7. Your friend gives you a book by your favourite writer as a present.
S/he:
You:_
S/he:_
Приложение 2. Результаты эмпирического исследования (вежливость дистанцирования)
ТАБЛИЦЫ № 1–3. РЕЧЕВОЙ АКТ «ПРОСЬБА»[76]
Таблица № 1
Частотность употребления языковых средств при различной степени вежливости (английский язык)
Таблица № 2
Языковые модели, используемые для выражения просьбы в английском и русском языках
Таблица № 3
Способы выражения
Таблица № 4
Директивные речевые акты[78]
Таблица № 5
Речевой акт «Приглашение»[79]
Речевой акт «Совет»[80]
Таблица № 6
Приложение 3. Результаты эмпирического исследования (вежливость сближения)
Таблица № 1
Ситуация 1: Ваш друг приглашает вас к себе на обед:
Таблица № 2
Ситуация 2: Ваш друг приглашает вас на день рождения:
Таблица № 3
Ситуация 3: Вы уходите из гостей
/ You're leaving your friend's house after a nice dinnerТаблица № 4
Ситуация 4: Ваш друг обещает починить вам машину/велосипед:
Таблица № 5
Ситуация 5: Ваш друг починил вам машину/велосипед:
Таблица № 6
Ситуация 6: Ваши родители (муж/жена) подарили вам в день рождения золотое кольцо:
Таблица № 7
Ситуация 7: Ваш друг дарит вам книгу вашего любимого писателя:
Таблица № 8
Сводная таблица основных реплик-реакций английских (А) и русских (Р) информантов в ситуациях 1–7 (Анкета № 3)
Таблица № 9
Обобщенный анализ количества реплик, употребленных английскими (А) и русскими (Р) информантами в ситуациях 1–7 (Анкета № 3)
Литература
Алпатов 1973 –
Андреева 2000 –
Апресян 1988 –
Арнольд 2005 –
Арутюнова 1995 –
Арутюнова 1995 –
Арутюнова 1998 –
Архипенкова 2006 –
Бабенко 1989 –
Байбурин 1988 –
Байбурин, Топорков 1990 –