Читаем Кельнская королевская хроника полностью

Во время поста собравшиеся из всех мест, объединенные друг с другом корабли на всех парусах вышли в море. После десятидневного пути они божьим промыслом причалили к земле святого Иакова. Там было шестьдесят кораблей с более чем десятью тысячами воинственных мужей. Вскоре они высадились на землю святого Иакова[432]. Однако их опередил слух, что они хотят силой забрать голову святого Иакова, поэтому жители этой страны из опасения приняли меры для противодействия их вступлению в город Компостеллу, где покоится этот апостол. После того, как с обеих сторон некоторые пали в бою, воинственный пыл крестоносцев ослаб, поскольку разумные люди его прекратили. Тогда они вернулись на корабли и, прибыв в Африку, осадили и взяли многолюдный город язычников, называемый Альбур[433], и, убив его жителей, захватили бесконечно много золота и серебра.

Лето было очень жарким до августа месяца, и среди людей и животных царила очень большая смертность.

Герцог Годефрид Брабантский и граф Генрих из Ло вели войну с сильной военной мощью за обладание городом св. Трудо[434]. Полагают, что герцог выставил шестьдесят тысяч человек, а граф не менее сорока тысяч[435], а поскольку, этот народ был крайне диким, то при этом с обеих сторон случилось следующее. Трое с одной из сторон начали вынуждать взятого ими в плен оруженосца другой стороны, чтобы он заплатил им выкуп. И когда он сказал, что у него нет ничего, что он мог бы отдать им в качестве выкупа, они рассекли его на три части и каждый забрал свою долю. Подобным образом поступили двое с другой стороны: при взятии в плен противника они разрубили его пополам и каждый получил свою часть.

Скончался английский король Генрих. Вместо него короновали его сына[436], который взял в жены сестру французского короля Филиппа[437]; так как перед этим они примирились. Генрих, бывший герцог Саксонии, узнав об отсутствии императора вернулся из Англии, нарушив свою присягу, и вступил на родную землю, причем ему пособничали[438] король Ричард, сестра которого была женой Генриха, и его зять, датский король[439]. Кардинал Зофред был послан Папой Климентом к королю Генриху по делам церкви; при его содействии Иоганн, канцлер при императорском дворе, был пожалован должностью архиепископа Трира. Старший пастор собора Рудольф и декан собора Вольмар получают приказ оставаться в своих прежних постах.

Епископ Меца Бертрам был восстановлен на своей епископской должности.

В то же время король издал приказ, чтобы дворяне, и особенно имперские министериалы, приняли присягу римскому походу, которую должны будут исполнять в течение года со дня святого Матфея (21 сентября): в августе он должен был сам короноваться в Риме. В ноябре месяце около праздника святого Мартина (11 ноября) скончался граф Энгельберт. Очень много паломников, отправившиеся на кораблях, вернулись в Кельн и привезли с собой одежду, шелковую материю и другие ценности, которые они забрали после разрушения одного языческого города; их возвращение произошло примерно на праздник Очищения святой Марии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги