Читаем Казни Дьявольского Акра полностью

– А что, это как-то связано с ним? – полюбопытствовал Юлиус.

– Я думала, он погиб, – вставила Себби.

Наконец-то и у них на лицах проступило хоть какое-то беспокойство.

Мы изложили сокращенную версию плохих новостей. Каул угодил в ловушку в схлопнувшейся Библиотеке Душ, и так исполнилась основная часть пророчества. Потом его воскресили, и теперь он еще могущественнее прежнего.




– И к тому же у него новая пусто́та, – в завершение добавил я.

– И он собирается напасть на наш последний оплот, петлю Дьявольский Акр, – присоединился Гораций. – Если он захватит контроль над ней и над Панпитликумом, в опасности окажутся все петли до единой, даже самые отдаленные.

Юлиус задумчиво кивнул.

– Так что вся ответственность теперь на нас, вы хотите сказать.

Похоже, он до сих пор не слишком-то беспокоился.

– Весьма вероятно, – сказал Миллард. – Вы семеро – наше единственное спасение… остальные могут только удерживать его на расстоянии и надеяться, что он соскучится и уйдет.

– Ну да. Правда, нас всего трое, – буркнула Нур.

– Остальные уже на подходе, – повторила Себби. – Что до того мальчика, который решил погулять, то Софи и Пенсевус говорят, он не мог уйти далеко. Они отправились за ним пару часов назад.

– Все равно он вредный, как бородавочник, – проворчал Юлиус.

Нур была как на иголках и уже начала дергаться и ломать руки.

– Так, хорошо… С этим мы на данный момент ничего поделать не можем, так что ну его. Но неужели никто из вас понятия не имеет, что нам в действительности придется делать?

– Делать? – Юлиус склонил голову набок и заинтересованно уставился на нее.

Нур чуть не заорала в голос:

– Как мы будем сражаться с Каулом? Как мы закроем врата? Что, ни у кого никаких идей?

– Ну, по крайней мере, сейчас ответ несколько яснее, чем был час назад, – вмешался вдруг Миллард.

– Да ну? – Нур свирепо развернулась к нему.

– Гм-гм, – он изучающе посмотрел на Юлиуса и Себби. – Тот, который пришел до вас… что он делает?

– Он тоже пожиратель света, как мы, – ответил Юлиус.

– Ага! – Миллард хлопнул в ладоши. – Тогда, скорее всего, вы все семеро такие. Тогда не будет натяжкой предположить, что «закрытие врат» как-то связано с пожиранием света.

Глаза Нур расширились, и она медленно кивнула.

– Возможно, Каул теперь состоит из света, – выдвинула гипотезу Эмма. – И вам нужно будет просто… ну…

– Съесть его? – саркастически подсказал Енох.

– Гадость, – поморщилась Бронвин.

– Но как насчет «двери»? – спросил я.

– Это может быть просто метафора, – сказал Гораций. – Пророчество – на пятьдесят один процент поэзия и лишь на сорок девять – факты.

– Я на пятьдесят один процент сейчас помру от голода, – объявил Юлиус. – Пенсевус знает, что нам нужно делать. Когда он вернется, мы его просто спросим. А сейчас, если вы не возражаете… мисс Крачка как раз накрыла нам обед, когда вы прибыли.

Глава шестнадцатая

Мы пошли за пожирателями света наверх. Настроение у меня, надо сказать, стремительно падало. Ясное дело, что для низвержения Каула от семерки потребуется нечто большее, чем просто сидеть вместе в комнате и держаться за ручки. Я уже достаточно времени провел в странном мире, чтобы понимать: в жизни редко все бывает настолько просто. Скорее всего, нам придется забрать с собой всех семерых в Дьявольский Акр, а там… в какой-то момент выступить против врага лицом к лицу. И это будет гадко. И трудно. И кроваво.

Мне не терпелось снова приняться за всякие трудные дела, не последним из которых будет опять выбраться из петли мисс Крачки. Но раз уж у нас, судя по всему, нет другого выбора, кроме как ждать оставшуюся четверку… почему бы и не отдохнуть, в самом деле? У меня и так уже все нервы бахромой от этого путешествия, голова от усталости совсем перестала варить, а когда до ноздрей донесся соблазнительный запах еды… я понял, что голоден как волк.

Себби с Юлиусом провели нас в чистую и свободную от животных гостиную, где на банкетном столе был накрыт фуршет. Мы скинули на пол свои тяжеленные рюкзаки, пальто и пароходный кофр Бронвин и накинулись на еду – и впрямь, будто стая голодных волков.

Мы ели и болтали. Ну, то есть болтовней занимались Нур и эти двое пожирателей света. Мы-то в основном ели. Рот у Нур был набит попеременно рататуем и только что испеченным хлебом, но это не мешало ей, перегнувшись через стол, засыпать новых знакомцев вопросами. Как они жили до сих пор? Когда у них проявились способности, в каком возрасте? Когда имбрины рассказали им про пророчество? Их тоже преследовали, как ее, или нет?

Юлиус и Себби рассказали, что имбрины привели их в петлю мисс Крачки вчера – более длинной, но зато не такой опасной дорогой, чем та, которой пришли мы. Видимо, им удалось опередить нас, потому что их сопровождали имбрины – мы-то добирались самостоятельно. Миллард шепотом подтвердил мою догадку: есть способы срезать маршрут сквозь время, доступные только имбринам и тем, кто путешествует вместе с ними.

Светоедов звали Юлиус Перселл и Себби Мейфилд. Оба, да, ели свет, но делали это немножко по-разному.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги