«При нынешнем Великом Государе и в наше время доставшиеся в наследство от покойного отца нашего Аблая земли: Юлды-узяк, Кукча-Тау, Кылчалы, Ат-Басар, Исиль-Кура, Ак-Тау, Уртаг, Кар-Каралы, Каранлык, Яркаин, Убаган, Тобыл, Куш-Мурун, от Хаят и Тугузак до Урала – усеяны укреплениями…
О каковых притеснениях никогда не доводится до сведения Государя. Я до сего сколько раз доводил об этом до сведения прежних начальств, но ни от кого не получил ответа. Не смею и не хочу противиться начальству и не прошу о тех землях, на которых построены уже укрепления. Если бы Вы выпросили у Государя Императора земли, следующие мне в наследство от отца нашего, как-то: Тургай, Улу-Тау, Сары-су и по сию сторону Исиль-Нуры, то заставили бы молиться о Государе Императоре! Сколько я просил об этом высшее начальство, но оно никогда не слушало…»
Поразмышляем о размерах этих земель. Это половина Костанайской и Карагандинской областей современного Казахстана. А пошли бы за Кенесары казахские роды, еще тогда попавшие под действие «Устава о сибирских киргизах», упразднившего ханство и наследуемое султанство чингизидов как таковые? Конечно, казахские роды на это не пошли бы. Наверное, в этом и заключается суть трагедии, связанной с восстанием Кенесары.
А чтобы понять причины убежденности Кенесары в своем праве на владение перечисленными в его письме землями, обратимся к документу, составленному дедом Кенесары – Аблай-ханом.
«1769 г. декабря 6.
Письмо Аблай-султана
на имя Екатерины II
и оренбургского губернатора генерал-майора И.А. Рейнсдорпа.
«Могущественная и державная великая императрица, самодержица всероссийская и прочих и прочих и прочих вилайетов государыня-повелительница ее величество Екатерина Алексеевна!
От Среднего Йуза Аблай-хана
Вам, достопочтенный и превосходительнейший господин генерал-майор губернатор Оренбургской губернии и любезный кавалер Иван Рейнсдорп, а также всем вашим домашним бесконечные и бесчисленные приветствия! Живите в здравии и благополучии много лет, много времени, много эпох!
Благословенное ваше послание дошло до нас в полной сохранности. Содержание его стало понятным через посланного вами переводчика Йакуба с товарищами. Мы приняли и одобрили
[это послание].Если ее величество государыня внемлет нашему желанию, а я, как известно переводчику Йакубу, имел указания в письменной форме от прежних государей и по поводу тех дел сообщал в прошлом втором году, то через прибывшего от вас Мунасиба – сына Мамата с его казахскими спутниками передаю вам прошение и все еще остаюсь при таких своих словах: для прославления перед друзьями и врагами, чтобы мой сын был в звании генерала; когда он поедет к вам, то пусть увидит благословенное и приятное лицо ее величества государыни, а также местом пребывания его будет крепость Кызыл-Йар в Тобольской губернии.