Читаем Катастрофа полностью

– Долг? Вам неизвестно значение этого слова, Грис. Вы думаете, что удовлетворение вашей ненасытной жадности и эгоизма и есть долг? Не пачкайте этого слова своими грязными лапами. Долг подразумевает прежде всего неукоснительное исполнение своих моральных обязанностей. Я не вижу в вас никаких признаков нравственности. Уясните только одно: сидите смирно в этом кресле под присмотром моим и моего кота. Иначе! Я могу заткнуть вам рот одним выстрелом из этого пистолета. Выбирайте! Что вам больше по душе?

Я помотал головой, но мой гнев все еще не утих. Сейчас или потом, я все равно докажу ему свое превосходство!

<p>Глава 6</p>

Хеллер колдовал над соединительными клеммами наверху. Взяв один конец провода, идущего от видеотелефона, он подсоединял его то к одной скобе на потолке, то к другой, поминутно оглядываясь на аппарат, двойник которого был презентован Изе.

– Ну давайте, Изя, – нетерпеливо бормотал он. – Не думаю, что внешние антенны неисправны, но лучше проверить.

Хеллер вышел и вскоре вернулся с переносным телевизором земной модели. Он подсоединил шнур телевизора к клеммам на потолке и нажал на кнопку. Экран ожил; передавали какое-то вечернее ток-шоу – интервью сенатора Шалбера.

"Итак, вы видите, что повышение цен на бензин, – вещал сенатор, – самым благоприятным образом сказывается на американской экономике. Люди теперь более склонны сидеть дома и смотреть телевизор, и это в будущем позволит возродить лучшие традиции американской семьи.

– Как я понимаю, – сказал ведущий, – компания «Спрут» снова намеревается поднять цену на бензоколонках. Каким образом от этого выигрывают граждане, сенатор?

– Повышается их трудолюбие, – ответил Шалбер. – Они будут работать в сверхурочное время, чтобы оплатить бензин для поездки до места работы. Лень – враг американского на…"

Хеллер выключил телевизор.

– Хм-м. Антенна в порядке, а звонка все нет. – И он подсоединил провод видеотелефона к другой антенне.

На экране появился Изя!

– О, мой Бог, надеюсь, я ничего не сломал. Кот, запрыгнув на полку, тревожно всматривался в экран. Изины очки в роговой оправе сползли на самый кончик его крючковатого носа.

– Мяу, – сказал кот.

– О, мой Бог, ну конечно, – расстроился Изя. – Я все сломал. Я разговариваю с котом. Мистер Попрыгунчик, вы уверены, что мистер Джет велел нажимать именно на эти кнопки? Взгляните. Сначала на экране появилась какая-то картина в абстрактной манере, выполненная из проводов, а теперь у нас на связи кот. – Он обращался к агенту Рату, чье лицо выглядывало из-за плеча Изи.

– Нет, мистер Джет сказал, что именно эта кнопка, мистер Эпштейн.

Рядом со мною в кресло опустился Хеллер.

– Привет, Изя.

– О, слава Богу. Это мистер Джет. Ваше изобретение доставило мне немало хлопот. Кажется, я попадаю куда угодно, но не могу связаться с вами.

– Его еще нужно усовершенствовать, – отозвался Хеллер. – Слушайте, Изя, я не мог поговорить с вами обо всем из самолета, и мне пришлось придумать новый способ коммуникации.

– Я ужасно рад, что мне удалось связаться с вами, мистер Джет. Мистер Попрыгунчик привез мне золота на семь миллионов долларов. Это очень странное золото: на изделиях не стоит проба.

– Спрячьте его в подвал, – сказал Хеллер. – Можете использовать его, если надо.

– Где вы, мистер Джет?

– Летаю тут поблизости, – ответил Хеллер. – Изя, наша компания "Чудо-нефть для Мейсабонго" приобрела опцион для закупки всех топливных резервных фондов Соединенных Штатов?

– Да, – сказал Изя. – Все нефтяные компании с радостью продали нам акции. Нам даже удалось заполучить опцион на все топливные резервы армии, флота и воздушных сил из рук самого госсекретаря по обороне. Все очень охотно шли на эту сделку: я предложил им немного больше, чем стоят акции, а им и в голову не могло прийти, что опцион может еще кому-нибудь понадобиться. Они, наверное, решили, что республика Мейсабонго спятила. Никто бы не предложил такую сумму. Вот так, мистер Джет. Таким образом, мы в состоянии купить всю нефть в Соединенных Штатах, всю, до единой капли. Теперь самое главное – правильно повести игру, и скоро Мейсабонго станет владельцем всей нефтяной продукции.

– Отлично, – сказал Хеллер. – Теперь послушайте, Изя. Возьмите ручку. Я хочу, чтобы вы приобрели опционы на все до одной акции нефтяных компаний в мире.

– Что?

– Вы думаете, не получится?

Лицо Изи выражало крайнюю степень изумления.

– Ну, мы, конечно, сможем приобрести опционы для продажи без особых проблем. Любая крупная брокерская фирма подпишет нам их, а служба безопасности и биржевая комиссия подтвердят, что они имеют силу. Но речь идет о безмерно большом количестве акций, мистер Джет.

– Подсчитайте.

Изя достал справочники и начал выписывать цифры:

Акции:

"Спрут" – 30,7 млрд долларов.

Филиал «Спрута» в Индиане – 19,6 млрд.

Филиал «Спрута» в Калифорнии – 15,4 млрд.

"Иммобил Ойл" – 14,7 млрд.

"Атлантик Бичфилд" – 13,7 млрд.

Филиал «Спрута» в Огайо – 13,7 млрд.

"Смелл Ойл" – 13,6 млрд.

"Бритиш Круд" – 13,5 млрд.

"Фойл Датч" – 11,8 млрд.

"Гексако" – 10,5 млрд.

"Галп" –7,2 млрд.

"Филлупс" – 7,0 млрд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия Земля

Похожие книги