Читаем Кельнская королевская хроника полностью

"Кордуба свидетельствует, Нерон увел меня, я воспевал сражения между ближними, между отцом и сыном".[872] Третьим был король Иехена[873], четвертым — король Бадалуза[874]. Эти короли разбили свой лагерь в часе пути от христиан, намереваясь отогнать христиан от крепости и увести с собой пленных. Однако Бог всемогущий усмирил их гордыню и проявил свою милость к униженным, укрепив силы слуг своих тремя чудесными знамениями. В тот же день ближе к вечеру в воздухе, в качестве знака победы, возникло триумфальное знамя святого креста. После полуночи на помощь христианам пришел мастер рыцарства Храма, Петр, а во время самой битвы явилось ниспосланное с небес воинство в белых одеяниях. Когда же настало утро, в день Прота и Яцинкта (11 сентября), вышеназванные короли полные крайнего высокомерия выстроились для сражения на восточной стороне. Напротив них христиане, меньшие числом, но большие заслугами, поставили в надлежащем порядке свои военные отряды на западной стороне. При таком построении солнце блеснуло на их позолоченных щитах и от этого озарились горы[875], а для язычников было позором иметь мужество в груди. Что же дальше? Одни положились на свою силу, другие — на свою веру. Мартин, комтур Пальмелы, мал ростом, но сердцем — лев, размахивая в правой руке знаменем, а в левой сжимая щит, наклонив голову в шлеме, пришпоривает своего коня и бросается в самую гущу того обреченного на гибель народа. В битве к нему присоединяется, ростом не меньший, чем он сам, Петр, мастер рыцарства Храма, и за ними смело устремляется множество наших воинов. И вот, конь против коня, меч против меча, шит против щита. Что дальше? Тот, кто выше всех времен, усмирил тех, кто перед ним высокомерно широко раскрыл очи и высоко поднял брови[876]. Затем там пали два короля, король Кордубы и король Иехены, и еще более четырехсот тысяч сарацин, не считая попавших в плен, коим нет числа. Кроме того, галеры, которые привезли их по морю, обратились в бегство. Сарацины бросили на поле брани весь лагерь со всем своим имуществом. В праздник Одиннадцати тысяч дев (21 октября) в результате деятельности подкопщиков рухнула вторая башня. Как только объятые ужасом несчастные сдали крепость и предали себя в руки христиан, то всех их продали в рабство. Мужчин, женщин и детей в этой крепости обнаружили около двух тысяч пятидесяти душ. Затем паломники передали крепость братьям Меча. После праздника Всех святых (3 ноября) войско крестоносцев возвратилось в Уликсибону и всю зиму вело спокойную жизнь.

В том же году[877] в пятницу после праздника Всех Святых (3 ноября) патриарх Иерусалимский при большом богослужении духовенства и народа прославил деревянную часть исцеляющего креста и отправился из Акарона в лагерь Господа, который уже перенесли в Рекордану[878]. После потери Святой земли это ценное дерево благоговейно хранили и до настоящего времени тщательно прятали. Когда же наступило время битвы христиан с сарацинами, то христиане приняли разумное решение разделить дерево на две части, одну половину вынести на поле боя, где она вскоре была потеряна, а другую, напротив, сохранить. Теперь же она была извлечена и венгерский король и австрийский герцог двинулись из лагеря ей навстречу, поцеловали ее и сразу выступили против султана Вавилона[879], чей сын Корадин[880] осмелился заявить, что он хочет сражаться с христианами, собравшимися в Акароне. И вот, они двинулись ему навстречу стройными рядами через равнину Фабы[881] до источника Тубания[882], претерпев в тот день многие лишения. Подымающаяся пыль уже издали выдала посланным вперед разведчикам о передвижении врагов, однако им было неизвестно, приближаются ли те к ним, или же удаляются от них. Днем позже они двинулись вдоль склона горы Гелбоа, которая была у них справа, а слева — болото, и затем прибыли в Бетсайду[883], где враг разбил свой лагерь. Так как присутствие трех королей: венгерского[884], иерусалимского[885] и кипрского[886] для него было слишком много, он сбежал, отдав землю на опустошение христианам. В канун дня Мартина (10 ноября) они спокойно перешли Иордан, омыли свои тела и в течение трех дней предавались отдыху. Затем они сделали три дневных перехода из Галилеи к морскому побережью, пройдя те места, где бывал Спаситель, посетив Бетсайду, город Андрея, который теперь превратился в ничтожную деревушку. Им показали места, где Христос призвал своих учеников и прошел по морю, как по суше. Они прошли пустыню и те места, где Господь накормил множество людей и где он делил трапезу со своими учениками после воскресения. И вот они, пройдя через Капернаум[887], вернулись с трофеями и множеством пленных в Акарон, везя с собой больных на вьючных животных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги