(3) Оресту моему тоже…
— Орест Михайлович Сомов (1793–1833) — давнишний товарищ Бестужева и К. Ф. Рылеева, член Вольного общества любителей российской словесности, участвовал в издании «Литературной газеты» и альманаха «Северные цветы». Первое издание «Русских повестей и рассказов» Бестужева (М.; СПб., 1832–1834. Ч. 1–8) выходило и под его присмотром.(4) …которые, конечно, занимательнее «Исыха»?
— «Сибирские нравы. Исых» — очерк Бестужева, напечатанный в «Северной пчеле» (1831.№ 115); перепечатан в ч. 4 «Русских повестей и рассказов».(5) А. Корнилович в графском полку: хвала и честь государю!
— Александр Осипович Корнилович (1800–1834) — декабрист, член Южного общества; писатель, историк, сотрудник «Северного архива» и «Полярной звезды», издатель альманаха «Русская старина» (1825); был приговорен Верховным судом к 12 годам каторги и поселению в Сибири; в ноябре 1832 г. зачислен рядовым в пехотный полк графа Паскевича-Эриванского и отправлен на Кавказ. Бестужев писал 2 февраля 1833 г. К. А. Полевому: «Скажу Вам приятную для литературы новость: Александр Корнилович — рядовым в графском полку» (РВ. 1861. № 4. С. 431).(6) За Шекспира чох, чох саголь.
— Возможно, речь идет об однотомнике: Shakespeare W. The dramatic works of Shakespeare in one volume. Leipzig, 1824.
21. К. А. Полевому
*Впервые опубликовано: РВ. 1861. № 4. С.434–435. Печатается по автографу: РНБ, ф. 69, № 15,л. 18–19 об.
(1) Как могли Вы, вместе с Пушкиным, клеветать так на Европу, на живых прозаиков, поставя меня чуть не выше их!
— Это ответ на письмо К. А. Полевого от 19 января 1833 г., в котором Бестужев прочел следующее: «Соглашаюсь с Пушкиным, который сказал, что из живых писателей Бестужев теперь один романист в Европе. Пушкин повторил то, что говорил я самому себе много раз» (ИРЛИ, ф. 265, оп. 2, № 2077, л. 216).(2) «Претерпевый до конца, той спасен будет», — сказал Спаситель.
— Цитируется «Евангелие от Матфея» (гл. X, ст. 22; гл. XXIV, ст. 13).(3) …я уже получил прекрасное издание в одном томе.
— См. примеч. 6 к письму 20.(4) Недели через две получите отрывок из романа.
— См. примеч. 1 к письму 20.(5) Иван Петрович благодарит за помин…
— См. примеч. 6 на с. 683 наст. изд.
22. Н. А. Полевому
*Впервые опубликовано: РВ. 1861. № 4. С. 435–436. Печатается по подлиннику: РНБ, ф. 69, № 17, л. 27–28 об.
(1) Вы с братом для меня созвездие Кастора и Поллукса…
— Кастор и Полидевк (Поллукс) — близнецы, носившие прозвище Диоскуры. Участники похода аргонавтов, во время которого погиб Кастор. Зевс позволил Диоскурам день проводить в подземном царстве, а день на Олимпе, среди богов. По некоторым преданиям, Зевс в награду за братскую любовь Диоскуров сделал их созвездием Близнецов.(2) …читая рассказ Черного доктора… ~ Когда он пал на колени и молился…
— Имеется в виду публикация: Андрей Шенье. Повесть, рассказанная Черным Доктором: Из нового романа Альфреда де Виньи «Стелло» // МТ. 1832. № 13. С 27–64; № 14. С. 168–216; № 15. С. 316–361; № 16. С 490–522. Эпизод, о котором говорит Бестужев, см.: МТ. 1832. № 16. С. 497–501.(3) …повесть Ваша «Блаженство безумия» — прелесть.
— Повесть напечатана в «Московском телеграфе» (1833. № 1, 2). К. А. Полевой писал Бестужеву в письме от 19 января 1833 г.: «В „Телеграфе“ заметьте повесть моего брата „Блаженство безумия“. Мне кажется, он ничего не написал лучше» (ИРЛИ, ф. 265, оп. 2, № 2079, л. 76).(4) …у Бориса Чиляева, моего старого однокашника…
— Борис Гаврилович Чиляев (1798–1864), как и Бестужев, воспитанник Горного кадетского корпуса, правитель горских народов по Военно-Грузинской дороге (февр. 1828 — июнь 1829), майор Эриванского карабинерного полка, впоследствии генерал-майор. В мае 1828 г. Пушкин обращался к нему с просьбой оказать содействие в переправе через горы, ночевал у него. На обратном пути Пушкин снова встречался с Чиляевым, о чем и пишет Бестужев в комментируемом письме.