Читаем Каждая ночь – твоя полностью

– Мне понравилось, – лаконично ответила Эвис, не желая вдаваться в подробности. Потом обвела взглядом зал и заметила направлявшегося в их сторону лорда Дарема.

– Леди Дженетт, если не ошибаюсь, следующий танец вы обещали мне, – с улыбкой проговорил он.

– Да, – коротко буркнула Дженетт, потом взяла его под руку, и они присоединились к другим танцующим. К несчастью, после ухода Дженетт Эвис осталась стоять в одиночестве – и Оливия Роубак немедленно воспользовалась этим.

– Мисс Коупли!

От этого писклявого голоса у нее по спине поползли мурашки.

– Да, мисс Роубак?

Настырная девица, ничуть не смущаясь, подхватила Эвис под локоть и потащила ее в сторону террасы.

– Могу я поговорить с вами?

– На террасе? – удивилась Эвис.

– Да. – Уже возле самой двери она вдруг склонилась к Эвис и заговорщически прошептала ей на ухо: – Видите ли, мисс Коупли, у меня возникла небольшая проблема… и справиться с ней мне может помочь только женщина вроде вас. Я имею в виду – обладающая вашими добродетелями.

– Моими добродетелями?! – ошеломленно переспросила Эвис.

– Да. Ведь всем в свете известно, как вы заботитесь о своей репутации.

– Вот как? – Ситуация стала понемногу проясняться.

– Да. – Мисс Роубак похлопала Эвис по руке. – Ваша безупречная жизнь и высокие моральные принципы вошли в легенду. Вы – воплощенное целомудрие, мисс Коупли.

– Я?!

– Конечно.

– Но я живу одна, – запротестовала Эвис.

Мисс Роубак, остановившись, обернулась, и глаза ее блеснули.

– Вот именно! – с воодушевлением воскликнула она. – Всем известно, что у вас нет компаньонки, и при этом все знают, как вы заботитесь о своей репутации. Вы настолько добродетельны, что вас можно поставить в пример любой замужней женщине!

– К чему вы ведете, мисс Роубак? – подозрительно спросила Эвис.

– Видите ли, мне предстоит неприятный разговор с одним человеком… а ситуация достаточно… ммм… деликатная. Я очень надеюсь, что вы не оставите меня одну – иначе у меня, чего доброго, просто не хватит на это смелости.

– Конечно, конечно, – забормотала окончательно растерявшаяся Эвис, отчаянно гадая, о чем идет речь. Неужели кто-то осмелился усомниться в образованности или тонком интеллекте этой несчастной глупышки? Хотя, если честно, она сильно сомневалась, что Оливии Роубак хватило бы ума это заметить.

– Вот он, – объявила та, кивком указав на стоявшего возле лестницы Бэннинга.

– Лорд Селби?

– Да.

Что-то тут не так, успела подумать Эвис. Но мисс Роубак, схватив ее за руку, потащила ее за собой.

– Добрый вечер, леди, – приветствовал их Бэннинг. Окинув Оливию Роубак взглядом, он слегка нахмурился, потом с удивленным лицом повернулся к Эвис, словно спрашивая, в чем дело.

– Лорд Селби! – решительно кивнув, бросила мисс Роубак.

Эвис молчала, в душе у нее шевельнулось неприятное предчувствие чего-то недоброго. Неужели Оливия Роубак видела их вдвоем? Или, может, подслушала их разговор?

– Лорд Селби, я попросила мисс Коупли сопровождать меня, поскольку считаю, что пришло время заставить вас ответить за то, что вы сделали.

Эвис почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо. Господи, в отчаянии подумала она, этого еще не хватало! Каким образом эта девчонка ухитрилась выследить их?

Бэннинг оцепенел.

– И что же именно я сделал, позвольте узнать?

– О! И вы еще спрашиваете? Можно подумать, вы не знаете! – Она обернулась к Эвис. – Вот полюбуйтесь, как этот человек ведет себя – и это после того, как он бесстыдно воспользовался моей неопытностью!

– Что?! – ахнула Эвис, гадая, уже не снится ли ей все это. В том, что Бэннинг никогда бы не позволил себе ничего неподобающего в отношении юной девушки, у нее лично не было ни малейших сомнений.

– Он отвез меня в свое поместье в Саутуолде, обольстил меня своими сладкими речами, клялся, что мы поженимся и все такое! – Мисс Роубак усиленно захлопала ресницами. В конце концов, ее усилия увенчались успехом, и ей удалось-таки выдавить из себя одну-единственную слезинку.

– Я – что?! – взревел Бэннинг. Эвис быстро встала между ними.

– Тихо, тихо, лорд Селби. Я уверена, мы сейчас во всем разберемся. – И немедленно, стиснув зубы, добавила она про себя. – Итак, мисс Роубак, вам слово. Уж не хотите ли вы сказать, что именно вы были той женщиной, с которой лорда Селби видели вместе в гостинице в Саутмаркете?

– Да, это была я. Хозяин гостиницы видел меня, он может это подтвердить.

– Но вы были там с родителями! – рявкнул Бэннинг.

– Нет, милорд. Я была там с вами. – Мисс Роубак вцепилась в руку Эвис. – Теперь вы понимаете, мисс Коупли, почему мне потребовалась ваша помощь? Этот человек погубил меня, а теперь делает вид, что ему нет до меня никакого дела! А ведь он даже в книге постояльцев записал нас как мистера и миссис Толбот – естественно, я сделала вывод, что он твердо намерен на мне жениться. Ооо… откуда же мне было знать, что он просто намеревался меня обольстить?!

Боже милостивый… нужно срочно что-то делать! Если эта маленькая лгунья станет кричать об этом на каждом углу, мистер Роубак, как оскорбленный отец, потребует, чтобы Бэннинг немедленно женился и сделал из его дочери порядочную женщину!

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб старых дев

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези