Дженнет закусила губу, чтобы не выложить ему; что на самом деле его общество доставляет ей удовольствие, во всяком случае, когда он не считает ее плохой. Его резкий тон принес ей чувство спокойствия и безопасности.
Рядом с мужчиной, который мог погубить ее и ее семью, она чувствовала себя в безопасности – нелепая мысль!
– Тебе понравился литературный салон? – спросила Дженнет, оставив его вопрос без ответа.
– Совершенно не понравился. – Выпустив её руки, Мэтью с улыбкой откинулся назад. – Удушливый запах духов мисс Уитмор и ее неприличные заигрывания…
– Она заигрывала на виду у всех?
– Очень хитро. Сомневаюсь, что кто-то заметил.
– Ты же заметил! – Дженнет с досадой скрестила руки на груди. Ей следовало принять меры, чтобы помешать их знакомству, когда София подтвердила, что секрет мисс Уитмор – правда.
– Трудно было не заметить, как ее рука скользит по моему бедру.
– Она это делала? Там, где любой мог заметить?
– Ну да. Однако ее юбки скрывали нежные движения руки, – добавил Мэтью охрипшим голосом.
– И ты, полагаю, не сделал ничего, чтобы, остановить ее?
– Если бы я это сделал, люди могли бы заметить.
Почему от мысли о том, что мисс Уитмор касалась Мэтью, Дженнет почувствовала укол в сердце?
– Да, конечно, – согласилась Дженнет, хотя хотела, чтобы он вообще не дотрагивался до мисс Уитмор.
– Итак, теперь, когда мы знаем, что мисс Уитмор не подходит, кто будет следующей? – весело спросил Мэтью.
Следующей? Дженнет даже не думала, кого еще можно попросить, – она связывала все надежды с мисс Шелдон и мисс Уитмор.
– Я скоро дам тебе знать, – немного помолчав, ответила она.
– Значит, ты даже не представляешь, кто будет следующей? – У него вырвалась тихая усмешка.
– Нет. – Дженнет выдохнула сдерживаемый воздух. – Я думала, найдется больше женщин, интересующихся твоим титулом, а не твоей репутацией.
– Но теперь, как я вижу, ты полностью понимаешь мое бедственное положение.
– Я всегда это понимала, – тихо пробормотала Дженнет. Она никогда ни минуты не сомневалась в том, как общество отнесется к смерти Джона, но, оказавшись подлой трусихой, позволила Мэтью взять ответственность на себя.
– Теперь мне пора, – сказал он, бросив быстрый взгляд в окно. Он постучал кучеру и, когда экипаж остановился, взялся за ручку дверцы. – Пожалуйста, дай мне знать, если найдешь еще женщин для знакомства со мной. Или сообщи дату, когда хотела бы обвенчаться.
Прежде чем Дженнет нашлась что ответить, он спрыгнул на землю и закрыл дверцу. Самодовольный наглец! Она еще покажет ему! Она найдет для него самую великолепную женщину!
Дженнет с любопытством смотрела, куда он отправится в такой час. Мэтью вошел в здание, и у нее оборвалось сердце – это было игорное заведение, значит, он действительно игрок, как и его отец.
Следующим утром Дженнет, сидя за столом у себя в спальне, составляла список возможных невест Мэтью. После серьезных размышлений она остановилась на трех женщинах. Каждая леди отвечала его особым требованиям, и Дженнет надеялась, что женщины согласятся на знакомство.
Покончив со списком, она взяла в руки угольный карандаш, дала волю воображению, и рука начала послушно отображать ее мысли: губы, жесткие и одновременно нежные, как бархат, не слишком пухлые, но и не тонкие; подбородок, выражающий упорство и мягкость.
– Интересный рисунок, моя дорогая девочка.
Дженнет вздрогнула и, подняв взгляд, увидела, что мать смотрит на ее рисунок, содержащий только губы и подбородок.
– Мама, что это ты сегодня потихоньку крадешься и пугаешь меня?
Ее мать придвинула к Дженнет стул и, выразительно подняв бровь, взглянула на дочь. О, это выражение Дженнет было знакомо.
– Дженнет, ты немного беспокоишь меня.
– Неужели?
– Да. Ты не такая, как всегда. Последнее время ты выглядишь растерянной, как будто о чем-то думаешь, но не можешь об этом сказать. – Она снова взглянула на бумагу. – Может быть, ты думаешь о мужчине?
– Нет, мама. – Дженнет быстро засунула лист под стопку других и положила сверху руки. – Ты ошибаешься. Я занимаюсь тем, что помогаю другу, и это все.
– Я слышала об этом.
– Слышала?- удивилась Дженнет.
– Бэннинг все рассказал мне о незваном госте, явившемся на бал в честь твоего дня рождения. Быть может, те губы, которые ты спрятала, принадлежат ему? – Мать понимающе посмотрела на нее.
– Нет, – слишком поспешно ответила Дженнет.
– В высшем свете есть мужчины и гораздо хуже, чем лорд Блэкберн, гораздо хуже, – мягко сказала ей мать.
Понимая, что следует притвориться возмущенной, иначе никто никогда не поверит ей, Дженнет со скрипом отодвинула стул и встала.
– Не могу поверить, что ты думаешь, будто я могу чувствовать симпатию к этому человеку. Ничего такого нет.
– Сядь, Дженнет, – приказала ей мать. – Я, как никто другой, знаю, что нельзя верить этому притворному гневу. Ты, Джон и Блэкберн были очень дружны. То, что ты выбрала Джона, совсем не означает, что ты не можешь чувствовать что-то…
– Мама, у меня нет никаких чувств к Блэкберну.
Несколько мгновений мать пристально всматривалась в нее, а потом коротко кивнула:
– Хорошо.