князя Анатолии жили великий дука Беренгер де Энтенза и сенешаль Беренгер Рокафорт. В зале на первом этаже собрались два десятка рыцарей, включая Рожера де Слора, лицо у которого было бледным. Руссильонец перекрестился и молвил мне горячим шепотом:

— Слава богу, что я сделал, как ты говорил!

— А что случилось? — поинтересовался я.

— Рожера де Флора убили, — ответил он.

Командиру Каталонской компании и его отряду устроили триумфальный въезд в Адрианополь. Михаил Палеолог принял Рожера де Флора, как почти равного и своего родственника, чтобы, как он заявил, искупить свою вину за неласковый прием в Пигах, где он лежал при смерти и никого не хотел видеть. Потом он закатил императорский пир. Шесть дней князь Анатолии пил сладкое вино и слушал сладкие речи. За это время Михаил подтянул к Адрианополю аланов под командование Гиркона и туркополов — турок, принявших христианство, — под командованием Мелика, всего около девяти тысяч человек. Видимо, ему и в голову не приходило, что кто-то может так глупо залезть в ловушку, поэтому и не приготовился заранее. На седьмой день во время пира в зал ворвались аланы и на глазах Михаила Палеолога и его жены перебили каталонцев. Рожер де Флор отбивался отчаянно, двумя мечами, убив много аланов, но был сражен стрелой в спину. В это время туркополы вырезали безоружных каталонских пехотинцев, пировавших во дворе. Спаслись только трое рыцарей, которые сумели прорваться в колокольню, где стрелой их не достанешь и мечом на узкой винтовой лестнице без больших потерь не одолеешь. Поэтому император Михаил приказал отпустить их, дав охрану. На самом деле этот конвой мешал им добраться до Галлиполя быстрее императорского войска и предупредить нас. Аланы и туркополы, напав неожиданно, истребляли сейчас рассеянные по северо-восточной части полуострова небольшие группы каталонцев и захватывали пасущихся там лошадей. К счастью, мои лошади паслись южнее города.

— Много их пришло сюда? — спросил Беренгер де Энтенза, который перестал быть великим дукой, зато повысился до командира Каталонской компании.

Затрудняюсь сказать, какое из двух званий опаснее.

— Все аланы и туркополы, что на нас напали там, тысяч десять, — ответил один из спасшихся рыцарей.

— Ты лучше знаешь ромеев, барон, — обратился ко мне Беренгер де Энтенза. — Что посоветуешь?

— Для начала собрать всех в городе и закрыться, — ответил я. — Аланы и туркополы брать города не умеют. Ограбят местных ромеев и поскачут дальше. Тогда и решим, где и как их наказать.

Я опять считал себя частью Каталонской компании. Наверное, возмутила подлость, с какой убили доверившихся.

— Так и сделаем, — согласился со мной новый командир каталонцев. — Но сначала отправим к императору Андронику посольство с объявлением войны. — Беренгер де Энтенза указал на двоих рыцарей. — Поплывете вы двое. Возьмете малую, двадцативесельную галеру. Спросите у императора, зачем он приказал перебить безоружных гостей? Послушаете его ответ, какой бы он ни был, и сообщите ему, что отныне мы с ним в состоянии войны.

Его речь прервали крики, которые послышались с разных сторон города. Все собравшиеся подумали, что это враг ворвался в город. Мы выбежали из здания на площадь. Там было пусто. Альмогавары и пехотинцы, узнав, что произошло в Адрианополе, рассыпались по всему городу, убивая ромеев. Кровь за кровь… Заодно избавятся от потенциальных изменников в осажденном городе и уменьшат количество едоков. Меня всегда поражало в западноевропейцах то, что во всех их вроде бы эмоциональных, непродуманных поступках потом обнаруживается холодная практическая выгода.

Я поспешил к дому, в котором жил. Во дворе увидел Аклана, который стягивал одежду с убитого Аристона. Ромей никогда не нравился моему помощнику. Впрочем, чувство это было взаимным. Тегак раздевал обезглавленный труп жены торговца вином. Кто из них убил ее, я не стал выяснять.

— С нашими женщинами все в порядке? — спросил я.

— А что с ними случится?! — удивился Аклан. — Они же не ромейки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги