— Гилтиан Галиэр, пятьдесят пять лет. Эльф, на три четверти кентариец. Князь.
Подумав, он добавил:
— Племянник императора Сондэ Шандориэна. Прибыл вместе с Лу Тенгру для аудиенции у правителя Ливнера.
— Знатный гость… я уточню на ваш счёт у канцелярии его алмазного величества, — и секретарь вышел, забыв записать Фео.
— У нас нет достойных комнат, чтобы разместить таких высоких особ, — сказал капитан, всё это время стоявший позади.
— Сойдут любые. Не стоит волноваться, — отмахнулся Гилтиан. — К тому же, только Фео из нас нуждается во сне.
Дракон мельком глянул на Фео, затем продолжил:
— Прошу простить за неудобства. Не сомневаюсь, что вы сразу же отправитесь в столицу, как только будет получен ответ канцелярии. Самый быстрый дракон долетит до неё за полдня.
— Хорошо, — кивнул Лу Тенгру.
Выделили им две комнаты для отдыха стражи на втором этаже, очень скромные: кроме низкого столика, жёстких бамбуковых подушек для сидения и такого же спальника ничего не было. Предложили гостям посетить и воинскую купальню, чтобы освежиться, пока их одежду стирают. Сменный наряд (Гилтиан предположил, что отнятый у торговцев на границе) для них тоже нашелся.
Ночь прошла спокойно, хотя Фео сквозь сон казалось, что Скверна вновь пришла к нему и поёт свою отвратительную песню. Проснулся он разбитым.
Завтрак драконы приготовили довольно разнообразный. Названий многих блюд Фео не знал. Безошибочно мог назвать только лапшу и яйца в составе некоторых. Хотя выглядело всё аппетитно, а соусы в маленьких глубоких тарелочках дразнили обоняние, желания поесть не появлялось. То же происходило и с Гилтианом, и с Лу Тенгру. В итоге все трое склонились над столом с кислыми лицами.
— Почему ты решил сразу ехать к императору драконов? — первым начал князь, всё же решившись накрутить на тонкую вилку политые маслом водоросли, меж которых проглядывалось мясо мидий. — Нам придётся делать потом огромный крюк, а времени у нас мало.
— Боюсь, его нет вообще, — ответил Лу Тенгру. — Если Аватар сдвинул Океан, значит, вернул себе тело.
— А если не Аватар? Больше никто не мог?
Гилтиан одновременно ел и задавал вопросы, оставаясь благородным. На его месте Ратибор давно бы изо рта что-нибудь уронил.
— Оборотни? После предательства Унадэн я ничему не удивлюсь, но всё лучше, чём Эллариссэ во плоти.
Последнюю фразу Лу Тенгру произнёс с особым нажимом, будто Аватар — его личная боль.
— Мы можем это узнать, — вступил Фео и достал Осколок. — Но нужно понять, что спрашивать.
— Спроси, когда в последний раз Живущие на Земле сдвинули Океан Штормов, — в один голос ответили эльфы.
Заклинание пробудило артефакт. Перед Фео раскинулись просторы диких трав, что ковром тянулись до низких заснеженных гор. Одиноко стоял чум высотой с двухэтажный дом. Из отверстия наверху тянулся дымок.
В первый миг Фео растерялся и засомневался, туда ли он попал. Но нет — у входа в чум из воздуха сгустилась тёмная высокая фигура. Издалека казалось, что фигура закутана в плащ, но Фео уже знал, что это крылья, и смело вошёл за Сагарисом в чум.
— Что тебе ещё нужно? — спросил у демона седой мужчина в лисьей шубе с вытканным узорным воротом.
— Хоть бы спросил, как дела у твоих детей и внуков. Разве не ради них ты помогаешь мне?
Мужчина поморщился.
— Ты все соки выпьешь из земли, но их не отпустишь. Никто от тебя не уходит живым.
–Грубишь? Зря. Ты всё ещё можешь спасти их, но одно твоё слово — и они умрут. Не только их смерти лягут на твою совесть. Одно твоё слово — и проклятие обретёт силу, а спасать вас от зимы больше некому. Помни мою доброту, Индига. Вожди могли бы порвать тебя, но сидят тихо. Не раскачивай хлипкую лодку.
Фео плохо понимал, о чём говорит демон, а вот шаману всё оказалось ясно, и он потянулся к перламутровой секире, которая висела над его головой на девяти веревках.
— Что на этот раз ты выдумал?
— О, это шедевр, — в руках Сагариса появилась карта, которую он тут же развернул. — Сдвинешь воду вот отсюда.
И ткнул пальцем на северо-восток, далеко за пределами архипелага Ливнер.
Лезвие секиры рассекло карту в этом месте, и она истаяла чёрным дымом.
— Нет, — ответил шаман гулким, будто не своим голосом. — Океан Штормов не трону.
— Предашь семью, вождей, родину? — Сагарис прохаживался из стороны в сторону со скучающим видом, лишь изредка с тревогой поглядывая на Секиру Бурного Моря. Всё же боялся.
— Я их предам, если твари Океана полезут на нашу землю. Нет! Убирайся, демон, пока я тебя не зарубил!
Шаман схватился за секиру, и Сагарис дрогнул, но не отступил.
— Я обязательно передам твоим детям эти слова. Пусть перед смертью узнают, как благороден их отец. Пожертвовал всем ради ничего.
В этот момент погас огонь, горевший в центре чума между шаманом и демоном. Стало темнее. Через дыру для дыма медленно опускались снежинки и таяли на углях очага.
— У тебя последний шанс передумать…
— Ладно! — крикнул шаман и на этом видение оборвалось.
Мысленно Фео всё ещё находился в чуме, пока не заговорил Гилтиан: