Читаем Казнь и козни дочери смерти (СИ) полностью

Мейтон проигнорировал слова младшей сестры и продолжил свои наблюдения. Всеми силами он старался сохранять хладнокровие, однако, находясь настолько вблизи, Делия видела: ужас уже охватил Мейтона от головы до кончиков пальцев. Ему было страшно, по-настоящему страшно.

Все знали Мейтона Теос Тимея как хорошо сложенного мозговитого паренька, как отличного стратега и как умельца, отлично управляющего поводьями лошади и мечом. Эта видимость всесторонне развитого наследника настолько прочно засела в народных умах, что никто даже и не пытался выяснить горькую правду… Правду о том, что физически Мейтон отлично сложен из-за танцев и бега, что понимал стратегию мальчик из-за своей любви к шахматам, а отлично управлялся с поводьями только из-за происшествия с младшей сестрой. Все, что казалось сильными сторонами сына рода Тимей, на деле являлось не более чем «фасадом». Мейтон не желал охотиться на животных, не желал в свободное от практики время истязать себя весом меча, а потому планировал незаметно забраться поглубже в заросли леса, поставить пару капканов и терпеливо ждать окончания этого долгого дня.

— Мейтон, ты ведь знаешь, что тебе не нужно возвращаться из леса с белым оленем. Эта охота всего лишь забава.

— Знаю, — он обернулся. — Да и откуда в наших угодьях возьмутся эти олени? Они живут на севере герцогства Клемент. Наш климат для них не пригоден, у них даже рога расти здесь не смогут, да и как бы я смог убить оленя… — он вдруг замолчал. — Ты специально сказала о белом олене, хотя знаешь о них? Ты пыталась меня отвлечь?

Делия улыбнулась.

— Ну что ты, конечно же, нет! Я и правда не знала, что они здесь не водятся. Расскажи мне и о других животных.

Мейтон закатил глаза.

— Тебе не нужно так утруждаться.

— А мне кажется, очень даже нужно, — она протянула брату один из платков. — Береги его, понял меня?

— Я тоже поклянусь беречь твой платок, если мне выпадет честь его получить, — непонятно откуда возникла самодовольная физиономия принца, он налетел на Мейтона, обхватил его плечи в объятьях и с привычным прищуром посмотрел на рыжеволосую девочку.

— Кхм, — Мейтон попытался освободить от цепкого хвата Тиона, но его потуги не увенчалась успехом. — Ваше Высочество, видите ли, у Делии всего два платка, второй явно предназначен отцу, так почему бы вам не взять амулет у Фео…

— Не надо! — крикнула Делия громче, чем следовало.

Несколько десятков глаз посмотрели в ее сторону, она тут же опустила взгляд вниз.

— То есть… Кхм, я хотела сказать, что я не против отдать Его Высочеству принцу платок. Отец будет рад такому решению, — Делия натянула на лицо улыбку, но выглядела она на редкость фальшивой.

— Так значит, я могу его получить?

— А здесь есть другие принцы? — шепнул Мейтон, закатывая глаза.

— Сочту за честь, — Делия протянула расшитый розами дорогущий платок.

Взяв его в руки, принц почтительно поклонился.

— Обещаю, я оплачу вам за этот подарок, мисс Делия. Голову какого зверя вы желаете видеть у своих ног?

«Твою голову, только твою», — пронеслось в голове Делии.

— Мне ничего не нужно в ответ, — но будет достаточно, если эта голова будет не моей. — Просто запомните, что отец жутко расстроиться, ему ведь не досталось подарка, потому не забывайте, на какие жертвы пришлось пойти нашей семье, чтобы вам услужить.

— Жертвы? Я думал дары и жертвы — разные вещи.

— В этом случае это одно и то же… — снова прошипел Мейтон.

Два наследника. Тионарис и Мейтон, начали новый спор, и Делия, обрадовавшись такому раскладу, тут же сбежала. Ее щеки все еще предательски полыхали, а стыд всем сердцем заставлял желать провалиться под землю. Зачем только понадобилось так кричать? — корила она себя.

Ей не хотелось этого признавать, но она боялась сближения Тионариса и Феонии. Если связи сестры с семьей императора в этот раз избежать, будущее станет чуточку лучше, а настоящее в разы проще. Хитросплетения дворцовых интриг слишком коварны, Феония же, напротив, слишком юна и невинна, потому сгинуть в дебрях чуждых скандалов для нее не составит труда. В прошлом она ведь уже впала в небытие. Виновником этого мог быть кто угодно, и раз уж Делия точно не знала лица покушавшегося на ее сестру злоумышленника, то лучше было полностью избежать контактов Феонии с внутренним двором императорского дворца.

Вернувшись в палатку, Делия постаралась занять себя чтением, однако в голову то и дело лезли противные мысли. Быть может, связи Феонии и Тионариса не избежать? Если этот брак судьбоносен и заведомо предрешен, не покарают ли боги Верховной Восьмерки дочь смерти за попытки вмешаться в естественный ход вещей?

В голове всплыла сказка, которую люди посвятили Феонии. Сказка о великой любви к жителям Великой Итевы.


***

В одном прежде славном герцогстве жила юная дева — дочь властителей тех земель. Беды преследовали дитя одна за другой: красавица рано лишилась отца и матери, земли, в которых она жила, охватил жуткий голод и неурожай, а вечные войны медленно истребляли и без того голодное население. В народе перестали рождаться дети богов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика