Читаем Кельнская королевская хроника полностью

3. Король Генрих младший собрал в середине мая имперский сейм во Франкинфорте, где появились посланники императора с письмом от него, при этом королю и князьям открылось следующее: Гериман[948], мастер Немецкого Госпиталя святой Марии, в праздник Епифания (6 января) прибыл на Сицилию к императору и ради поддержки Святой Земли уговаривал его незамедлительно переехать сицилийский пролив, прибыть в Германию и рассмотреть с князьями вопрос о крестовом походе и о положении Святой Земли. Когда же император узнал, что сарацины, жившие на горе Платана[949], решили подчиниться его милости, то вызвал к себе своего маршала, ведущего их осаду, для того, чтобы получить от него более точные сведения об их состоянии. Поэтому он отложил свой переезд, выслав пока в Германию ради особой защиты Святой Земли и рассмотрения дел империи того самого Геримана. Затем, среди прочего, они узнали, что для поддержки Святой Земли император велел снарядить пятьдесят кораблей, в том числе и грузовые суда для коней[950], причем суда должны быть такого размера, чтобы на них можно было перевезти две тысячи рыцарей со своими боевыми конями и со всем тем, что составляет полное рыцарское вооружение, а также десять тысяч других искусных в сражениях и войнах ратников с их вооружением. Еще на каждом судне надо установить мостки, чтобы рыцари в случае необходимости в полном вооружении и после того, как они оседлают на корабле своих коней, смогли удобно и не опасаясь ранения сойти по этим мосткам на сушу, а также могли бы подобным образом выйти на битву в установленном боевом порядке. И вообще, как только потребуется, суда должны иметь возможность войти с поднятыми парусами в реку у Дамиетты или в какую-нибудь другую реку.

В том же году апостольский престол в интересах Святой Земли направил в Германию Кунрада, епископа Порта[951], и кардинала Святой Руфины, которых в пятницу после Троицы (7 июня) с большим почетом приняли в Кельне. В том же самом году король Иоанн Иерусалимский посетил в качестве паломника святыню святого Иакова[952], а на обратном пути вступил в брак с дочерью короля Испании[953]. Затем, возвратившись в Германию, он прибыл к королю Генриху, сыну императора, с которым отправился в Кельн, где в день Вознесения святой Марии (15 августа) с большой честью и радостью был принят архиепископом Энгильбертом и всем городом.

Чтобы добиться освобождения короля Дании и возвращения незаконно захваченной им имперской земли, король Генрих с архиепископом Кельна Энгильбертом, Кунрадом, легатом апостольского престола и несколькими князьями в это же время отправился в Саксонию, где уже два года датский король со своим сыном содержался графом Генрихом Шверинским в очень сильной и неприступной крепости, называемой Данненберг[954]. Когда вышеназванные князья прибыли к реке Альвия[955], они выслали вперед Геримана, мастера Госпиталя Немцев, направленного в Германию императором, чтобы достигнуть примирения и заключить соглашение между обеими сторонами, то есть между королем и графом. Благодаря его посредничеству, король согласился дать обещание, что он вернет всю землю, которую отторг у империи, за что получит свою корону из рук императора, и кроме этого выплатит сто тысяч марок[956] за свое освобождение. В то время как князья, бывшие с германским королем одобрили это соглашение, граф Альберт Орламюндский[957], племянник датского короля, и бароны Дании отказались от него и не признали это обещание. Они поднялись на корабли и рассерженные удалились, забрав с собой огромную сумму денег, привезенную ими для уплаты за освобождение своего короля. Поэтому те князья уехали, расстроившись и ничего не добившись. Альберт Орламюндский после Рождества Господа собрал войско, решив напасть на графа Генриха. Как только тот получил известие об этом,— он как раз вел осаду крепости,— то снял осаду и выступил ему навстречу. Это привело к очень жестокой и кровавой битве[958], продолжавшейся с первого часа дня до самого вечера, в которой многие нашли свою смерть. А самого Альберта с несколькими дворянами Генрих взял в плен, привел в крепость Данненбург к своему дяде и посадил под стражу.

В этом году была очень долгая и крайне суровая зима, а также разразился невероятно жестокий голод, продолжавшийся два года.

<p><strong>Год 1225</strong></p>

Король Генрих собирает во Франкинфорте имперский сейм, куда прибывает епископ[959], посланный королем Англии, с другими посланниками этого же короля, чтобы добиться бракосочетания между германским королем и сестрой английского короля. Поскольку такой брачный договор не понравился князьям и надежды на успех не было, то посланники вернулись обратно, не добившись желаемого.[960]

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги