Он был прав. Один из детей оказался украден, выведен из толпы и сокрыт в темноте, куда гости храма никогда не ступали. Никто не заметил, как это произошло. Никто не почувствовал, что в храм проникли незваные гости.
Похищенное дитя попыталось встать на ноги. Рука похитителя тут же приподнялась в воздух для второго удара, но не успела она опустить, как Дели выскочило из-за угла.
— Прекратите! Остановитесь сейчас же!
Сердце бешено колотилось.
«Делия, что ты делаешь?» — Ноа был шокирован поступком хозяйки. Он не понимал, зачем она рисковала собой.
«Мне не страшно. Я здесь не умру. Все хорошо. Нужно потянуть время. От всех мужчин смердит колыбелью, выходит, их поймают и привлекут к ответственности… и точно казнят. Нужно потянуть время», — убеждала себя Делия, сжимая руку в кулак.
— Еще одна девка?
— Надо и ее схватить и связать.
Один из мужчин сделал шаг в сторону Делии, но Ноа оказался быстрей. Он вскочил и цапнул похитителя за руку. Мужчина заверещал.
— Что за хрень?! Сначала бешеная девчонка, теперь крыса?!
Он отбросил ноана, и мышь отлетела в сторонку, плюхнувшись в куст вьюнов. Делия в это же время, воспользовавшись выигранным Ноа моментом, успела схватить с земли палку. Она встала в позицию, как из книжек о рыцарях, и изо всех сил закричала:
— Сейчас сюда прибудут стражники! — врала она, не веря себе.
Послышался хохот.
— Ага, конечно. А может имперские рыцари? — засмеялся один.
— Дура, нет здесь стражников, — вытирая слезу с уголка глаз, простонал второй похититель.
Делия не понимала, что происходит. Во время серьезного мероприятия шайка бандитов похищает ребенка из знатной семьи. Почему их никто не заметил? Почему девочку не увели, а спрятали в сад?
Делия посмотрела на девочку. Кожа бледная, цвет глаз не различить, но цвет кажется темным, волосы, напротив, довольно светлые, с отливом розового оттенка. Чье это дитя? Какого дома? И какого Осколка?
Пока думала, Делия отвлеклась. этого делать было нельзя. Из-за ее спины показался еще один похититель, он схватил дочь смерти за волосы и выхватил палку из ее детских рук.
— Будь послушной малышкой и не мешай-ка ты взрослым.
«Я не ребенок!» — хотела завопить Делии. Она разозлилась и, обучившись приемам у Ноа и девочки, изо всех сил вцепилась зубами в мужчину.
— Ах ты мелкая дрянь, я же сказал не мешать!
Последовал глухой стук. Дели ударили по голове, отчего боль в висках затуманила разум, а звон в ушах притупил колыбель. Но она не сдавалась. Нужно потянуть время еще чуточку. Этих мужчин точно убьют, если не за похищение, то за нападение на нее. Титул дочери герцогства не был шуткой.
— Ладно, пора завязывать, парни, — сказал третий мужчина, связав Делию по рукам и ногам.
Первый, покусанный похититель, вытащил из кармана сосуд и снял с кожаного ремня охотничий нож. Он поднес лезвие к самому горлу похищенной девочки, на что она завопила сквозь тряпку. Теперь эта девочка плакала, она не оставила попыток спастись и пятилась все дальше назад, из-за чего второму мужчине пришлось удерживать ее плечи.
— Зачем вы это делаете? — Делия была в панике, она пыталась ползти, но ноги оказались связаны слишком крепко.
— Я же говорил. Ты что-то не так поняла, малышка. Нам убить ее нужно, а не похитить. Так что пленных не берем, — мужчина усмехнулся. — Готовься, ты следующая.
Делия обомлела. Короткая жизнь промелькнула перед глазами.
Мужчина с ножом схватил горло девочки и выставил руку вперед. Дели зажмурилась.
Почему все снова шло не как ей хотелось? Почему ей не удается помочь ни себе ни другим? Разве это не странно? Смерть так и будет ее преследовать? Почему? За что?
Послышался всхлип и выкрик той связанной девочки.
«Я следующая».
Медленно разжав глаза, Делия посмотрела на девочку. Ей не хотелось увидеть бегущую алую кровь, потому она слабо прищурилась, но увиденное тотчас ее удивило. Перед ней стоял растрепанный Кайдис, он вытянул правую руку вперед и крепко что-то держал. Поводок? Прозрачные путы?
— Госпожа Делия, я же доходчиво говорил, что идти тебе нужно в другую сторону! Ты идиотка?! — он был разъярен и напуган.
Тело мужчины с ножом лежало пластом, прямо рядом со связанными ногами Делии. Его шея была свернута под странным углом. Девочка с раной на шее рыдала, а оставшиеся двое мужчин пытались сбежать, но Кайдис удерживал их на месте.
— Я услышала ко… крики, — чуть не оговорилась она.
— И что с того?! У тебя запас жизней имеется?! — выкрикнул Кайдис.
— Крики, значит?
В саду появилась Розанна. В сопровождении двух стражников она грациозно прошлась по плющу. Стражники схватили преступников, и как только это случилось, Кайдис рухнул на землю, и Розанна — женщина, что обычно сохраняла лицо — опустилась на корточки, похлопывая мальчика по голове.
— Теперь я вам верю, юный господин рода Рантел.
Мальчик улыбнулся в полсилы.
— Очень рад это слы… — не успев договорить, Кайдис лишился сознания. Сил не осталось, и он тут же уснул.
***
— Госпожа, нам передали, что два похитителя уже прибыли в карцер.
— Доложите, если от них что-то станет известно. И проследите, чтобы прибывший поутру маг истины не подвергся опасности.