Читаем Кельтская мифология полностью

Общее название племен, населявших Северную Британию в эпоху римского владычества. Это название впервые встречается в одной латинской поэме, датированной 297 г. Название это означает «раскрашенные люди» и, по-видимому, было дано римлянами туземцам из-за их обычая раскрашивать свои тела перед боем, чтобы придать себе свирепый, воинственный облик. По всей вероятности, название пикты относилось к конфедерации нескольких северных племен (кланов). Существуют различные мнения относительно того, являлись ли пикты или хотя бы часть их кельтами по происхождению. Известно, что самоназвание их было притены — то есть это слово явно кельтского происхождения, а некоторые из упоминаемых в источниках названий их кланов также были кельтскими. Более того, некоторые кланы пиктов говорили на кельтском языке. Высказывались разные предположения о том, откуда пикты пришли в Британию. Беда указывает, что они были выходцами из Скифии, то есть региона на территории нынешней Украины, но средневековый ирландский поэт Мэл Мура Отэйнский говорит о том, что пикты пришли в Британию из Фракии. Есть разные мнения о том, появились ли они в Британии раньше бриттов или позже их.


ПИННЕР

В мифологии кельтов Британии Пиннер — король Ирландии, разбитый Молмоциусом и павший от его руки. Молмоций расширил пределы своих владений — королевства Корнуолл, унаследованного им от отца.


ПИСИР

В мифологии ирландских кельтов — король Персии, у которого сыны Туиреанна должны были раздобыть отравленное копье (см. главу 8).


ПОКА

После принятия христианства кельтская мифология постепенно угасла, превратившись в своего рода сборище фей, эльфов и т. п.; так. Пока — фея, заставляющая путников в Ирландии заблудиться и сбиться с пути (см. также главу 26).


ПОКИ

После принятия христианства кельтская мифология постепенно угасла, превратившись в своего рода сборище фей, эльфов и т. п.; в частности, поки считались феями в Уорчестершире (см. также главу 26).


ПОКЛОННЫЕ КРЕСТЫ

Поклонные кресты были весьма популярны у кельтов, восходя к дохристианским большим крестам. Ранние поклонные кресты представляли собой вертикально стоящие камни с резными изображениями. Постепенно на протяжении веков такие кресты трансформировались в знаменитые кельтские кресты, покрытые сложной резьбой.


ПОРОСЯТА И СВИНЬИ

Древние кельты очень высоко ценили свиней. Свиньи и поросята часто упоминаются в кельтских мифах, ассоциируясь с различными видами магии. Так, например, Изал, король Золотых Столбов, передал сынам Туиреанна семь волшебных поросят, которых можно было убить и съесть, но на следующий день они вновь бегали живыми как ни в чем не бывало (см. главу 8). Люди, которым посчастливилось отведать мяса этих свиней, навсегда исцелялись от всех болезней.


ПОРРЕКС

В мифологии кельтов Британии Поррекс — британский принц. Согласно «Истории» Джеффри Монмутского, он был потомком Брута и сыном Горбодука и Джудон. У Поррекса был брат, Феррекс, с которым они поспорили из-за того, кто из них должен стать королем по праву наследования. Феррекс, опасаясь коварства со стороны брата, бежал в Галлию и возвратился во главе целого войска. Однако это не спасло его, ибо он был разбит и пал от руки брата. Его мать, Джудон, настолько обезумела от горя, вызванного утратой любимого младшего сына, что в исступлении убила Поррекса, когда тот спал, и растерзала его на куски. После этой трагедии кооль Горбодук лишился обоих наследников, а после кончины его самого прямая линия потомков Брута пресеклась.


ПОТУСТОРОННИЙ МИР

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аиссе. Письма к госпоже Каландрини
Аиссе. Письма к госпоже Каландрини

Предлагаемая читателю книга – признанный «маленький шедевр» французской прозы. Между тем литературным явлением он сделался лишь полвека спустя после смерти его автора, который и не помышлял о писательской славе.Происхождение автора не вполне достоверно: себя она называла дочерью черкесского князя, чей дворец был разграблен турками, похитившими её и продавшими в рабство. В 1698 году, в возрасте четырёх или пяти лет, она была куплена у стамбульского работорговца французским посланником в Османской империи де Ферриолем и отвезена во Францию. Первоначальное имя черкешенки Гайде было изменено на более благозвучное – Аиссе, фактически ставшее её фамилией.Письма Аиссе к госпоже Каландрини содержат множество интересных сведений о жизни французской аристократии эпохи Регентства, написаны изящным и одновременно простым слогом, отмечены бескомпромиссной нравственной позицией, искренностью и откровенностью. Первое их издание (в 1787 году) было подготовлено Вольтером; комментированное издание появилось в 1846 году.

Шарлотта Аиссе , Шарлотта Элизабет Айшэ

Биографии и Мемуары / Европейская старинная литература / Документальное / Древние книги
Сага о Ньяле
Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» – самая большая из всех родовых саг и единственная родовая сага, в которой рассказывается о людях с южного побережья Исландии. Меткость характеристик, драматизм действия и необыкновенная живость языка и являются причиной того, что «Сага о Ньяле» всегда была и продолжает быть самой любимой книгой исландского парода. Этому способствует еще и то, что ее центральные образы – великодушный и благородный Гуннар, который никогда не брал в руки оружия у себя на родине, кроме как для того, чтобы защищать свою жизнь, и его верный друг – мудрый и миролюбивый Ньяль, который вообще никогда по брал в руки оружия. Гибель сначала одного из них, а потом другого – две трагические вершины этой замечательной саги, которая, после грандиозной тяжбы о сожжении Ньяля и грандиозной мести за его сожжение, кончается полным примирением оставшихся в живых участников распри.Эта сага возникла в конце XIII века, т. е. позднее других родовых саг. Она сохранилась в очень многих списках не древнее 1300 г. Сага распадается на две саги, приблизительно одинакового объема, – сагу о Гуннаро и сагу о сожжении Ньяля. Кроме того, в ней есть две побочные сюжетные линии – история Хрута и его жены Унн и история двух первых браков Халльгерд, а во второй половине саги есть две чужеродные вставки – история христианизации Исландии и рассказ о битве с королем Брианом в Ирландии. В этой саге наряду с устной традицией использованы письменные источники.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги