Читаем Каждому свое полностью

Шофер в ожидании пассажиров приоткрыл двери машины, откинулся на спинку сиденья и, пригреваемый лучами мягкого парижского солнца, задремал. Но, услышав приближающиеся шаги, тут же взбодрился, вышел навстречу им из машины, чтобы достойно встретить гостей.

От арки двинулись по опустевшим Елисейским полям. Навстречу попались лишь две машины и несколько велосипедистов, старавшись ехать под кронами деревьев, укрывавших их от солнца.

— Нельзя ли остановиться у какого-либо заведения, где продают воду? — осторожно поинтересовалась Карин.

— Как скажете, мадам. Если вы переносите такую минеральную воду, как «Виши», то вот вам, как вы это называете, «заведение», — и он подрулил к тротуару, остановил машину напротив огромной открытой веранды ресторана. Веранда оказалась до отказа забитой парижанами. Однако ловкий официант в белом служебном смокинге и торчавшим из заднего кармана толстым бумажником, который несколько портил его силуэт, но отнюдь не настроение, подбежал к Генриху.

— Вам два места? — на ходу поинтересовался он и, не дожидаясь ответа, словно карточный шулер извлек откуда-то крошечный столик на двоих, через минуту придвинул к нему два стула, ловко разместив все это в теневой части веранды ресторана.

В следующее мгновение на столике появилась запотевшая бутылка минеральной воды «Виши» и два бокала красного вина. При этом официант с такой волшебной легкостью исполнил свой номер, что не потрудился даже назвать гостям марку вина, видимо, руководствуясь суровым принципом военного времени «Скажи спасибо за то, что дают»!

Первые ряды в зрелищных заведениях, а также на верандах, имеют ряд невероятных преимуществ. Отсюда можно наблюдать самые неожиданные перипетии в отношениях между людьми от юного до преклонного возраста.

Вот, например, в центре внимания детской толпы оказалась темноволосая девочка, владелица роскошного белого детского велосипеда. Было совершенно очевидно, что крутить педали ей совсем неинтересно, а истинное удовольствие она получает от того, что может великодушно предоставить эту возможность тем из своих сверстников, кто страстно об этом мечтает. Но только по ее выбору. Причем слово «выбор» является ключевым для понимания мотивов ее поведения.

Особой благосклонностью хозяйки пользуется симпатичный, элегантно одетый сверстник в коротких штанах, однобортном пиджаке и сорочке с ярко-красным галстуком под цвет раскрасневшихся от жары коленок. Ему, на зависть всех остальных, дозволено совершать три круга подряд. Тут же, на двух скамейках, установленных на тротуаре, собрались те, кто диктует законы парижской моды.

Одни подъезжали на каких-то непонятных трехколесных роликах, другие передвигаются в босоножках удивительной конструкции. Вместо каблука у них — пустотелый цилиндр, лежащий поперек движения. Но наибольшее впечатление производили молодые дамы у третьей скамейки, головы которых венчают удивительной конструкции шляпки. Париж никогда не страдал отсутствием изобретательности и исходил при этом из постулата: чем труднее жизнь, тем больше требуется изобретательности и таланта, чтобы выжить.

Шляпка в Париже — это отнюдь не головной убор, это — сословный признак, символ принадлежности к определенному кругу, знак престижа, залог вкуса, а также многого другого, что порой и в головы, увенчанные ими, не приходит.

Спутницами шляпок были изысканные сетчатые вуали из тончайшей ткани, помогавшие не только сдерживать натиск целой оранжереи искусственных цветов, нависавших над женским лицом. Они скрывали его мелкие несовершенства и признаки возраста, а также защищали от безжалостных лучей солнца и недобрых взглядов соперниц.

— Послушай, Генрих, у меня есть предложение: пока мы во Франции, давай говорить по-французски. Для тебя это будет хорошей практикой, а для меня — давно забытым удовольствием.

Шофер ждал гостей, прогуливаясь вокруг машины, и Генриху показалось, что за время их отсутствия лицо его заметно помрачнело, да и вся фигура говорила о какой-то озабоченности.

Как только сели в машину, счетчик механически зевнул и выставил на обозрение пассажиров весьма круглую сумму. Это его поведение и объяснило неуравновешенное душевное состояние водителя.

— В гостиницу или?

— Я бы предпочла продолжить поездку по городу, если…

Генрих сунул шоферу две солидных купюры, которые радикально изменили его настроение, приведя чуть ни к эйфории, а автомобиль, чутко угадывавший настроение хозяина, веселее закрутил колесами.

На площади Согласия повернули направо и очутились у моста. Набережная, выложенная бетонными плитами, была надежно защищена от солнечных лучей обнаженными человеческими телами. В основном, это были молодые пары, которым обилие солнечной энергии давало приток энергии эротической. Многие, поняв, что уместно было бы снизить накал страстей, спускались по крутой гранитной лесенке к воде и, окунувшись, тотчас бежали вверх в лоно прогретого солнцем бетонного уюта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное